<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://en.bitcoin.it/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=ThomasV</id>
	<title>Bitcoin Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://en.bitcoin.it/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=ThomasV"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/wiki/Special:Contributions/ThomasV"/>
	<updated>2026-05-31T05:26:10Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Bech32_adoption&amp;diff=65624</id>
		<title>Bech32 adoption</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Bech32_adoption&amp;diff=65624"/>
		<updated>2018-08-10T13:57:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* Exchanges */  bitcoin.de&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Bech32]] is a new bitcoin [[address]] format specified by [[BIP 0173]]. This page tracks the adoption of [[Bech32]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ideally wallets would first support &#039;&#039;sending to&#039;&#039; bech32 addresses. After almost every wallet can send then people may be willing to adopt bech32 widely for receiving.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The amount of bech32 addresses is tracked on this website: https://p2sh.info/dashboard/db/bech32-statistics?orgId=1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Evaluating|??}} || Maybe / Haven&#039;t checked / placeholder&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Planned}} || The developers said they plan to&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Acceptable|PR Merged}} || In the case of software, code has been written and merged, and it will be in next release.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Yes}} || Feature has been released&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Software Wallets ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Name !! Send to !! Create/receive !! Notes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bitcoin Core || {{Yes}} || {{Yes}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bitcoin Knots || {{Yes}} || {{Yes}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Electrum || {{Yes}} || {{Yes}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Armory || {{Evaluating|??}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| JoinMarket || {{Yes}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| GreenAddress || {{Yes}} || {{Planned}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Breadwallet || {{Yes}} || {{No}} || https://twitter.com/udiWertheimer/status/975810157941796864&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Samourai Wallet || {{Yes}} || {{Yes}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Coinomi || {{Yes}} || {{Yes}} || [https://www.reddit.com/r/Bitcoin/comments/865qn1/coinomi_wallet_beta_has_segwit_support/ reddit source]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| BTC.com || {{Yes}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Hardware Wallets ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hardware wallet manufacturers typically publish a web wallet or browser add-on wallet for use with their hardware. Users can also sometimes connect their hardware wallet to a software wallet like [[Electrum]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Name !! Send to !! Create/receive !! Notes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Trezor web wallet || {{Acceptable|PR Merged}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ledger chrome app || {{No}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| KeepKey chrome app || {{No}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Digital Bitbox Qt app || {{No}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Trezor + Electrum || {{Yes}} || {{Yes}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ledger + Electrum || {{Yes}} || {{Yes}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Digital Bitbox + Electrum || {{Yes}} || {{Yes}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| KeepKey + Electrum || {{No}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Web Wallets ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Name !! Send to !! Create/receive !! Notes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Coinapult  || {{Evaluating|??}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Coin.Space || {{Evaluating|??}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| BitGo || {{Evaluating|??}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| blockchain.info web wallet || {{Evaluating|??}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| HolyTransaction || {{Yes}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [https://coinb.in Coinb.in] || {{Yes}} || {{Yes}} || open source JavaScript implementation&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Exchanges ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Exchanges in alphabetical order please --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Name !! Send to !! Create/receive !! Notes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1Fox || {{Yes}} || {{No}} || https://1fox.com/?c=en/content/blog&amp;amp;id=12&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Anycoin Direct || {{Yes}} || {{No}} || https://anycoindirect.eu/en/news/details/segwit-activated&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| BitBargain.co.uk || {{Yes}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bitcoin.de || {{Yes}} || {{No}} || https://bitcoinblog.de/2018/08/10/bitcoin-de-aktiviert-segwit-kunden-sparen-gebuehren/&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bitfinex || {{No}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| BitMEX || {{Evaluating|??}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bittylicious || {{Yes}} || {{No}} || https://twitter.com/Bittylicious_/status/998881327347888128&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bitstamp || {{No}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bitwage || {{Evaluating|??}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bisq || {{Evaluating|??}} || {{No}} || https://github.com/bisq-network/bisq-desktop/issues/1139&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Coinbase.com || {{Yes}} || {{No}} || https://twitter.com/diogorsergio/status/983052769262292992&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| CoinFalcon || {{Yes}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Coinfloor || {{Evaluating|??}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Flyp.me || {{Yes}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| GDax || {{Yes}} || {{No}} || https://www.reddit.com/r/Bitcoin/comments/8c738k/coinbase_gdax_already_allows_sending_to_bc1/&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Gemini || {{No}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Genesis || {{Evaluating|??}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hodl Hodl || {{Yes}} || {{No}} || https://medium.com/@hodlhodl/hodl-hodl-segwit-compatible-exchange-a2231968ac56&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Itbit || {{Evaluating|??}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kraken || {{No}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Liberalcoins || {{Yes}} || {{Yes}} || https://liberalcoins.com&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Localbitcoins.com || {{No}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Walltime || {{Yes}} || {{Yes}} || https://walltime.info&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Bitcoin ATM Models ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hopefully when a model updates then all its ATMs everywhere will gain that feature. See https://coinatmradar.com/shop/buy-bitcoin-atm/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Name !! Send to !! Create/receive !! Notes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| GenesisCoin || {{No}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| General Bytes || {{No}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Lamassu Douro || {{No}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Blockchain Explorers ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For trying these out you can use mainnet TXIDs &amp;lt;code&amp;gt;4ef47f6eb681d5d9fa2f7e16336cd629303c635e8da51e425b76088be9c8744c&amp;lt;/code&amp;gt; and &amp;lt;code&amp;gt;514a33f1d46179b89e1fea7bbb07b682ab14083a276979f91038369d1a8d689b&amp;lt;/code&amp;gt;. And addresses &amp;lt;code&amp;gt;bc1qar0srrr7xfkvy5l643lydnw9re59gtzzwf5mdq&amp;lt;/code&amp;gt; and &amp;lt;code&amp;gt;bc1qc7slrfxkknqcq2jevvvkdgvrt8080852dfjewde450xdlk4ugp7szw5tk9&amp;lt;/code&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some blockchain explorers can only parse the bech32 address and display it, they don&#039;t build an index so users cannot search for bech32 addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See also: https://en.bitcoin.it/wiki/Category:Block_chain_browsers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Name !! Display !! Index !! Notes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Blockchair || {{Yes}} || {{Yes}} || https://blockchair.com/&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Blockonomics || {{Yes}} || {{Yes}} || https://www.blockonomics.co&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bitflyer || {{Yes}} || {{Yes}} || https://chainflyer.bitflyer.jp/&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| OXT || {{Yes}} || {{Yes}} || https://oxt.me/&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| chaindex || {{Yes}} || {{Yes}} || https://chaindex.com/blockchain/&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| blockchain.info || {{Yes}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Insight || {{No}} || {{No}} || Open source explorer, instances are https://insight.bitpay.com/ and https://chain.localbitcoins.com/&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Blockcypher || {{No}} || {{No}} || https://live.blockcypher.com/btc&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Tradeblock || {{No}} || {{No}} || https://tradeblock.com/bitcoin&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Other Services ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Casinos, marketplaces, etc that let users withdraw money&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Name !! Withdrawals !! Notes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1Broker || {{Yes}} || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Crypto-Games.net || {{Yes}} || [https://bitcointalk.org/index.php?topic=750760.msg31421151#msg31421151 bitcointalk source]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| YOLOdice || {{Yes}} || A popular dice site https://yolodice.com&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== References ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Software]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Segwit_support&amp;diff=63508</id>
		<title>Segwit support</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Segwit_support&amp;diff=63508"/>
		<updated>2017-06-23T09:03:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: My personal opinion does not engage Electrum&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;PLEASE NOTE:&#039;&#039;&#039; This list is not yet complete.&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Developers/businesses: Please add a row for yourself in the applicable table to reflect your positions. If for some reason you don&#039;t already have a wiki account that can edit the page, make an account and ask luke-jr for help if you get caught in the anti-spam.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
| {{No}} || doesn&#039;t support (but might or might not go along with it with sufficient community support)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Deficient}} || okay with the idea, but considers it to have insufficient community support&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Evaluating}} || still evaluating the idea&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{AccJuly}} || it is a workable solution, provided it is activated before August 1 (and therefore BIP148-compatible)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Wanting}} || positively likes the idea, but considers it to have insufficient community support&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Weak}} || better than nothing at all&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Acceptable}} || it is a workable solution&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Prefer}} || it is what he would choose if it was only up to him and no outside influences&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Developers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- README: please keep alphabetically ordered by surname! --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Note that support for a given proposal does not mean developers support merging it into Core or any other specific codebase.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! rowspan=2 | Developer&lt;br /&gt;
! rowspan=2 | Aff* &amp;lt;!-- Using one year before the the creation date of this page as the benchmark. Do not list yourself as affiliated with a project that you haven&#039;t made meaningful contributions to since then.  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
! Segwit itself&lt;br /&gt;
! colspan=3 | Deployment methods&lt;br /&gt;
! colspan=2 | Hardfork bundles (Silbert agreement)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [https://github.com/bitcoin/bips/blob/master/bip-0141.mediawiki BIP 141] !! [https://github.com/bitcoin/bips/blob/master/bip-0148.mediawiki BIP 148] !! [https://github.com/bitcoin/bips/blob/master/bip-0149.mediawiki BIP 149] !! [https://github.com/bitcoin/bips/blob/master/bip-0091.mediawiki BIP 91] || Segwit2x || [https://lists.linuxfoundation.org/pipermail/bitcoin-dev/2017-May/014445.html COOP]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Karl-Johan Alm || Core || {{Prefer}} || {{Prefer}} || {{Acceptable}} || {{Acceptable}} || {{No}} || {{No}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bryan Bishop || || {{Prefer}} || {{Wanting}} || {{Acceptable}} || {{Weak}} || {{No}} || {{No}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ฿tcDrak || Core || {{Prefer}} || {{Acceptable}} || {{Acceptable}} || {{No}} || {{No}} || {{No}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Andrew Chow || Core || {{Prefer}} || {{Prefer}} || {{Acceptable}} || {{Weak}} || {{No}} || {{No}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Wang Chun || [[F2Pool]] || {{Prefer}} || {{Acceptable}} || {{Acceptable}} || {{Acceptable}} || {{AccJuly}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Matt Corallo || Core || {{Prefer}} || {{No}} || || {{Acceptable}} || {{No|LOL}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Johnathan Corgan || Core || {{Prefer}} || {{Prefer}} || {{Acceptable}} || {{No}} || {{No}} || {{No}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Luke Dashjr || Core || {{Prefer}} || {{Prefer}} || {{No}} || {{AccJuly}} || {{No}} || {{Deficient}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Christian Decker || c-lightning || {{Prefer}} || {{Acceptable}} ||  ||  || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Nicolas Dorier || Core || {{Prefer}} || {{Deficient}} || {{Acceptable}} || {{AccJuly}} || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Thaddeus Dryja || lit || {{Prefer}} || {{No}} || {{Acceptable}} || {{Acceptable}} || {{No}} || {{No}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Marco Falke || Core || {{Prefer}} || {{Deficient}} || {{Prefer}} || {{Deficient}} || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mark Friedenbach || BIP 68/112 || {{Prefer}} || {{Prefer}} || {{No}} || {{AccJuly}} || {{No|LOL}} || {{No|Nope}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pavel Janik || Core || {{Prefer}} || {{No}} || {{Acceptable}} || {{No}} || {{No}} || {{No}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Thomas Kerin || Core || {{Prefer}} || {{Wanting}} || {{Prefer}} || {{Weak}} || {{No}} || {{No}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Johnson Lau || Core || {{Prefer}} || {{Wanting}} || {{Acceptable}} || {{Acceptable}} || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Eric Lombrozo || || {{Prefer}} || {{Acceptable}} || {{Weak}} || {{AccJuly}} || {{No}} || {{No}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Greg Maxwell || Core || {{Prefer}} || {{Deficient}} || {{Acceptable}} || {{Weak}} || {{No}} || {{No}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Alex Morcos || Core || {{Prefer}} || {{Deficient}} || {{Acceptable}} || {{Weak}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| nopara73 || TumbleBit || {{Weak}} || {{Wanting}} || {{Prefer}} || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Laolu &amp;quot;roasbeef&amp;quot; Osuntokun || lnd || {{Prefer}} || || || || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jeremy Rubin || Core || {{Prefer}} || {{Deficient}} || {{No}} || {{AccJuly}} || {{No}} || {{No}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pavol &amp;quot;stick&amp;quot; Rusnak || [[TREZOR]] || {{Prefer}} || {{Wanting}} || {{Acceptable}} || {{AccJuly}} || {{No}} || {{No}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Rusty Russell || c-lightning || {{Prefer}} || {{Prefer}} || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Gregory Sanders || Core || {{Prefer}} || {{Wanting}} || {{Acceptable}} || {{Weak}} || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jonas Schnelli || Core || {{Prefer}} || {{Wanting}} || {{Acceptable}} || {{Acceptable}} || {{No}} || {{No}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Patrick Strateman || Core || {{Prefer}} ||  ||  ||  || {{No}} || {{No}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Paul Sztorc ||  || {{Prefer}} || {{Deficient}} || {{Wanting}} || {{AccJuly}} || {{Evaluating}} || {{No}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Amir Taaki || libbtc || {{Acceptable}} || {{Prefer}} ||  ||  || {{No}} || {{No}} &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jorge Timon || Core || {{Prefer}} || {{No}} || {{Prefer}} || {{Deficient}} || {{No}} || {{No}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Peter Todd || Core || {{Prefer}} || {{Acceptable}} || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Warren Togami || Elements || {{Prefer}} || {{Prefer}} || {{Acceptable}} || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Wladimir van der Laan || Core || {{Prefer}} || {{Prefer}} || {{Acceptable}} || {{Acceptable}} || {{No}} || {{No}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Thomas Voegtlin || Electrum || {{Prefer}} || {{Prefer}} || {{Acceptable}} || {{Acceptable}} || {{No}} || {{No}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Leo Wandersleb || Mycelium || {{Prefer}} || {{Prefer}} || {{Acceptable}} || {{Weak}} || {{AccJuly}} || {{No}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pieter Wuille || Core || {{Prefer}} || || || || {{No}} ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;affiliation&amp;quot; is an optional field for the company or project the individual is associated with, that most qualifies the person to comment on the matter and is not meant as a company or project endorsement of the individual&#039;s position.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Businesses==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;When adding companies below, sources for each position MUST be provided.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! rowspan=2 | Company &lt;br /&gt;
! rowspan=2 | Service&lt;br /&gt;
! Segwit itself&lt;br /&gt;
! colspan=3 | Deployment methods&lt;br /&gt;
! colspan=2 | Hardfork bundles (Silbert agreement)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [https://github.com/bitcoin/bips/blob/master/bip-0141.mediawiki BIP 141] !! [https://github.com/bitcoin/bips/blob/master/bip-0148.mediawiki BIP 148] !! [https://github.com/bitcoin/bips/blob/master/bip-0149.mediawiki BIP 149] !! [https://github.com/bitcoin/bips/blob/master/bip-0091.mediawiki BIP 91] || Segwit2x || [https://lists.linuxfoundation.org/pipermail/bitcoin-dev/2017-May/014445.html COOP]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Abra || wallet || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || || {{AccJuly}} || {{AccJuly}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;silbert&amp;quot; /&amp;gt; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bitcoin India || exchange/miner || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| BitcoinReminder.com || service || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bitcoinreminder_com&amp;quot;&amp;gt;[https://bitcoinreminder.com/informations/poli BitcoinReminder.com&#039;s position on scaling proposals]&amp;lt;/ref&amp;gt; || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bitcoinreminder_com&amp;quot;/&amp;gt; || {{Acceptable}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bitcoinreminder_com&amp;quot;/&amp;gt; || {{Weak}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bitcoinreminder_com&amp;quot;/&amp;gt; || {{No|LOL}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bitcoinreminder_com&amp;quot;/&amp;gt; || {{No}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bitcoinreminder_com&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bitfinex || exchange || {{Acceptable}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || {{Acceptable}} || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bitfury || miner || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || {{Acceptable}} || || {{AccJuly}} || {{AccJuly}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;silbert&amp;quot; /&amp;gt; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bitmain || miner || {{AccJuly}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bitmain&amp;quot;&amp;gt;[https://blog.bitmain.com/en/uahf-contingency-plan-uasf-bip148/ Bitmain&#039;s plot against BIP148]&amp;lt;/ref&amp;gt; || {{No}} || || {{AccJuly}} || {{AccJuly}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bitmain&amp;quot; /&amp;gt; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bitonic/BL3P.eu || exchange || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bitonic&amp;quot;&amp;gt;[https://bitonic.nl/en/news/138/our-position-on-scaling-proposals Bitonic&#039;s position on scaling proposals]&amp;lt;/ref&amp;gt; || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bitonic&amp;quot;/&amp;gt; || {{Acceptable}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bitonic&amp;quot;/&amp;gt; || {{Weak}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bitonic&amp;quot;/&amp;gt; || {{No|LOL}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bitonic&amp;quot;/&amp;gt; || {{No}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bitpay || wallet || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bccore_swadoption&amp;quot;/&amp;gt; || {{No}} || || {{Prefer}} || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;silbert&amp;quot; /&amp;gt; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bitrated || reputation || {{Acceptable}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bitrated&amp;quot;&amp;gt;[https://twitter.com/bitrated/status/876805892003553281]&amp;lt;/ref&amp;gt; || {{Acceptable}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bitrated&amp;quot; /&amp;gt; || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bitrated&amp;quot; /&amp;gt; || {{AccJuly}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bitrated&amp;quot; /&amp;gt; || {{No}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bitrated&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[https://medium.com/@shesek/why-i-dont-support-the-compromise-efforts-9d73a8cce6be Why I don’t support horse-trading compromises for Bitcoin protocol development]&amp;lt;/ref&amp;gt; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bitrefill || merchant || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bitsquare || exchange || {{Prefer}} || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bitsquare&amp;quot;&amp;gt;[https://forum.bitsquare.io/t/bitsquare-will-support-uasf-bitcoin-not-bitmaincoin/2265 Bitsquare will support UASF Bitcoin not BitMainCoin]&amp;lt;/ref&amp;gt; || {{Acceptable}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bitsquare&amp;quot;/&amp;gt; || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bitstamp || exchange || || || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bittylicious || exchange || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || {{Prefer}}&amp;lt;ref&amp;gt;[https://twitter.com/Bittylicious_/status/867305106668224513 Bittylicious answer on Twitter]&amp;lt;/ref&amp;gt; || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Blockchain.info || wallet || {{Acceptable}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bccore_swadoption&amp;quot;/&amp;gt; || || || {{AccJuly}} || {{AccJuly}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;silbert&amp;quot; /&amp;gt; || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| blockonomics || || {{Prefer}} || {{Prefer}}&amp;lt;ref&amp;gt;[https://twitter.com/blockonomics_co/status/851738251509497856 blockonomics announcement on Twitter]&amp;lt;/ref&amp;gt; || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bustabit|| gambling || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bustabit&amp;quot;&amp;gt;[https://www.bustabit.com/statement-on-forks Bustabit Statement on Bitcoin Forks]&amp;lt;/ref&amp;gt; || {{Acceptable}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bustabit&amp;quot;/&amp;gt; || || || {{AccJuly}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bustabit&amp;quot;/&amp;gt; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bylls || payments / exchange || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bylls&amp;quot;&amp;gt;[https://twitter.com/myBylls/status/877959773794316288 Bylls supports Segwit softfork but no current HF plan]&amp;lt;/ref&amp;gt; || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bylls&amp;quot;&amp;gt;[https://twitter.com/myBylls/status/877959773794316288 Bylls supports Segwit softfork but no current HF plan]&amp;lt;/ref&amp;gt; || {{Acceptable}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bylls&amp;quot;&amp;gt;[https://twitter.com/myBylls/status/877965277316730880 Bylls twitter statement]&amp;lt;/ref&amp;gt; || {{AccJuly}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bylls&amp;quot;&amp;gt;[https://twitter.com/myBylls/status/877965277316730880 Bylls twitter statement]&amp;lt;/ref&amp;gt; || {{No}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bylls&amp;quot;&amp;gt;[https://twitter.com/myBylls/status/877965277316730880 Bylls twitter statement]&amp;lt;/ref&amp;gt; || {{No}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bylls&amp;quot;&amp;gt;[https://twitter.com/myBylls/status/877965277316730880 Bylls twitter statement]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ciphrex || wallet / dev stack || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || {{Acceptable}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Coinbase || wallet || {{Acceptable}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bccore_swadoption&amp;quot;/&amp;gt; || || || {{AccJuly}} || {{AccJuly}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;silbert&amp;quot; /&amp;gt; || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| CoinGate || exchange || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| CoinJar || wallet || || {{Evaluating}}&amp;lt;ref&amp;gt;[https://twitter.com/GetCoinJar/status/875581525730787329 CoinJar answer on Twitter]&amp;lt;/ref&amp;gt; || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Coinkite || || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| coinomi || wallet || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| DigitalBitbox || wallet(hardware) || {{Prefer}} || {{Acceptable}} || {{Prefer}}|| || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Échange de Montréal || exchange || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;echangedemontreal&amp;quot; /&amp;gt; || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;echangedemontreal&amp;quot; /&amp;gt; || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kraken || exchange || || || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| LightningASIC || miner || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| OneHash || betting || {{Prefer}}&amp;lt;ref&amp;gt;[https://blog.onehash.com/sick-of-presidential-election-3f1a2defbbbf OneHash, &amp;quot;Sick of presidential election ?!&amp;quot;]&amp;lt;/ref&amp;gt; || || || {{AccJuly}} || {{AccJuly}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;silbert&amp;quot; /&amp;gt; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Poloniex || exchange || || || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Slushpool || miner || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || {{Acceptable}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| TheRockTrading || exchange || || {{Evaluating}}&amp;lt;ref&amp;gt;[https://twitter.com/TheRockTrading/status/872464394034315269 @TheRockTrading message on Twitter]&amp;lt;/ref&amp;gt; || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vaultoro || exchange || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || {{Acceptable}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || || {{AccJuly}} || {{AccJuly}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;silbert&amp;quot; /&amp;gt; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Walltime || exchange || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Xapo || wallet || {{Prefer}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot; /&amp;gt; || || || {{Prefer}} || {{Prefer}}&amp;lt;ref&amp;gt;[https://twitter.com/tedmrogers/status/867362691370954752 Tweet by president of Xapo]&amp;lt;/ref&amp;gt; || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref name=&amp;quot;bccore_swadoption&amp;quot;&amp;gt;[https://bitcoincore.org/en/segwit_adoption/ Bitcoin Core&#039;s Segwit adoption list]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref name=&amp;quot;coindance&amp;quot;&amp;gt;[https://coin.dance/poli Coin Dance, &amp;quot;Global Bitcoin Political Support &amp;amp; Public Opinion&amp;quot;]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref name=&amp;quot;silbert&amp;quot;&amp;gt;[https://medium.com/@DCGco/bitcoin-scaling-agreement-at-consensus-2017-133521fe9a77 Digital Currency Group, &amp;quot;Bitcoin Scaling Agreement at Consensus 2017&amp;quot;]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref name=&amp;quot;echangedemontreal&amp;quot;&amp;gt;[https://twitter.com/echangedemtl/status/875781093261271040 Échange de Montréal on twitter]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/references&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=58842</id>
		<title>Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=58842"/>
		<updated>2015-09-19T16:47:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Electrum documentation is now hosted at http://docs.electrum.org&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=58841</id>
		<title>Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=58841"/>
		<updated>2015-09-19T16:47:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Electrum documentation is now hosted at https://docs.electrum.org&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=54072</id>
		<title>Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=54072"/>
		<updated>2015-02-04T17:49:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: removing outdated documentation&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Electrum documentation is now hosted at https://electrum.orain.org&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Thin_Client_Security&amp;diff=54071</id>
		<title>Thin Client Security</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Thin_Client_Security&amp;diff=54071"/>
		<updated>2015-02-04T17:48:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* Electrum */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Recently there have been a number of proposals for bitcoin clients which do not store a complete copy of every block in the entire block chain.  This page will refer to all such clients as &amp;quot;thin clients&amp;quot;.  This page is meant to be a place to try to make sense of the security and trust implications of the various schemes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Block Height vs. Depth ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is important to distinguish between block height verification and block depth verification.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A client verifies the height H of a block by checking that there are H block &#039;&#039;&#039;before&#039;&#039;&#039; it, all of which are well-formed and obey the maximum-difficulty-adjustment-rate rule.  Currently only the Satoshi client,  libbitcoin, and btcd do block height verification.  Block height is the fundamental anchor of trustless security in the Bitcoin system.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A client verifies the depth D of a block by checking that there are D blocks &#039;&#039;&#039;after&#039;&#039;&#039; it (also called &amp;quot;confirmations&amp;quot;), all of which are well-formed.  SPV clients substitute block depth for block height as a transaction validity check.  All clients use block depth as a measure of the liklihood of a [[Chain_Reorganization|block chain reorganization]] producing a new longer fork which excludes the transaction (i.e. [[Orphan_Block|orphaning]] its block).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See also [https://bitcointalk.org/index.php?topic=88208.msg987429#msg987429 some comments on probabilistic verification of block height].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Full-Node Clients ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &amp;quot;thick&amp;quot; bitcoin client downloads a copy of the entire chain, including all transactions (not just headers).  It will be used as the reference point for security comparisons below.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A full-node client uses the [[Protocol_rules#Blocks well-formed|difficultywise-longest]] valid block chain it can find. A transaction&#039;s &#039;&#039;depth&#039;&#039; (the number of blocks &#039;&#039;after&#039;&#039; it) is used to determine the likelihood of the transaction being double-spent due to the emergence of a longer fork.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[bitcoind|bitcoin-qt]] ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [https://github.com/conformal/btcd btcd] ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Header-Only Clients ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These client downloads a complete copy of the headers for all blocks in the entire block chain.  This means that the download and storage requirements scale linearly with the amount of time since bitcoin was invented; it would be preferable to have the scaling be logarithmic or even constant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Simplified Payment Verification (SPV) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This scheme is described in section 8 of the [http://bitcoin.org/bitcoin.pdf original bitcoin whitepaper].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Block &#039;&#039;&#039;Depth&#039;&#039;&#039; as a Transaction Validity Check ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As Satoshi writes, &amp;quot;[the thin client] can&#039;t check the transaction for himself, but by linking it to a place in the chain, he can see that a network node has accepted it, and blocks added after it further confirm the network has accepted it.&amp;quot;  If we take &amp;quot;X&amp;quot; to be the &amp;quot;number of blocks added after it&amp;quot;, then SPV essentially trusts that a transaction X blocks deep in the chain does not have inputs which were already spent further back in the chain.  Therefore, the validity of a transaction is determined by its depth -- i.e. how many blocks come &#039;&#039;after&#039;&#039; it.  Other thin client protocols also include this assumption.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is very different from the trust model in the &amp;quot;thick&amp;quot; client: the thick client verifies that a transaction&#039;s inputs are unspent by actually checking the whole chain up to that point -- there is no &amp;quot;X blocks deep&amp;quot; involved here.  The thick client uses &amp;quot;X blocks deep&amp;quot; (aka &amp;quot;confirmations&amp;quot;) only once it has already decided that a transaction is valid (i.e. no [[Double-spending|double-spends]]).  At that point it uses &amp;quot;X blocks deep&amp;quot; to decide how likely it is that a longer fork in the chain will emerge which excludes that transaction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is very important to understand how the same property (&amp;quot;X blocks deep&amp;quot;) is used to verify two different properties in the thick client and SPV cases.  &#039;&#039;&#039;The thick client never uses block depth as a measure of transaction validity; the SPV client does&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is a concern in a situation where an SPV client is subjected to a double-spend attack by somebody who controls its network connection.  For example, suppose you are at a wi-fi cafe and are paying for something using your smartphone -- the cafe owner controls your network connection.  Satoshi acknowledges this implicitly when he writes that &amp;quot;the verification is reliable as long as honest nodes control the network&amp;quot; -- to be completely pedantic, this means that the verification is reliable as long as honest nodes control &#039;&#039;&#039;the part of the network that the SPV client is able to communicate with&#039;&#039;&#039;.  In an attack-by-ISP scenario this may not be a sufficiently strong security property.  The attacker would not need to overpower &amp;quot;the rest of the network&amp;quot; because the client is unable to communicate with it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[BitCoinJ|bitcoinj]] ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simplified Payment Verification is the verification mechanism used in [[BitCoinJ|bitcoinj]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A security analysis of some of the issues in bitcoinj can be found [http://code.google.com/p/bitcoinj/wiki/SecurityModel here]; however:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The claim that &amp;quot;picking 10 nodes and requiring all of them to be consistent needs much less trust&amp;quot; overlooks the problem of [https://en.bitcoin.it/wiki/Weaknesses#Cancer_nodes &amp;quot;cancer nodes&amp;quot;] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Sybil_attack Sybil attacks].&lt;br /&gt;
* Many of the security claims are qualified by some form of &amp;quot;if you don&#039;t think an attacker controls your internet connection&amp;quot;; see the previous section for a discussion of why this is problematic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [https://bitcointalk.org/index.php?topic=128055.0 picocoin] ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simplified Payment Verification is the verification mechanism used in picocoin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The library (libccoin) that picocoin is based on includes code for validating scripts and blocks; this could potentially be used to implement a full-chain client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[Electrum]] ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Electrum fetches blockchain information from Electrum servers, bitcoin nodes that index the blockchain by address.&lt;br /&gt;
Electrum performs Simple Payment Verification to check the transactions returned by servers.&lt;br /&gt;
For this, it fetches blokchain headers from about 10 random servers.&lt;br /&gt;
In addition, Electrum servers are authenticated by SSL, in order to protect users from MITM attacks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Unused Output Tree in the Block chain (UOT) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There have been several proposals (the first appears to be [https://bitcointalk.org/index.php?topic=21995.0 this one] by gmaxwell, who called it an &amp;quot;open transaction tree&amp;quot;, although the term &amp;quot;open&amp;quot; is now taken to mean &amp;quot;not yet mined into the block chain&amp;quot; rather than &amp;quot;unspent&amp;quot;) to form a tree of unused transaction outputs at each block in the chain, hash it as a Merkle tree, and encode the root hash in the block chain (probably as part of the coinbase input).  This will be called an Unused Output Tree (UOT).  The first detailed proposal so far appears to be [https://en.bitcoin.it/wiki/User:DiThi/MTUT Alberto Torres&#039; proposal]; etotheipi&#039;s [https://bitcointalk.org/index.php?topic=88208.0 ultimate block chain compression] is a variant of this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If such UOT hashes were included in the block chain, a client which shipped with a [https://en.bitcoin.it/wiki/Vocabulary checkpoint] block that had a UOT would only need to download blocks after the checkpoint.  Moreover, once the client had downloaded those blocks and confirmed their UOTs, it could discard all but the most recent block containing a UOT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This would also let a thin client reduce the question of &amp;quot;is this output unspent&amp;quot; to the question of &amp;quot;is this block super-well-formed&amp;quot; where &amp;quot;well-formed&amp;quot; means &amp;quot;well-formed according to the normal block chain rules and additionally has an Unused Output Tree which is accurate and truthful&amp;quot;.  This is still a long way from the low level of trust involved in the thick client, but it is a major improvement over all existing proposals.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is unlikely that bitcoin would ever arrive at a state where every single block had a UOT, since this would require upgrading 100% of the miners on the network, or else convincing enough miners to reject blocks which do not contain a UOT.  The latter strategy risks creating block chain forks, which can be expensive (in reward terms) to miners.  Therefore, any UOT strategy would need to cope with the fact that not every block contains a UOT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hostile miners may insert blocks into the chain which have what claims to be a UOT, but which is actually invalid.  It is unlikely that such blocks could be kept out of the chain because, again, this would require adding a new block well-formedness criterion, and miners implementing this new criterion would risk &amp;quot;mining on the wrong side&amp;quot; of a fork, which could cost them a lot of money.  Therefore, any UOT strategy would need to cope with the fact that not every block containing a UOT entry can be trusted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note that at the present moment no standard format for such Unused Output Tree hashes has been agreed upon, nor do any of the blocks in the chain contain them.  The [https://bitcointalk.org/index.php?topic=91954 ultraprune] feature added to bitcoind-0.8 maintains a similar data structure on the client&#039;s disk.  It does not put this data structure or its hash anywhere in the block chain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Server-Trusting Clients ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These clients involve some (usually low) level of trust in the server they rely upon.  Mechanisms for authenticating the server, and for confirming that the server has not been compromised, are usually not explained.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All thin clients listed below currently connect to a single server, and are vulnerable to an attack similar to a double-spend. The attack can be run by that single server - the server can just lie to them that they received a Bitcoin transaction, and they, assuming the server does not lie, perform some service, transfer funds or send goods without actually receiving any Bitcoin in exchange. Therefore, they are implicitly trusting it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Future enhancements have been suggested that will have the client talk to multiple servers and broadcast transactions and query all of them.  Unfortunately it is well known to security researchers that this does not actually increase security; it simply makes the exploits more complicated and difficult to find.  Security researchers have a name for this phenomenon: it is called a &amp;quot;Sybil attack&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Sybil_attack&amp;lt;/ref&amp;gt;.  [https://bitcointalk.org/index.php?topic=88208.msg975201#msg975201 This post] on bitcointalk explains how some governments (notably Iran and China) already perform these sorts of attacks on their own citizens, with the coerced assistance of SSL certificate authorities.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clients with a checkpoint (even a very old one) that download and validate the headers for the whole block chain are [http://bitcoinmedia.com/the-irc-bootstrap-method-is-flawed/#comment-4243 not vulnerable] to Sybil attacks in the following sense: they can always ensure that an attack would cost more than the amount being stolen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[BCCAPI]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Other ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* A [http://sourceforge.net/mailarchive/message.php?msg_id=28633866 thread] on bitcoin-dev&lt;br /&gt;
* A [http://bitcoin.stackexchange.com/questions/2584/is-reclaiming-disk-space-already-implemented-how-effective-will-it-be/2589 question] on bitcoin.stackexchange.com&lt;br /&gt;
* The [[Weaknesses#Sybil_attack|sybil attack (also known as &amp;quot;cancer nodes&amp;quot;)]] paragraph explains some of the issues with thin clients that base security on trusting whatever &amp;quot;a majority of the IP addresses I can see&amp;quot; say.&lt;br /&gt;
* [http://bitcoin.stackexchange.com/questions/2613/how-secure-are-various-models-of-bitcoin-clients related discussion on Stack Exchange]&lt;br /&gt;
* A hypothesized [https://bitcointalk.org/index.php?topic=134318.msg1441171#msg1441171 intermediate security class] between SPV and full-chain validation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Technical]]&lt;br /&gt;
[[category:Clients]]&lt;br /&gt;
[[Category:Security]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum&amp;diff=54070</id>
		<title>Electrum</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum&amp;diff=54070"/>
		<updated>2015-02-04T17:37:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Electrum_logo.png|400px]][[Image:Capture-Electrum.png|right|600px|screenshot of Electrum with its Qt gui]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://electrum.org Electrum] is a lightweight Bitcoin client, based on a client-server protocol. &lt;br /&gt;
It was released on november 5, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Main features:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Encrypted wallet: the file that contains your bitcoins is protected with a password. You are protected from thieves.&lt;br /&gt;
* Deterministic key generation: If you lose your wallet, you can recover it from its seed. You are protected from your own mistakes.&lt;br /&gt;
* Instant on: the client does not download the blockchain, it requests that information from a server. No delays, always up-to-date.&lt;br /&gt;
* Transactions are signed locally: Your private keys are not shared with the server. You do not have to trust the server with your money.&lt;br /&gt;
* Freedom and Privacy: The server does not store user accounts. You are not tied to a particular server, and the server does not need to know you. You can export your private keys.&lt;br /&gt;
* No scripts: Electrum does not download any script. A compromised server cannot send you arbitrary code and steal your bitcoins.&lt;br /&gt;
* No single point of failure: The server code is open source, anyone can run a server.&lt;br /&gt;
* Firewall friendly: The client does not need to open a port, it simply polls the server for updates.&lt;br /&gt;
* Free software: Gnu GPL v3. Anyone can audit the code.&lt;br /&gt;
* Written in Python. The code is short, and easy to review.&lt;br /&gt;
* Support for Bitcoin URIs, signed URIs and Bitcoin aliases&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Documentation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Up to date documentation is now hosted on http://electrum.orain.org&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==History==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Electrum was announced November 5, 2011&amp;lt;ref&amp;gt;[http://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.0 Electrum - a new thin client]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See Also==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Thin Client Security]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://electrum.org/ Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://github.com/spesmilo/electrum/ Electrum] project source&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Clients]]&lt;br /&gt;
[[Category:Open Source]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum&amp;diff=54069</id>
		<title>Electrum</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum&amp;diff=54069"/>
		<updated>2015-02-04T17:36:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: remove outdated docuentation&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Electrum_logo.png|400px]][[Image:Capture-Electrum.png|right|600px|screenshot of Electrum with its Qt gui]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://electrum.org Electrum] is a lightweight Bitcoin client, based on a client-server protocol. &lt;br /&gt;
It was released on november 5, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Main features:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Encrypted wallet: the file that contains your bitcoins is protected with a password. You are protected from thieves.&lt;br /&gt;
* Deterministic key generation: If you lose your wallet, you can recover it from its seed. You are protected from your own mistakes.&lt;br /&gt;
* Instant on: the client does not download the blockchain, it requests that information from a server. No delays, always up-to-date.&lt;br /&gt;
* Transactions are signed locally: Your private keys are not shared with the server. You do not have to trust the server with your money.&lt;br /&gt;
* Freedom and Privacy: The server does not store user accounts. You are not tied to a particular server, and the server does not need to know you. You can export your private keys.&lt;br /&gt;
* No scripts: Electrum does not download any script. A compromised server cannot send you arbitrary code and steal your bitcoins.&lt;br /&gt;
* No single point of failure: The server code is open source, anyone can run a server.&lt;br /&gt;
* Firewall friendly: The client does not need to open a port, it simply polls the server for updates.&lt;br /&gt;
* Free software: Gnu GPL v3. Anyone can audit the code.&lt;br /&gt;
* Written in Python. The code is short, and easy to review.&lt;br /&gt;
* Support for Bitcoin URIs, signed URIs and Bitcoin aliases&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Documentation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Up to date documentation is now hosted on http://electrum.orain.org&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==History==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Electrum was announced November 5, 2011&amp;lt;ref&amp;gt;[http://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.0 Electrum - a new thin client]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See Also==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Thin Client Security]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://electrum.org/ Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://github.com/spesmilo/electrum/ Electrum] project source&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Clients]]&lt;br /&gt;
[[Category:Open Source]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Thin_Client_Security&amp;diff=42844</id>
		<title>Thin Client Security</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Thin_Client_Security&amp;diff=42844"/>
		<updated>2013-12-03T22:45:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* Server-Trusting Clients */  rm Electrum, it is doing SPV since 2012&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Recently there have been a number of proposals for bitcoin clients which do not store a complete copy of every block in the entire block chain.  This page will refer to all such clients as &amp;quot;thin clients&amp;quot;.  This page is meant to be a place to try to make sense of the security and trust implications of the various schemes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Block Height vs. Depth ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is important to distinguish between block height verification and block depth verification.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A client verifies the height H of a block by checking that there are H block &#039;&#039;&#039;before&#039;&#039;&#039; it, all of which are well-formed and obey the maximum-difficulty-adjustment-rate rule.  Currently only the Satoshi client and libbitcoin do block height verification.  Block height is the fundamental anchor of trustless security in the Bitcoin system.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A client verifies the depth D of a block by checking that there are D blocks &#039;&#039;&#039;after&#039;&#039;&#039; it (also called &amp;quot;confirmations&amp;quot;), all of which are well-formed.  SPV clients substitute block depth for block height as a transaction validity check.  All clients use block depth as a measure of the liklihood of a [[Chain_Reorganization|blockchain reorganization]] producing a new longer fork which excludes the transaction (i.e. [[Orphan_Block|orphaning]] its block).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See also [https://bitcointalk.org/index.php?topic=88208.msg987429#msg987429 some comments on probabilistic verification of block height].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Full-Chain Clients ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &amp;quot;thick&amp;quot; bitcoin client downloads a copy of the entire chain, including all transactions (not just headers).  It will be used as the reference point for security comparisions below.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Block &#039;&#039;&#039;Height&#039;&#039;&#039; as a Transaction Validity Check ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A full-chain client trusts the difficultywise-longest [https://en.bitcoin.it/wiki/Protocol_rules#Blocks well-formed] blockchain it can find.  Any transaction on the difficultywise-longest well-formed chain is considered valid.  Therefore, the validity of a transaction is determined by its height -- i.e. how many blocks come &#039;&#039;before&#039;&#039; it.  A transaction&#039;s &#039;&#039;depth&#039;&#039; (the number of blocks &#039;&#039;after&#039;&#039; it) is used to determine the likelihood of the transaction being invalidated due to the emergence of a longer fork.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Header-Only Clients ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These client downloads a complete copy of the headers for all blocks in the entire blockchain.  This means that the download and storage requirements scale linearly with the amount of time since bitcoin was invented; it would be preferable to have the scaling be logarithmic or even constant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Simplified Payment Verification (SPV) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This scheme is described in section 8 of the [http://bitcoin.org/bitcoin.pdf original bitcoin whitepaper].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Block &#039;&#039;&#039;Depth&#039;&#039;&#039; as a Transaction Validity Check ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As Satoshi writes, &amp;quot;[the thin client] can&#039;t check the transaction for himself, but by linking it to a place in the chain, he can see that a network node has accepted it, and blocks added after it further confirm the network has accepted it.&amp;quot;  If we take &amp;quot;X&amp;quot; to be the &amp;quot;number of blocks added after it&amp;quot;, then SPV essentially trusts that a transaction X blocks deep in the chain does not have inputs which were already spent further back in the chain.  Therefore, the validity of a transaction is determined by its depth -- i.e. how many blocks come &#039;&#039;after&#039;&#039; it.  Other thin client protocols also include this assumption.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is very different from the trust model in the &amp;quot;thick&amp;quot; client: the thick client verifies that a transaction&#039;s inputs are unspent by actually checking the whole chain up to that point -- there is no &amp;quot;X blocks deep&amp;quot; involved here.  The thick client uses &amp;quot;X blocks deep&amp;quot; (aka &amp;quot;confirmations&amp;quot;) only once it has already decided that a transaction is valid (i.e. no [[Double-spending|double-spends]]).  At that point it uses &amp;quot;X blocks deep&amp;quot; to decide how likely it is that a longer fork in the chain will emerge which excludes that transaction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is very important to understand how the same property (&amp;quot;X blocks deep&amp;quot;) is used to verify two different properties in the thick client and SPV cases.  &#039;&#039;&#039;The thick client never uses block depth as a measure of transaction validity; the SPV client does&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is a concern in a situation where an SPV client is subjected to a double-spend attack by somebody who controls its network connection.  For example, suppose you are at a wi-fi cafe and are paying for something using your smartphone -- the cafe owner controls your network connection.  Satoshi acknowledges this implicitly when he writes that &amp;quot;the verification is reliable as long as honest nodes control the network&amp;quot; -- to be completely pedantic, this means that the verification is reliable as long as honest nodes control &#039;&#039;&#039;the part of the network that the SPV client is able to communicate with&#039;&#039;&#039;.  In an attack-by-ISP scenario this may not be a sufficiently strong security property.  The attacker would not need to overpower &amp;quot;the rest of the network&amp;quot; because the client is unable to communicate with it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[BitCoinJ|bitcoinj]] ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simplified Payment Verification is the verification mechanism used in [[BitCoinJ|bitcoinj]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A security analysis of some of the issues in bitcoinj can be found [http://code.google.com/p/bitcoinj/wiki/SecurityModel here]; however:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The claim that &amp;quot;picking 10 nodes and requiring all of them to be consistent needs much less trust&amp;quot; overlooks the problem of [https://en.bitcoin.it/wiki/Weaknesses#Cancer_nodes &amp;quot;cancer nodes&amp;quot;] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Sybil_attack Sybil attacks].&lt;br /&gt;
* Many of the security claims are qualified by some form of &amp;quot;if you don&#039;t think an attacker controls your internet connection&amp;quot;; see the previous section for a discussion of why this is problematic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [https://bitcointalk.org/index.php?topic=128055.0 picocoin] ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simplified Payment Verification is the verification mechanism used in picocoin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The library (libccoin) that picocoin is based on includes code for validating scripts and blocks; this could potentially be used to implement a full-chain client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Unused Output Tree in the Blockchain (UOT) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There have been several proposals (the first appears to be [https://bitcointalk.org/index.php?topic=21995.0 this one] by gmaxwell, who called it an &amp;quot;open transaction tree&amp;quot;, although the term &amp;quot;open&amp;quot; is now taken to mean &amp;quot;not yet mined into the blockchain&amp;quot; rather than &amp;quot;unspent&amp;quot;) to form a tree of unused transaction outputs at each block in the chain, hash it as a Merkle tree, and encode the root hash in the block chain (probably as part of the coinbase input).  This will be called an Unused Output Tree (UOT).  The first detailed proposal so far appears to be [https://en.bitcoin.it/wiki/User:DiThi/MTUT Alberto Torres&#039; proposal]; etotheipi&#039;s [https://bitcointalk.org/index.php?topic=88208.0 ultimate blockchain compression] is a variant of this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If such UOT hashes were included in the blockchain, a client which shipped with a [https://en.bitcoin.it/wiki/Vocabulary checkpoint] block that had a UOT would only need to download blocks after the checkpoint.  Moreover, once the client had downloaded those blocks and confirmed their UOTs, it could discard all but the most recent block containing a UOT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This would also let a thin client reduce the question of &amp;quot;is this output unspent&amp;quot; to the question of &amp;quot;is this block super-well-formed&amp;quot; where &amp;quot;well-formed&amp;quot; means &amp;quot;well-formed according to the normal blockchain rules and additionally has an Unused Output Tree which is accurate and truthful&amp;quot;.  This is still a long way from the low level of trust involved in the thick client, but it is a major improvement over all existing proposals.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is unlikely that bitcoin would ever arrive at a state where every single block had a UOT, since this would require upgrading 100% of the miners on the network, or else convincing enough miners to reject blocks which do not contain a UOT.  The latter strategy risks creating blockchain forks, which can be expensive (in reward terms) to miners.  Therefore, any UOT strategy would need to cope with the fact that not every block contains a UOT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hostile miners may insert blocks into the chain which have what claims to be a UOT, but which is actually invalid.  It is unlikely that such blocks could be kept out of the chain because, again, this would require adding a new block well-formedness criterion, and miners implementing this new criterion would risk &amp;quot;mining on the wrong side&amp;quot; of a fork, which could cost them a lot of money.  Therefore, any UOT strategy would need to cope with the fact that not every block containing a UOT entry can be trusted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note that at the present moment no standard format for such Unused Output Tree hashes has been agreed upon, nor do any of the blocks in the chain contain them.  The [https://bitcointalk.org/index.php?topic=91954 ultraprune] feature added to bitcoind-0.8 maintains a similar data structure on the client&#039;s disk.  It does not put this data structure or its hash anywhere in the blockchain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Server-Trusting Clients ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These clients involve some (usually low) level of trust in the server they rely upon.  Mechanisms for authenticating the server, and for confirming that the server has not been compromised, are usually not explained.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All thin clients listed below currently connect to a single server, and are vulnerable to an attack similar to a double-spend. The attack can be run by that single server - the server can just lie to them that they received a Bitcoin transaction, and they, assuming the server does not lie, perform some service, transfer funds or send goods without actually receiving any Bitcoin in exchange. Therefore, they are implicitly trusting it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Future enhancements have been suggested that will have the client talk to multiple servers and broadcast transactions and query all of them.  Unfortunately it is well known to security researchers that this does not actually increase security; it simply makes the exploits more complicated and difficult to find.  Security researchers have a name for this phenomenon: it is called a &amp;quot;Sybil attack&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Sybil_attack&amp;lt;/ref&amp;gt;.  [https://bitcointalk.org/index.php?topic=88208.msg975201#msg975201 This post] on bitcointalk explains how some governments (notably Iran and China) already perform these sorts of attacks on their own citizens, with the coerced assistance of SSL certificate authorities.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clients with a checkpoint (even a very old one) that download and validate the headers for the whole blockchain are [http://bitcoinmedia.com/the-irc-bootstrap-method-is-flawed/#comment-4243 not vulnerable] to Sybil attacks in the following sense: they can always ensure that an attack would cost more than the amount being stolen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[BCCAPI]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Other ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* A [http://sourceforge.net/mailarchive/message.php?msg_id=28633866 thread] on bitcoin-dev&lt;br /&gt;
* A [http://bitcoin.stackexchange.com/questions/2584/is-reclaiming-disk-space-already-implemented-how-effective-will-it-be/2589 question] on bitcoin.stackexchange.com&lt;br /&gt;
* The [https://en.bitcoin.it/wiki/Weaknesses#Cancer_nodes &amp;quot;cancer nodes&amp;quot;] paragraph explains some of the issues with thin clients that base security on trusting whatever &amp;quot;a majority of the IP addresses I can see&amp;quot; say.&lt;br /&gt;
* [http://bitcoin.stackexchange.com/questions/2613/how-secure-are-various-models-of-bitcoin-clients related discussion on Stack Exchange]&lt;br /&gt;
* A hypothesized [https://bitcointalk.org/index.php?topic=134318.msg1441171#msg1441171 intermediate security class] between SPV and full-chain validation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Technical]]&lt;br /&gt;
[[category:Clients]]&lt;br /&gt;
[[Category:Security]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Talk:BIP_0039&amp;diff=41972</id>
		<title>Talk:BIP 0039</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Talk:BIP_0039&amp;diff=41972"/>
		<updated>2013-10-26T15:06:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: adding my signature&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Here is a simple implementation of my proposal to &#039;mine&#039; for a seed: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
from electrum import mnemonic&lt;br /&gt;
import ecdsa&lt;br /&gt;
import time&lt;br /&gt;
import hmac&lt;br /&gt;
import hashlib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
PREFIX = &amp;quot;100&amp;quot;&lt;br /&gt;
n = len(PREFIX)&lt;br /&gt;
entropy = ecdsa.util.randrange( pow(2,160) )&lt;br /&gt;
nonce = 0&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
while True:&lt;br /&gt;
  ss = &amp;quot;%040x&amp;quot;%(entropy+nonce)&lt;br /&gt;
  s = hashlib.sha256(ss.decode(&#039;hex&#039;)).digest().encode(&#039;hex&#039;)&lt;br /&gt;
  words = mnemonic.mn_encode(s)[0:13] # 13 random words                                                                                                                          &lt;br /&gt;
  seed = &#039; &#039;.join(words)&lt;br /&gt;
  I = hmac.new(&amp;quot;Bitcoin mnemonic&amp;quot;, seed, hashlib.sha512).digest().encode(&#039;hex&#039;)&lt;br /&gt;
  if I[0:n] == PREFIX:&lt;br /&gt;
    break&lt;br /&gt;
  nonce += 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
print seed&lt;br /&gt;
print I&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
PREFIX contains metadata about the wallet version. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The first 4 or 12 bits of PREFIX encode the length of the metadata (0 to e, f00 to fff)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The length of the metadata in bits is 4*(n+1) where n is the value that is encoded in the first bits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The format of the metadata itself remains to be defined. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The most compact way to use it is probably to allocate version numbers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Examples:&lt;br /&gt;
* 00 to 0f :  length = 4 bits. 16 possible version numbers&lt;br /&gt;
* 100 to 1ff : length = 8 bits. 256 possible version numbers. (00 is used for Electrum&#039;s wallet structure)&lt;br /&gt;
* 2000 to 2fff&lt;br /&gt;
*etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:ThomasV|ThomasV]] ([[User talk:ThomasV|talk]]) 15:06, 26 October 2013 (GMT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Talk:BIP_0039&amp;diff=41971</id>
		<title>Talk:BIP 0039</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Talk:BIP_0039&amp;diff=41971"/>
		<updated>2013-10-26T14:56:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: Created page with &amp;quot;Here is a simple implementation of my proposal to &amp;#039;mine&amp;#039; for a seed:   &amp;lt;pre&amp;gt; from electrum import mnemonic import ecdsa import time import hmac import hashlib  PREFIX = &amp;quot;100&amp;quot; ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Here is a simple implementation of my proposal to &#039;mine&#039; for a seed: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
from electrum import mnemonic&lt;br /&gt;
import ecdsa&lt;br /&gt;
import time&lt;br /&gt;
import hmac&lt;br /&gt;
import hashlib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
PREFIX = &amp;quot;100&amp;quot;&lt;br /&gt;
n = len(PREFIX)&lt;br /&gt;
entropy = ecdsa.util.randrange( pow(2,160) )&lt;br /&gt;
nonce = 0&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
while True:&lt;br /&gt;
  ss = &amp;quot;%040x&amp;quot;%(entropy+nonce)&lt;br /&gt;
  s = hashlib.sha256(ss.decode(&#039;hex&#039;)).digest().encode(&#039;hex&#039;)&lt;br /&gt;
  words = mnemonic.mn_encode(s)[0:13] # 13 random words                                                                                                                          &lt;br /&gt;
  seed = &#039; &#039;.join(words)&lt;br /&gt;
  I = hmac.new(&amp;quot;Bitcoin mnemonic&amp;quot;, seed, hashlib.sha512).digest().encode(&#039;hex&#039;)&lt;br /&gt;
  if I[0:n] == PREFIX:&lt;br /&gt;
    break&lt;br /&gt;
  nonce += 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
print seed&lt;br /&gt;
print I&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
PREFIX contains metadata about the wallet version. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The first 4 or 12 bits of PREFIX encode the length of the metadata (0 to e, f00 to fff)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The length of the metadata in bits is 4*(n+1) where n is the value that is encoded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The format of the metadata itself remains to be defined. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The most compact way to use it is probably to allocate version numbers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Examples:&lt;br /&gt;
* 00 to 0f :  length = 4 bits. 16 possible version numbers&lt;br /&gt;
* 100 to 1ff : length = 8 bits. 256 possible version numbers. (00 is used for Electrum&#039;s wallet structure)&lt;br /&gt;
* 2000 to 2fff&lt;br /&gt;
*etc.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum&amp;diff=36786</id>
		<title>Electrum</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum&amp;diff=36786"/>
		<updated>2013-04-09T21:26:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* Offline wallet */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Electrum_logo.png|400px]][[Image:Capture-Electrum.png|right|600px|screenshot of Electrum with its Qt gui]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://electrum.org Electrum] is a lightweight Bitcoin client, based on a client-server protocol. &lt;br /&gt;
It was released on november 5, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Main features:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Encrypted wallet: the file that contains your bitcoins is protected with a password. You are protected from thieves.&lt;br /&gt;
* Deterministic key generation: If you lose your wallet, you can recover it from its seed. You are protected from your own mistakes.&lt;br /&gt;
* Instant on: the client does not download the blockchain, it requests that information from a server. No delays, always up-to-date.&lt;br /&gt;
* Transactions are signed locally: Your private keys are not shared with the server. You do not have to trust the server with your money.&lt;br /&gt;
* Freedom and Privacy: The server does not store user accounts. You are not tied to a particular server, and the server does not need to know you.&lt;br /&gt;
* No scripts: Electrum does not download any script. A compromised server cannot send you arbitrary code and steal your bitcoins.&lt;br /&gt;
* No single point of failure: The server code is open source, anyone can run a server.&lt;br /&gt;
* Firewall friendly: The client does not need to open a port, it simply polls the server for updates.&lt;br /&gt;
* Free software: Gnu GPL v3. Anyone can audit the code.&lt;br /&gt;
* Written in Python. The code is short, and easy to review.&lt;br /&gt;
* Support for Bitcoin URIs, signed URIs and Bitcoin aliases&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
===Updates===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Some contents can be outdated or deprecated. To see up to date documentation visit the repository [https://github.com/spesmilo/electrum/blob/master/docs Electrum Docs]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Graphical User Interfaces===&lt;br /&gt;
Electrum has two GUIs: one that is based on Gtk, and a newer one based on Qt. The Qt GUI is enabled by default. To use the gtk interface, type:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum -g gtk&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
In addition, Electrum has a rich set of commands for the command line interface.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brain Wallet===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Electrum uses a type 2 deterministic key generation algorithm.&lt;br /&gt;
This means that all the keys are derived from a seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Typical seeds have 128 bits of entropy. Electrum provides mnemonic code in order to represent the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example:&lt;br /&gt;
*hexadecimal: 431a62f1c86555d3c45e5c4d9e10c8c7 &lt;br /&gt;
*mnemonic: &amp;quot;constant forest adore false green weave stop guy fur freeze giggle clock&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can display the seed with the command line interface. Example:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum getseed&lt;br /&gt;
Password:&lt;br /&gt;
431a62f1c86555d3c45e5c4d9e10c8c7 &amp;quot;constant forest adore false green weave stop guy fur freeze giggle clock&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wallet File===&lt;br /&gt;
Electrum uses an electrum.dat file as your wallet which is created when you first run the application.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet file is located in:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On Windows&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Show hidden files&lt;br /&gt;
*Go to \Users\YourUserName\AppData\Local\Electrum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On Mac&lt;br /&gt;
*Open Finder&lt;br /&gt;
*Go &amp;gt; Go to folder (shift+cmd+G) and type ~/.electrum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On Linux&lt;br /&gt;
*Home Folder&lt;br /&gt;
*Go &amp;gt; Location and type ~/.electrum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Multiple wallets===&lt;br /&gt;
Electrum uses one single file per wallet. Your default wallet is located in your user account as listed above.&lt;br /&gt;
If you want to use another wallet, use the -w option followed by the wallet path and name:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum -w /path/to/my/wallet/wallet_name&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Export and import addresses===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can export your private keys using the &#039;addresses&#039; command:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum addresses -ak&lt;br /&gt;
Password:&lt;br /&gt;
1LGoehbyeX4QBEPK1a6dhyaoMQZfqg5LKX:5JBSttEGhjEcPidSovW66Rin2EZ6LEHZ2qx8Pu2RqqNaDTBVWaF   &lt;br /&gt;
1KcsBJa2cCxVkGJfSsg5bUeXN7Y5uLa8mP:5KiP4uiNT6KG8jnXbainCM8rDWRrgxt3PAyut4FFpDoCo1Rh6VM   &lt;br /&gt;
1PXsn7LVXTccGhJPTUL8r2EGB4fF9kvex3:5Kj8mvBJReyk8xEBMx5cTnciQCxto5JmudiTPkqwMcd61Kf1Jqc   &lt;br /&gt;
1KteSFTAphyByLTtUfFiVQ9s7fMVmx7c2h:5JeZ3FTbWcksLt3PKydd5U9p952UQRHwv3LoxzCA9LZ7V2bku5p   &lt;br /&gt;
1GE5ZChAobeTEPLHDCDDKTSg3XvLkcQFjS:5JwtGEygTwF2nouhRVzW3w5DWZd1sCgxLtnd1v51wjkbUrp5sqH   &lt;br /&gt;
12YNehfAoYTiwjTXULwaZqTCauu2D61fq6:5Jvcq19ePCXKcVun4n7US99CsrEByUK2kgxXBA3rBVBqYZjhfwD  [change] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
There are two options in this example:&lt;br /&gt;
* option -a means: &#039;list all addresses&#039;. if you don&#039;t use it, change addresses are not listed.&lt;br /&gt;
* option -k means: display the private keys&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can also import addresses into an electrum wallet, with the &#039;importprivkey&#039; command:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum importprivkey 5JBSttEGhjEcPidSovW66Rin2EZ6LEHZ2qx8Pu2RqqNaDTBVWaF&lt;br /&gt;
Keypair imported:  1LGoehbyeX4QBEPK1a6dhyaoMQZfqg5LKX&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
Note that imported keys do not belong to the deterministic sequence of your wallet; if you import keys in a wallet, you must back it up!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Offline wallet===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is possible to create a transaction on an offline computer,&lt;br /&gt;
and to broadcast them from another computer, with a wallet that does not have the seed or private keys.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
see http://electrum.org/offline_wallets.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== List of commands ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! command !! description !! syntax !! requires password !! needs to be online&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| addresses || show your list of addresses, optionally with private keys. || addresses [-a] [-b] [-k] || iff -k || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| balance || shows the balance of your wallet or of an address || balance [address] || no || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| contacts || print your list of contacts || contacts || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| create || create a new wallet || create || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| deseed || Remove seed from wallet and store it to .seed file  || deseed || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| eval || call python eval || eval &amp;lt;expression&amp;gt; || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| getseed || print your seed || seed || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| help || display the help for a command || help [command] || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| history || print the transaction history || history || no || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| import || import a keypair || import &amp;lt;address:private_key&amp;gt; || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| label || change the label of a transaction or address || label &amp;lt;label&amp;gt; || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| mktx || create a transaction and dump it || mktx [-s sourceaddr] [-c changeaddr] [-f fee] &amp;lt;address&amp;gt; &amp;lt;amount&amp;gt;  || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| password || update your password || password || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| payto || create and broadcast a transaction || payto [-s sourceaddr] [-c changeaddr] [-f fee] &amp;lt;address&amp;gt; &amp;lt;amount&amp;gt; || yes || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| reseed || take seed from .seed file and add it to wallet (it checks that keys are consistent). || reseed || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| restore || restore a wallet from seed || restore || no || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| sendtx || broadcast a transaction || sendtx &amp;lt;tx&amp;gt; || no || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| signmessage || sign a message (as in bitcoind) || signmessage &amp;lt;address&amp;gt; &amp;lt;message&amp;gt; || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| validateaddress || check is the argument is a valid bitcoin address || validateaddress &amp;lt;address&amp;gt; || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| verifymessage || verify a message (as in bitcoind) || verifymessage &amp;lt;address&amp;gt; &amp;lt;signature&amp;gt; &amp;lt;message&amp;gt; || no || no&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==History==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Electrum was announced November 5, 2011&amp;lt;ref&amp;gt;[http://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.0 Electrum - a new thin client]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See Also==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Electrum/Documentation]] : General documentation of the Electrum client&lt;br /&gt;
* [[Electrum/Translation]]&lt;br /&gt;
* [[Electrum/TODO]]&lt;br /&gt;
* [[Thin Client Security]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://electrum.org/ Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://github.com/spesmilo/electrum/ Electrum] project source&lt;br /&gt;
* [https://github.com/spesmilo/electrum/blob/master/docs Electrum Docs] updated documentation&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Clients]]&lt;br /&gt;
[[Category:Open Source]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=35027</id>
		<title>Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=35027"/>
		<updated>2013-01-15T20:38:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* External Links */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Documentation of Electrum Bitcoin Client (Focus on the GUI)==&lt;br /&gt;
This page tries to document certain aspects of the [[Electrum|Electrum]] Bitcoin Client. The focus is on explaining certain aspects of its GUI, such that it gets easier for the user to understand its use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More documentation, especially with regard to command line parameters, can be found at the parent page of this Wiki, i.e. [[Electrum|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Version Info===&lt;br /&gt;
Unless stated otherwise in particular sub-sections, the present state of this documentation is based on&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Electrum version 0.58&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
As this documentation gets updated, this &amp;quot;version info&amp;quot; can be updated, too!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Later versions of Electrum may add new features or deviate from this description to some extend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Open/Unclear Points===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Discussions about unclear points should take place on the [[Talk:Electrum/Documentation|Discussion page.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==What is a &amp;quot;Wallet&amp;quot; and a &amp;quot;Bitcoin Address&amp;quot;?==&lt;br /&gt;
* (General, not specific to Electrum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet is a list of Bitcoin addresses (more precisely: a list of privat/public key pairs). Each address &amp;quot;contains&amp;quot; (or is associated with) a certain amount of Bitcoins at a given time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet&#039;s balance is the sum of all Bitcoins of all your wallet&#039;s Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet consists of both [[#Normal Addresses|normal addresses]] and [[#Change Addresses|change addresses]]. Although they are fully equivalent from the Bitcoin protocol&#039;s point of view, they are different in how they are used by Bitcoin clients like Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Normal Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====How are New &amp;quot;Normal Addresses&amp;quot; Created for my Wallet?====&lt;br /&gt;
A Bitcoin client allows you to trigger the generation of a new Bitcoin address either manually, or it generates new addresses automatically upon certain conditions. The latter applies to Electrum: Depending on the &amp;quot;[[#What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?|gap limit]]&amp;quot; setting in Electrum&#039;s program preferences, there will always be a certain number of unused addresses showing up in your list of receive addresses (=your own wallet&#039;s addresses), and as these addresses get used, new ones will show up automatically.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Typically you want to use a new address for receiving Bitcoins from somebody, instead of using any of your wallet&#039;s present addresses that have already been used for earlier transactions. This is to protect your privacy, because all Bitcoins transfers are published in the blockchain and can be read by anyone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another way of adding addresses to your wallet is to [[#Imported Addresses|import]] private keys (with their addresses of course), using Electrum&#039;s [[Electrum|command line options]]. See section about [[#Imported Addresses|imported addresses]] for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Change Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Change Address&amp;quot;, and why is it useful?====&lt;br /&gt;
The concept of change addresses is a feature not of the Bitcoin protocol, but of a Bitcoin client. It is implemented not only in Electrum but in most Bitcoin clients, including the original &amp;quot;Satoshi&amp;quot; Bitcoin client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;How it works:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whenever your Bitcoin client (e.g. Electrum) sends Bitcoins from your wallet&#039;s address &amp;quot;A&amp;quot; to a foreing address &amp;quot;B&amp;quot;, a new change address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: Address &amp;quot;A&amp;quot; has 20 BTC. Electrum sends 9 BTC from &amp;quot;A&amp;quot; to &amp;quot;B&amp;quot;. The change (20-9 = 11 BTC) is sent to the &amp;quot;change address&amp;quot; &amp;quot;C&amp;quot;. For this purpose, address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum at this moment and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exception: If all the Bitcoins of &amp;quot;A&amp;quot; are sent to &amp;quot;B&amp;quot;, there is no need for creating a change address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, Bitcoin clients can also work without change addresses. In this case, the change would be sent back to &amp;quot;A&amp;quot; instead of the new address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Why the concept of &amp;quot;change addresses&amp;quot; is useful:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Using a new change address makes it more difficult for other people (by analyzing the blockchain) to track how many Bitcoins you have or where you&#039;re spending them.&lt;br /&gt;
* It also conceals which output is the &amp;quot;spend&amp;quot; and which is the &amp;quot;change&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Imported Addresses===&lt;br /&gt;
Instead of generating new addresses in the default way from the wallet&#039;s [[#Seed|seed]], Electrum also allows you to import addresses (and their private keys of course) from external sources, e.g. from another Bitcoin client&#039;s wallet. For this, use Electrum&#039;s [[Electrum|command line]] options. Note that imported addresses cannot be recovered from your wallet&#039;s [[#Seed|seed]] and therefore need to be secured separately for a complete backup of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imported addresses can be used like any other [[#Normal Addresses|normal]] receive address with Electrum for transmission or reception of Bitcoins, and can also be (un)tagged as [[#What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?|&amp;quot;prioritized&amp;quot; or &amp;quot;frozen&amp;quot;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Deterministic Wallet===&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
Traditionally, all new addresses (incl. the private keys of course) added to the wallet ([[#Normal Addresses|normal addresses]] or [[#Change Addresses|change addresses]]) are generated randomly. This is the case e.g. for the original &amp;quot;Satoshi Bitcoin Client&amp;quot; (at least as of today, version 0.6.2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrary to that, a Bitcoin client with a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; will generate all new addresses accoding to a pre-defined (i.e. &amp;quot;deterministic&amp;quot;) algorithm as a function of a wallet-specific [[#Seed|seed]], which is a 128 bit number. This means, if the seed is known, all new addresses that Electrum will ever create for this wallet are known, because Electrum&#039;s algorithm is known (and open source).&lt;br /&gt;
This is a big advantage when it comes to making wallet backups:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Traditionally&#039;&#039;, a wallet backup just contains the bitcoin addresses (and private keys of course) that have been created by the client by the time the backup was made. If the user performs transactions after the backup, new addresses ([[#Normal Addresses|normal]] or [[#Change Addresses|change]] addresses) will be generated and added to the wallet. These are not included in the backup yet. If the wallet in use gets lost, all the Bitcoins that are associated with the new addresses will also be lost. To avoid the risk of a too high loss, regular wallet backups are important.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;With a Deterministic Wallet&#039;&#039; (like with Electrum), the wallet backup only needs to contain the seed, and all new addresses generated in the future are already secured by the initial backup. Hence, regular new backups are not required!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Seed===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Seed&amp;quot; of a Deterministic Wallet in Electrum?====&lt;br /&gt;
The Seed of a [[#Deterministic Wallet|deterministic wallet]] is a series of 128 random bits in Electrum.&lt;br /&gt;
For convenience, a seed can also be expressed by a sequence of 12 words in Electrum, and it also supports generation of a QR code to facilitate the backup of the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So there are 2^128 possible seeds for a deterministic wallet in Electrum.&lt;br /&gt;
For comparison, the total number of Bitcoin addresses is 2^160, and the number of atoms on earth is 2^166.&lt;br /&gt;
So there exists one Bitcoin address per 64 atoms on earth, and there exists one seed of Electrum wallets per 4.3 Billion Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
(By the way: The number of atoms in the complete universe is estimated as 2^266).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your deterministic sequence of addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you recover your wallet from seed, you will notice that the gap limit is asked by the recovery dialog.&lt;br /&gt;
It is used in order to decide when to stop the recovery procedure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you need to have more receiving addresses in your wallet, you may increase your gap limit (expert mode).&lt;br /&gt;
This, however, means that you will need to remember the new limit in order to be able to recover your wallet from seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==More on the Electrum GUI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Send tab and completions===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &amp;quot;pay to&amp;quot; input line does not only accept bitcoin addresses. You may type a label from your list of contacts, or an alias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Completions are available based on the labels of your addressbook. Example: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Electrum completion 0.png|450px]]&lt;br /&gt;
[[Image:Electrum completion 1.png|450px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?===&lt;br /&gt;
When sending Bitcoins to a foreign address, Electrum will by default use a built-in method to select the address(es) of the wallet used for sending these Bitcoins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;prioritize&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will be used with preference. Other addresses will not be used until the prioritized addresses contain no more Bitcoins.&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;freeze&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will not be used for sending bitcoins. Instead, other addresses will be used. Sending Bitcoins is not possible if the non-frozen addresses of your wallet do not contain enough funds. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The user can (de)prioritize or (un)freeze both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: Clearly, an address can not be &amp;quot;prioritized&amp;quot; and &amp;quot;frozen&amp;quot; at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Tx&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own wallet&#039;s addresses) and &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreing addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tx stands for &amp;quot;Transaction&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Tx column in Electrum displays a number for each Bitcoin address in the address list, both for own addresses (&amp;quot;Receive&amp;quot; tab) and for foreing addresses (&amp;quot;Contacts&amp;quot; tab).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of _incoming_ Bitcoin transactions that have ever been sent to this address.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreign addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of Bitcoin transactions that have ever been carried out from addresses of the current wallet towards this contact address&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Balance&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The balance column indicates the amount of Bitcoins belonging to the given address.&lt;br /&gt;
The individual balances add up to the total balance of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Flag&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This column indicates certain properties of the different addresses:&lt;br /&gt;
* C = [[#Change Addresses|Change address]] (without a &amp;quot;C&amp;quot; it means it is a [[#Normal Addresses|normal address]])&lt;br /&gt;
* P = Prioritized address&lt;br /&gt;
* F = Frozen address&lt;br /&gt;
* I = [[#Imported Addresses|Imported address]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: P and F flags can be applied to both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses, and also to [[#Imported Addresses|imported addresses]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What do colors mean?===&lt;br /&gt;
In the Receive tab:&lt;br /&gt;
*green = prioritized&lt;br /&gt;
*blue = frozen&lt;br /&gt;
In the Contacts tab:&lt;br /&gt;
*gray = alias&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Troubleshooting==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;transaction rejected by memorypool&#039; errors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you send a transaction, there is a delay before the Electrum client displays the transaction in its history.&lt;br /&gt;
This is because the server polls bitcoind&#039;s memorypool every 10 seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you create another transaction during this interval, during which the first tx is not displayed,&lt;br /&gt;
then your client will pick the same coins again, and the transaction will be rejected as a [[Double-spending|double spend]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Using Electrum through a HTTP proxy ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you are behind a firewall you can use a HTTP proxy to connect to an Electrum server with some limitations¹.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On Linux (and other POSIX-like systems) set the &#039;&#039;http_proxy&#039;&#039; variable and start the Electrum client, e.g.&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
   $ export http_proxy=&amp;quot;http://&amp;lt;proxyname&amp;gt;:&amp;lt;proxyport&amp;gt;/&amp;quot;&lt;br /&gt;
   $ ./electrum&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
Once the client comes up you need to change your server connection to &#039;http&#039; and to adjust the port, afterwards your Electrum client should work as usual. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¹ Limitations:&lt;br /&gt;
* Electrum server selection won&#039;t work; you must manually enter the connection data (server, port &amp;amp; protocol)  &lt;br /&gt;
* Exchange rates cannot be fetched/displayed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
* [http://electrum.org Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://github.com/spesmilo/electrum Electrum] project source (github)&lt;br /&gt;
* [https://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.msg950497#msg950497 Electrum Forum] - here this documentation was started&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum&amp;diff=34980</id>
		<title>Electrum</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum&amp;diff=34980"/>
		<updated>2013-01-13T20:42:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: website&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Electrum_logo.png|400px]][[Image:Capture-Electrum.png|right|600px|screenshot of Electrum with its Qt gui]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://electrum.org Electrum] is a lightweight Bitcoin client, based on a client-server protocol. &lt;br /&gt;
It was released on november 5, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Main features:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Encrypted wallet: the file that contains your bitcoins is protected with a password. You are protected from thieves.&lt;br /&gt;
* Deterministic key generation: If you lose your wallet, you can recover it from its seed. You are protected from your own mistakes.&lt;br /&gt;
* Instant on: the client does not download the blockchain, it requests that information from a server. No delays, always up-to-date.&lt;br /&gt;
* Transactions are signed locally: Your private keys are not shared with the server. You do not have to trust the server with your money.&lt;br /&gt;
* Freedom and Privacy: The server does not store user accounts. You are not tied to a particular server, and the server does not need to know you.&lt;br /&gt;
* No scripts: Electrum does not download any script. A compromised server cannot send you arbitrary code and steal your bitcoins.&lt;br /&gt;
* No single point of failure: The server code is open source, anyone can run a server.&lt;br /&gt;
* Firewall friendly: The client does not need to open a port, it simply polls the server for updates.&lt;br /&gt;
* Free software: Gnu GPL v3. Anyone can audit the code.&lt;br /&gt;
* Written in Python. The code is short, and easy to review.&lt;br /&gt;
* Support for Bitcoin URIs, signed URIs and Bitcoin aliases&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Graphical User Interfaces===&lt;br /&gt;
Electrum has two GUIs: one that is based on Gtk, and a newer one based on Qt. The Qt GUI is enabled by default. To use the gtk interface, type:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum -g gtk&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
In addition, Electrum has a rich set of commands for the command line interface.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brain Wallet===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Electrum uses a type 2 deterministic key generation algorithm.&lt;br /&gt;
This means that all the keys are derived from a seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Typical seeds have 128 bits of entropy. Electrum provides mnemonic code in order to represent the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example:&lt;br /&gt;
*hexadecimal: 431a62f1c86555d3c45e5c4d9e10c8c7 &lt;br /&gt;
*mnemonic: &amp;quot;constant forest adore false green weave stop guy fur freeze giggle clock&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can display the seed with the command line interface. Example:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum seed&lt;br /&gt;
Password:&lt;br /&gt;
431a62f1c86555d3c45e5c4d9e10c8c7 &amp;quot;constant forest adore false green weave stop guy fur freeze giggle clock&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Multiple wallets===&lt;br /&gt;
Electrum uses one single file per wallet. Your default wallet is located in your user account.&lt;br /&gt;
If you want to use another wallet, use the -w option followed by the wallet path and name:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum -w /path/to/my/wallet/wallet_name&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Export and import addresses===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can export your private keys using the &#039;addresses&#039; command:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum addresses -ak&lt;br /&gt;
Password:&lt;br /&gt;
1LGoehbyeX4QBEPK1a6dhyaoMQZfqg5LKX:5JBSttEGhjEcPidSovW66Rin2EZ6LEHZ2qx8Pu2RqqNaDTBVWaF   &lt;br /&gt;
1KcsBJa2cCxVkGJfSsg5bUeXN7Y5uLa8mP:5KiP4uiNT6KG8jnXbainCM8rDWRrgxt3PAyut4FFpDoCo1Rh6VM   &lt;br /&gt;
1PXsn7LVXTccGhJPTUL8r2EGB4fF9kvex3:5Kj8mvBJReyk8xEBMx5cTnciQCxto5JmudiTPkqwMcd61Kf1Jqc   &lt;br /&gt;
1KteSFTAphyByLTtUfFiVQ9s7fMVmx7c2h:5JeZ3FTbWcksLt3PKydd5U9p952UQRHwv3LoxzCA9LZ7V2bku5p   &lt;br /&gt;
1GE5ZChAobeTEPLHDCDDKTSg3XvLkcQFjS:5JwtGEygTwF2nouhRVzW3w5DWZd1sCgxLtnd1v51wjkbUrp5sqH   &lt;br /&gt;
12YNehfAoYTiwjTXULwaZqTCauu2D61fq6:5Jvcq19ePCXKcVun4n7US99CsrEByUK2kgxXBA3rBVBqYZjhfwD  [change] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
There are two options in this example:&lt;br /&gt;
* option -a means: &#039;list all addresses&#039;. if you don&#039;t use it, change addresses are not listed.&lt;br /&gt;
* option -k means: display the private keys&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can also import addresses into an electrum wallet, with the &#039;importprivkey&#039; command:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum importprivkey 5JBSttEGhjEcPidSovW66Rin2EZ6LEHZ2qx8Pu2RqqNaDTBVWaF&lt;br /&gt;
Keypair imported:  1LGoehbyeX4QBEPK1a6dhyaoMQZfqg5LKX&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
Note that imported keys do not belong to the deterministic sequence of your wallet; if you import keys in a wallet, you must back it up!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Offline wallet===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is possible to create a transaction on an offline computer,&lt;br /&gt;
and to broadcast them from another computer, with a wallet that does not have the seed or private keys.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====How to prepare an offline wallet ====&lt;br /&gt;
*step 1: create a wallet on your offline computer&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[offline]$ electrum -o -w wallet create&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*step 2: extract the seed from your wallet file:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[offline]$ electrum -o -w wallet deseed &lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
This will remove the seed from &#039;wallet&#039;, and save it to a file named &#039;wallet.seed&#039;&lt;br /&gt;
*step 3: transfer the deseeded wallet to the online computer (for example with a usb stick)&lt;br /&gt;
*step 4: run electrum on the online computer; this will synchronize your wallet with the bitcoin network, and you will be able to monitor incoming transactions:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[online]$ electrum -w wallet&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====How to send a transaction with an offline wallet====&lt;br /&gt;
*step 1: copy the synchronized wallet file to your offline computer, in the directory where the seed is.&lt;br /&gt;
*step 2: restore the seed in the wallet file:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[offline]$ electrum -w wallet reseed&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*step 3: create the transaction&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[offline]$ electrum -w wallet mktx &amp;lt;recipient&amp;gt; &amp;lt;amount&amp;gt;  &amp;gt;  tx_file&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*step 4: with the usb stick, copy the transaction to the online computer:&lt;br /&gt;
*step 5: broadcast the transaction on the online computer:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[online]$ electrum -w wallet sendtx  `cat tx_file`&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== List of commands ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! command !! description !! syntax !! requires password !! needs to be online&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| addresses || show your list of addresses, optionally with private keys. || addresses [-a] [-b] [-k] || iff -k || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| balance || shows the balance of your wallet or of an address || balance [address] || no || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| contacts || print your list of contacts || contacts || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| create || create a new wallet || create || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| deseed || Remove seed from wallet and store it to .seed file  || deseed || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| eval || call python eval || eval &amp;lt;expression&amp;gt; || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| help || display the help for a command || help [command] || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| history || print the transaction history || history || no || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| import || import a keypair || import &amp;lt;address:private_key&amp;gt; || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| label || change the label of a transaction or address || label &amp;lt;label&amp;gt; || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| mktx || create a transaction and dump it || mktx [-s sourceaddr] [-c changeaddr] [-f fee] &amp;lt;address&amp;gt; &amp;lt;amount&amp;gt;  || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| password || update your password || password || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| payto || create and broadcast a transaction || payto [-s sourceaddr] [-c changeaddr] [-f fee] &amp;lt;address&amp;gt; &amp;lt;amount&amp;gt; || yes || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| reseed || take seed from .seed file and add it to wallet (it checks that keys are consistent). || reseed || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| restore || restore a wallet from seed || restore || no || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| sendtx || broadcast a transaction || sendtx &amp;lt;tx&amp;gt; || no || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| seed || print your seed || seed || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| signmessage || sign a message (as in bitcoind) || signmessage &amp;lt;address&amp;gt; &amp;lt;message&amp;gt; || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| validateaddress || check is the argument is a valid bitcoin address || validateaddress &amp;lt;address&amp;gt; || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| verifymessage || verify a message (as in bitcoind) || verifymessage &amp;lt;address&amp;gt; &amp;lt;signature&amp;gt; &amp;lt;message&amp;gt; || no || no&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==History==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Electrum was announced November 5, 2011&amp;lt;ref&amp;gt;[http://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.0 Electrum - a new thin client]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See Also==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Electrum/Documentation]] : General documentation of the Electrum client&lt;br /&gt;
* [[Electrum/Translation]]&lt;br /&gt;
* [[Electrum/TODO]]&lt;br /&gt;
* [[Thin Client Security]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://electrum.org/ Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://github.com/spesmilo/electrum/ Electrum] project source&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Clients]]&lt;br /&gt;
[[Category:Open Source]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum&amp;diff=34977</id>
		<title>Electrum</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum&amp;diff=34977"/>
		<updated>2013-01-13T20:12:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* Export and import addresses */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Electrum_logo.png|400px]][[Image:Capture-Electrum.png|right|600px|screenshot of Electrum with its Qt gui]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://ecdsa.org/electrum Electrum] is a lightweight Bitcoin client, based on a client-server protocol. &lt;br /&gt;
It was released on november 5, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Main features:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Encrypted wallet: the file that contains your bitcoins is protected with a password. You are protected from thieves.&lt;br /&gt;
* Deterministic key generation: If you lose your wallet, you can recover it from its seed. You are protected from your own mistakes.&lt;br /&gt;
* Instant on: the client does not download the blockchain, it requests that information from a server. No delays, always up-to-date.&lt;br /&gt;
* Transactions are signed locally: Your private keys are not shared with the server. You do not have to trust the server with your money.&lt;br /&gt;
* Freedom and Privacy: The server does not store user accounts. You are not tied to a particular server, and the server does not need to know you.&lt;br /&gt;
* No scripts: Electrum does not download any script. A compromised server cannot send you arbitrary code and steal your bitcoins.&lt;br /&gt;
* No single point of failure: The server code is open source, anyone can run a server.&lt;br /&gt;
* Firewall friendly: The client does not need to open a port, it simply polls the server for updates.&lt;br /&gt;
* Free software: Gnu GPL v3. Anyone can audit the code.&lt;br /&gt;
* Written in Python. The code is short, and easy to review.&lt;br /&gt;
* Support for Bitcoin URIs, signed URIs and Bitcoin aliases&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Graphical User Interfaces===&lt;br /&gt;
Electrum has two GUIs: one that is based on Gtk, and a newer one based on Qt. The Qt GUI is enabled by default. To use the gtk interface, type:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum -g gtk&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
In addition, Electrum has a rich set of commands for the command line interface.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brain Wallet===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Electrum uses a type 2 deterministic key generation algorithm.&lt;br /&gt;
This means that all the keys are derived from a seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Typical seeds have 128 bits of entropy. Electrum provides mnemonic code in order to represent the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example:&lt;br /&gt;
*hexadecimal: 431a62f1c86555d3c45e5c4d9e10c8c7 &lt;br /&gt;
*mnemonic: &amp;quot;constant forest adore false green weave stop guy fur freeze giggle clock&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can display the seed with the command line interface. Example:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum seed&lt;br /&gt;
Password:&lt;br /&gt;
431a62f1c86555d3c45e5c4d9e10c8c7 &amp;quot;constant forest adore false green weave stop guy fur freeze giggle clock&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Multiple wallets===&lt;br /&gt;
Electrum uses one single file per wallet. Your default wallet is located in your user account.&lt;br /&gt;
If you want to use another wallet, use the -w option followed by the wallet path and name:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum -w /path/to/my/wallet/wallet_name&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Export and import addresses===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can export your private keys using the &#039;addresses&#039; command:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum addresses -ak&lt;br /&gt;
Password:&lt;br /&gt;
1LGoehbyeX4QBEPK1a6dhyaoMQZfqg5LKX:5JBSttEGhjEcPidSovW66Rin2EZ6LEHZ2qx8Pu2RqqNaDTBVWaF   &lt;br /&gt;
1KcsBJa2cCxVkGJfSsg5bUeXN7Y5uLa8mP:5KiP4uiNT6KG8jnXbainCM8rDWRrgxt3PAyut4FFpDoCo1Rh6VM   &lt;br /&gt;
1PXsn7LVXTccGhJPTUL8r2EGB4fF9kvex3:5Kj8mvBJReyk8xEBMx5cTnciQCxto5JmudiTPkqwMcd61Kf1Jqc   &lt;br /&gt;
1KteSFTAphyByLTtUfFiVQ9s7fMVmx7c2h:5JeZ3FTbWcksLt3PKydd5U9p952UQRHwv3LoxzCA9LZ7V2bku5p   &lt;br /&gt;
1GE5ZChAobeTEPLHDCDDKTSg3XvLkcQFjS:5JwtGEygTwF2nouhRVzW3w5DWZd1sCgxLtnd1v51wjkbUrp5sqH   &lt;br /&gt;
12YNehfAoYTiwjTXULwaZqTCauu2D61fq6:5Jvcq19ePCXKcVun4n7US99CsrEByUK2kgxXBA3rBVBqYZjhfwD  [change] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
There are two options in this example:&lt;br /&gt;
* option -a means: &#039;list all addresses&#039;. if you don&#039;t use it, change addresses are not listed.&lt;br /&gt;
* option -k means: display the private keys&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can also import addresses into an electrum wallet, with the &#039;importprivkey&#039; command:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum importprivkey 5JBSttEGhjEcPidSovW66Rin2EZ6LEHZ2qx8Pu2RqqNaDTBVWaF&lt;br /&gt;
Keypair imported:  1LGoehbyeX4QBEPK1a6dhyaoMQZfqg5LKX&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
Note that imported keys do not belong to the deterministic sequence of your wallet; if you import keys in a wallet, you must back it up!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Offline wallet===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is possible to create a transaction on an offline computer,&lt;br /&gt;
and to broadcast them from another computer, with a wallet that does not have the seed or private keys.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====How to prepare an offline wallet ====&lt;br /&gt;
*step 1: create a wallet on your offline computer&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[offline]$ electrum -o -w wallet create&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*step 2: extract the seed from your wallet file:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[offline]$ electrum -o -w wallet deseed &lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
This will remove the seed from &#039;wallet&#039;, and save it to a file named &#039;wallet.seed&#039;&lt;br /&gt;
*step 3: transfer the deseeded wallet to the online computer (for example with a usb stick)&lt;br /&gt;
*step 4: run electrum on the online computer; this will synchronize your wallet with the bitcoin network, and you will be able to monitor incoming transactions:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[online]$ electrum -w wallet&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====How to send a transaction with an offline wallet====&lt;br /&gt;
*step 1: copy the synchronized wallet file to your offline computer, in the directory where the seed is.&lt;br /&gt;
*step 2: restore the seed in the wallet file:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[offline]$ electrum -w wallet reseed&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*step 3: create the transaction&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[offline]$ electrum -w wallet mktx &amp;lt;recipient&amp;gt; &amp;lt;amount&amp;gt;  &amp;gt;  tx_file&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*step 4: with the usb stick, copy the transaction to the online computer:&lt;br /&gt;
*step 5: broadcast the transaction on the online computer:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[online]$ electrum -w wallet sendtx  `cat tx_file`&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== List of commands ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! command !! description !! syntax !! requires password !! needs to be online&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| addresses || show your list of addresses, optionally with private keys. || addresses [-a] [-b] [-k] || iff -k || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| balance || shows the balance of your wallet or of an address || balance [address] || no || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| contacts || print your list of contacts || contacts || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| create || create a new wallet || create || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| deseed || Remove seed from wallet and store it to .seed file  || deseed || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| eval || call python eval || eval &amp;lt;expression&amp;gt; || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| help || display the help for a command || help [command] || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| history || print the transaction history || history || no || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| import || import a keypair || import &amp;lt;address:private_key&amp;gt; || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| label || change the label of a transaction or address || label &amp;lt;label&amp;gt; || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| mktx || create a transaction and dump it || mktx [-s sourceaddr] [-c changeaddr] [-f fee] &amp;lt;address&amp;gt; &amp;lt;amount&amp;gt;  || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| password || update your password || password || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| payto || create and broadcast a transaction || payto [-s sourceaddr] [-c changeaddr] [-f fee] &amp;lt;address&amp;gt; &amp;lt;amount&amp;gt; || yes || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| reseed || take seed from .seed file and add it to wallet (it checks that keys are consistent). || reseed || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| restore || restore a wallet from seed || restore || no || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| sendtx || broadcast a transaction || sendtx &amp;lt;tx&amp;gt; || no || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| seed || print your seed || seed || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| signmessage || sign a message (as in bitcoind) || signmessage &amp;lt;address&amp;gt; &amp;lt;message&amp;gt; || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| validateaddress || check is the argument is a valid bitcoin address || validateaddress &amp;lt;address&amp;gt; || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| verifymessage || verify a message (as in bitcoind) || verifymessage &amp;lt;address&amp;gt; &amp;lt;signature&amp;gt; &amp;lt;message&amp;gt; || no || no&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==History==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Electrum was announced November 5, 2011&amp;lt;ref&amp;gt;[http://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.0 Electrum - a new thin client]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See Also==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Electrum/Documentation]] : General documentation of the Electrum client&lt;br /&gt;
* [[Electrum/Translation]]&lt;br /&gt;
* [[Electrum/TODO]]&lt;br /&gt;
* [[Thin Client Security]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://electrum.ecdsa.org/ Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://github.com/spesmilo/electrum/ Electrum] project source&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Clients]]&lt;br /&gt;
[[Category:Open Source]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Translation&amp;diff=32150</id>
		<title>Electrum/Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Translation&amp;diff=32150"/>
		<updated>2012-10-28T06:39:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
The goal of this page is to let wiki users create internationalized versions of Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To generate language files from this page, use the &#039;mki18n.py&#039; script distributed with Electrum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*A suggested fee is automatically added to this field. You may override it. The suggested fee increases with the size of the transaction.&lt;br /&gt;
**cs: Navrhovaný poplatek je automaticky vložen do tohoto políčka. Můžete ho přepsat. Výše navrhovaného poplatku se zvyšuje v závislosti na velikosti transakce.&lt;br /&gt;
**br: Uma taxa sugerida é automaticamente adicionada a esse campo. Você pode sobrescrever. A taxa sugerida aumenta com o tamanho da transação.&lt;br /&gt;
**eo: Sugestita honorario aldoniĝis aŭtomate al tiu kampo. Vi povas transpasi ĝin. La sugestita honorario pligrandiĝas kun la grando de la transakcio.&lt;br /&gt;
**nl: Het aanbevolen bedrag wordt hier automatisch ingevuld, maar u kunt dit aanpassen. Het aanbevolen bedrag groeit mee met de grootte van de transactie.&lt;br /&gt;
**es: Una tasa recomendada es añadida automáticamente a este campo. Puede cambiarla. La tasa recomendada aumenta proporcionalmente al tamaño de la transacción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Active Servers&lt;br /&gt;
**sl: Aktivni strežniki&lt;br /&gt;
**de: Aktive Server&lt;br /&gt;
**vi: máy chủ hoạt động&lt;br /&gt;
**fr: Serveurs actifs&lt;br /&gt;
**ru: Активные сервера&lt;br /&gt;
**zh: 可用服务器&lt;br /&gt;
**nl: Actieve servers&lt;br /&gt;
**cs: Aktivní servery&lt;br /&gt;
**br: Servidores Ativos&lt;br /&gt;
**eo: Aktivaj serviloj&lt;br /&gt;
**es: Servidores activos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Address&lt;br /&gt;
**sl: Naslov&lt;br /&gt;
**de: Adresse&lt;br /&gt;
**vi: Địa chỉ&lt;br /&gt;
**fr: Adresse&lt;br /&gt;
**ru: Адреса&lt;br /&gt;
**zh: 地址&lt;br /&gt;
**nl: Adres&lt;br /&gt;
**cs: Adresa&lt;br /&gt;
**br: Endereço&lt;br /&gt;
**eo: Adreso&lt;br /&gt;
**es: Dirección&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Amount&lt;br /&gt;
**sl: Znesek&lt;br /&gt;
**de: Betrag&lt;br /&gt;
**vi: số tiền&lt;br /&gt;
**fr: Montant&lt;br /&gt;
**ru: Количество&lt;br /&gt;
**zh: 金额&lt;br /&gt;
**nl: Bedrag&lt;br /&gt;
**cs: Částka&lt;br /&gt;
**br: Quantidade&lt;br /&gt;
**eo: Sumo&lt;br /&gt;
**es: Cantidad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Amount to be sent.&lt;br /&gt;
**de: Zu sendender Betrag.&lt;br /&gt;
**nl: Te verzenden bedrag.&lt;br /&gt;
**cs: Částka, která bude odeslána.&lt;br /&gt;
**ru: Количество к отсылке.&lt;br /&gt;
**br: Quantidade a ser enviada.&lt;br /&gt;
**eo: Sumo sendiĝota.&lt;br /&gt;
**es: Cantidad a ser enviada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Balance&lt;br /&gt;
**sl: Stanje&lt;br /&gt;
**de: Guthaben&lt;br /&gt;
**vi: Tình trạng&lt;br /&gt;
**fr: Solde&lt;br /&gt;
**ru: Баланс&lt;br /&gt;
**zh: 余额&lt;br /&gt;
**nl: Saldo&lt;br /&gt;
**cs: Zůstatek&lt;br /&gt;
**br: Balanço&lt;br /&gt;
**eo: Bilanco&lt;br /&gt;
**es: Balance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Bitcoin transactions are in general not free. A transaction fee is paid by the sender of the funds.&lt;br /&gt;
**de: Bitcoin Transaktionen sind üblicherweise nicht kostenlos. Eine Transaktionsgebühr wird vom Versender bezahlt.&lt;br /&gt;
**nl: Bitcoin-transacties zijn meestal niet gratis. De verzendende partij betaalt de transactiekosten.&lt;br /&gt;
**cs: Transakce Bitcoinů obecně nejsou bezplatné. Poplatek za transakci platí odesílatel financí.&lt;br /&gt;
**ru: Транзакции bitcoin обычно не бесплатны. Комиссия за транзакцию оплачивается отсылающим деньги.&lt;br /&gt;
**br: Transações em bitcoin em geral não são gratuitas. Uma taxa de transação é paga por quem enviar os fundos.&lt;br /&gt;
**eo: Bitmonaj transakcioj ne estas senkosta ĝenerale. Sendanto pagis la transakcian honorarion por la kasoj.&lt;br /&gt;
**es: Las transacciones de bitcoin por lo general no son gratuitas. Una tasa por la transacción es pagada por el remitente de los fondos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cancel&lt;br /&gt;
**de: Abbrechen&lt;br /&gt;
**fr: Annuler&lt;br /&gt;
**ru: Отмена&lt;br /&gt;
**zh: 取消&lt;br /&gt;
**nl: Annuleren&lt;br /&gt;
**cs: Zrušit&lt;br /&gt;
**br: Cancelar&lt;br /&gt;
**eo: Nuligi&lt;br /&gt;
**es: Cancelar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Clear&lt;br /&gt;
**de: Rücksetzen&lt;br /&gt;
**fr: Effacer&lt;br /&gt;
**ru: Очистить&lt;br /&gt;
**zh: 清除&lt;br /&gt;
**nl: Wissen&lt;br /&gt;
**cs: Vymazat&lt;br /&gt;
**br: Limpar&lt;br /&gt;
**eo: Vakigi&lt;br /&gt;
**es: Limpiar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Close&lt;br /&gt;
**de: Schließen&lt;br /&gt;
**nl: Sluiten&lt;br /&gt;
**ru: Закрыть&lt;br /&gt;
**cs: Zavřít&lt;br /&gt;
**br: Fechar&lt;br /&gt;
**eo: Fermi&lt;br /&gt;
**es: Cerrar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Confirm Password&lt;br /&gt;
**de: Passwort bestätigen&lt;br /&gt;
**fr: Confirmer mot de passe&lt;br /&gt;
**ru: Подтверждение пароля&lt;br /&gt;
**zh: 确认密码&lt;br /&gt;
**nl: Wachtwoord bevestigen&lt;br /&gt;
**cs: Potvrďte heslo&lt;br /&gt;
**br: Confirmar Senha&lt;br /&gt;
**eo: Konfirmi pasvorton&lt;br /&gt;
**es: Confirmar contraseña&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Connect to&lt;br /&gt;
**de: Verbinden mit&lt;br /&gt;
**ru: Подключение к&lt;br /&gt;
**zh: 连接到&lt;br /&gt;
**nl: Verbind met&lt;br /&gt;
**cs: Připojit k&lt;br /&gt;
**br: Conectar a&lt;br /&gt;
**eo: Konekti al&lt;br /&gt;
**es: Conectar a&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Connected to&lt;br /&gt;
**de: Verbunden mit&lt;br /&gt;
**nl: Verbonden met&lt;br /&gt;
**cs: Připojen k&lt;br /&gt;
**ru: Подключено к&lt;br /&gt;
**br: Conectado a&lt;br /&gt;
**eo: Konektita al&lt;br /&gt;
**es: Conectado a&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Connecting...&lt;br /&gt;
**de: Verbinde...&lt;br /&gt;
**nl: Aan het verbinden...&lt;br /&gt;
**ru: Подключение...&lt;br /&gt;
**cs: Připojuji se...&lt;br /&gt;
**br: Conectando...&lt;br /&gt;
**eo: Konektanta...&lt;br /&gt;
**es: Conectando...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Contacts&lt;br /&gt;
**de: Kontakte&lt;br /&gt;
**fr: Contacts&lt;br /&gt;
**ru: Контакты&lt;br /&gt;
**zh: 联系方式&lt;br /&gt;
**nl: Contacten&lt;br /&gt;
**cs: Adresář&lt;br /&gt;
**br: Contatos&lt;br /&gt;
**eo: Kontaktoj&lt;br /&gt;
**es: Contactos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Copy ID to Clipboard&lt;br /&gt;
**de: ID in Zwischenablage kopieren&lt;br /&gt;
**ru: Скопировать ID в Буфер обмена&lt;br /&gt;
**cs: Zkopírovat ID do schránky&lt;br /&gt;
**br: Copiar ID&lt;br /&gt;
**eo: Kopii ID al tondejo&lt;br /&gt;
**nl: ID naar klembord kopiëren&lt;br /&gt;
**es: Copiar ID al portapapeles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Copy to Clipboard&lt;br /&gt;
**de: In Zwischenablage kopieren&lt;br /&gt;
**cs: Zkopírovat do schránky&lt;br /&gt;
**ru: Скопировать в Буфер обмена&lt;br /&gt;
**br: Copiar&lt;br /&gt;
**eo: Kopii&lt;br /&gt;
**nl: Naar klembord kopiëren&lt;br /&gt;
**es: Copiar al portapapeles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Create&lt;br /&gt;
**de: Erzeugen&lt;br /&gt;
**fr: Créer&lt;br /&gt;
**ru: Создать&lt;br /&gt;
**zh: 新建&lt;br /&gt;
**nl: Aanmaken&lt;br /&gt;
**cs: Vytvořit&lt;br /&gt;
**br: Criar&lt;br /&gt;
**eo: Krei&lt;br /&gt;
**es: Crear&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Date&lt;br /&gt;
**de: Datum&lt;br /&gt;
**nl: Datum&lt;br /&gt;
**cs: Datum&lt;br /&gt;
**ru: Дата&lt;br /&gt;
**br: Data&lt;br /&gt;
**eo: Dato&lt;br /&gt;
**es: Fecha&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Default Servers&lt;br /&gt;
**de: Standard Server&lt;br /&gt;
**nl: Standaard servers&lt;br /&gt;
**ru: Серверы по умолчанию&lt;br /&gt;
**cs: Výchozí servery&lt;br /&gt;
**br: Servidores Padrão&lt;br /&gt;
**eo: Defaŭltaj serviloj&lt;br /&gt;
**es: Servidores por defecto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Delete&lt;br /&gt;
**de: Löschen&lt;br /&gt;
**nl: Verwijderen&lt;br /&gt;
**ru: Удалить&lt;br /&gt;
**cs: Smazat&lt;br /&gt;
**br: Deletar&lt;br /&gt;
**eo: Forigi&lt;br /&gt;
**es: Borrar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Description&lt;br /&gt;
**sl: Opis&lt;br /&gt;
**de: Beschreibung&lt;br /&gt;
**vi: Mô tả&lt;br /&gt;
**fr: Description&lt;br /&gt;
**ru: Описание&lt;br /&gt;
**zh: 说明&lt;br /&gt;
**nl: Beschrijving&lt;br /&gt;
**cs: Popis&lt;br /&gt;
**br: Descrição&lt;br /&gt;
**eo: Priskribo&lt;br /&gt;
**es: Descripción&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Description of the transaction (not mandatory).&lt;br /&gt;
**de: Beschreibung der Transaktion (optional).&lt;br /&gt;
**nl: Beschrijving van de transactie (niet verplicht).&lt;br /&gt;
**cs: Popis transakce (není povinné).&lt;br /&gt;
**ru: Описание транзакции (не обязательное).&lt;br /&gt;
**br: Descrição da transação (não é obrigatório).&lt;br /&gt;
**eo: Priskribo de la transakcio (ne nepra).&lt;br /&gt;
**es: Descripción de la transacción (opcional).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Details&lt;br /&gt;
**de: Details&lt;br /&gt;
**nl: Details&lt;br /&gt;
**ru: Детали&lt;br /&gt;
**cs: Detaily&lt;br /&gt;
**br: Detalhes&lt;br /&gt;
**eo: Detalo&lt;br /&gt;
**es: Detalles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Display zeros&lt;br /&gt;
**de: Nullen darstellen&lt;br /&gt;
**nl: Nullen weergeven&lt;br /&gt;
**cs: Počet nul k zobrazení&lt;br /&gt;
**ru: Отображать нули&lt;br /&gt;
**br: Exibir zeros&lt;br /&gt;
**eo: Montru nuloj&lt;br /&gt;
**es: Mostrar ceros&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Do not modify it if you do not understand what you are doing, or if you expect to recover your wallet without knowing it!&lt;br /&gt;
**de: Nicht ändern, wenn du nicht weißt was du tust! Du musst es wissen, um deine Geldbörse widerherzustellen.&lt;br /&gt;
**nl: Verander deze niet als u de gevolgen hiervan niet goed begrijpt!&lt;br /&gt;
**ru: Не меняйте это, если вы не уверены в том что вы делаете, или если вы не знаете как можно восстановить ваш кошелек когда это вам понадобится!&lt;br /&gt;
**br: Não modifique se você não sabe o que está fazendo ou se você espera recuperar sua carteira sem saber!&lt;br /&gt;
**eo: Ne modifu ĝin se vi ne komprenas kion vi faras, aŭ se vi atendas ripari vian monujon sen scio de ĝi.&lt;br /&gt;
**es: No lo modifique si no entiende qué está haciendo, o si espera recuperar su cartera sin saberlo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Do you want to create a new wallet, or to restore an existing one?&lt;br /&gt;
**sl: Želite kreirati novo denarnico ali obnoviti obstoječo?&lt;br /&gt;
**de: Soll eine neue Geldbörse erstellt, oder eine existierende wiederhergestellt werden?&lt;br /&gt;
**fr: Voulez-vous créer un nouveau porte-monnaie, ou bien restaurer un porte-monnaie existant?&lt;br /&gt;
**vi: Bạn có muốn tạo 1 ví mới, hay khôi phục lại cái cũ?&lt;br /&gt;
**ru: Вы желаете создать новый кошелек или восстановить уже существующий?&lt;br /&gt;
**zh: 您想要创建一个新的钱包，还是从备份中恢复?&lt;br /&gt;
**nl: Wilt u een nieuwe wallet maken, of een bestaande herstellen?&lt;br /&gt;
**cs: Chcete vytvořit novou peněženku nebo obnovit existující?&lt;br /&gt;
**br: Você quer criar uma nova carteira ou restaurar uma que já existe?&lt;br /&gt;
**eo: Ĉu vi volas krei novan monujon, aŭ restaŭri ekzistantan iun?&lt;br /&gt;
**es: ¿Desea crear una nueva cartera, o restaurar una existente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Edit description&lt;br /&gt;
**de: Beschreibung ändern&lt;br /&gt;
**nl: Beschrijving bewerken&lt;br /&gt;
**ru: Изменить описание&lt;br /&gt;
**cs: Upravit popis&lt;br /&gt;
**br: Editar descrição&lt;br /&gt;
**eo: Redakti priskribon&lt;br /&gt;
**es: Editar descripción&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Edit label&lt;br /&gt;
**de: Aufschrift ändern&lt;br /&gt;
**nl: Bewerk label&lt;br /&gt;
**cs: Upravit označení&lt;br /&gt;
**ru: Изменить метку&lt;br /&gt;
**br: Editar rótulo&lt;br /&gt;
**eo: Redakti etikedon&lt;br /&gt;
**es: Editar etiqueta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Equivalently, your wallet seed can be stored and recovered with the following mnemonic code&lt;br /&gt;
**de: Alternativ dazu, kann deine Geldbörse mit der folgenden Wortliste gespeichert und widerhergestellt werden&lt;br /&gt;
**vi: Tương đương, hạt giống ví của bạn có thể được lưu trữ và thu hồi với mã ghi nhớ sau đây&lt;br /&gt;
**ru: Это означает, что ваш кошелек может быть сохранен и восстановлен с помощью следующего мнемонического кода&lt;br /&gt;
**zh: 同样的，您的钱包种子可以用下面的句子恢复&lt;br /&gt;
**nl: Tevens kan uw wallet hersteld worden met de volgende mnemonische code&lt;br /&gt;
**cs: Váš seed k peněžence může být také uchován a obnoven pomocí následující mnemotechnické pomůcky&lt;br /&gt;
**br: Da mesma forma, a semente da sua carteira pode ser guardada e recuperada com o seguinte código mnemônico&lt;br /&gt;
**eo: Ekvivalente, via monuja fonto povas formetiĝis kaj ripariĝis kun sekvanta mnemonika kodo&lt;br /&gt;
**es: Alternativamente, la semilla de tu cartera se puede guardar y recuperar con el siguiente código nemotécnico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Error&lt;br /&gt;
**sl: Napaka&lt;br /&gt;
**de: Fehler&lt;br /&gt;
**fr: Erreur&lt;br /&gt;
**vi: Lỗi&lt;br /&gt;
**ru: Ошибка&lt;br /&gt;
**zh: 错误&lt;br /&gt;
**nl: Fout&lt;br /&gt;
**cs: Chyba&lt;br /&gt;
**br: Erro&lt;br /&gt;
**eo: Eraro&lt;br /&gt;
**es: Error&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Expert mode&lt;br /&gt;
**de: Experten Modus&lt;br /&gt;
**nl: Geavanceerde opties&lt;br /&gt;
**cs: Režim pro experty&lt;br /&gt;
**ru: Режим эксперта&lt;br /&gt;
**br: Modo avançado&lt;br /&gt;
**es: Modo experto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Fee&lt;br /&gt;
**sl: Provizija&lt;br /&gt;
**de: Gebühr&lt;br /&gt;
**vi: Phí&lt;br /&gt;
**fr: Frais&lt;br /&gt;
**ru: Комиссия&lt;br /&gt;
**zh: 费用&lt;br /&gt;
**nl: Transactiekosten&lt;br /&gt;
**cs: Poplatek&lt;br /&gt;
**br: Taxa&lt;br /&gt;
**es: Tasa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Fee per transaction input. Transactions involving multiple inputs tend to require a higher fee.&lt;br /&gt;
**de: Gebühr pro Quelle einer Transaktion. Transaktionen mit mehreren Quellen brauchen üblicherweise eine höhere Gebühr.&lt;br /&gt;
**vi: Phí trên tx , nhập vào.&lt;br /&gt;
**zh: 每笔交易输入(tx input)的费用&lt;br /&gt;
**nl: Transactiekosten per input. Transacties met meerdere inputs vereisen meestal hogere kosten.&lt;br /&gt;
**cs: Poplatek za vstup transakce. Transakce zahrnující více vstupů vyžadují obvykle vyšší poplatky.&lt;br /&gt;
**ru: Размер комиссии на каждый источник. Транзакции, задействующие множество источников могут могут потребовать повышение комиссии.&lt;br /&gt;
**br: Taxa por entrada de transação. Transações envolvendo múltiplas entradas tendem a precisar de uma taxa maior.&lt;br /&gt;
**es: Tasa por entrada de transacción. Las transacciones con múltiples entradas tienden a requerir una tasa mayor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Flags&lt;br /&gt;
**de: Flaggen&lt;br /&gt;
**nl: Vlaggen&lt;br /&gt;
**ru: Флаги&lt;br /&gt;
**cs: Příznaky&lt;br /&gt;
**br: Marcações&lt;br /&gt;
**es: Indicadores&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*For more explanations, click on the help buttons next to each field.&lt;br /&gt;
**de: Für weitere Erklärungen, klicke auf Hilfe neben den Feldern.&lt;br /&gt;
**nl: Voor verdere uitleg kunt u op de hulpknop naast een invoerveld klikken.&lt;br /&gt;
**cs: Pro vysvětlení významu klikněte na tlačítko s otazníkem hned vedle políčka.&lt;br /&gt;
**ru: Для получения подробностей можете щелкнуть на кнопку помощи рядом с каждым полем&lt;br /&gt;
**br: Para mais explicações, clique nos botões de ajuda perto de cada espaço.&lt;br /&gt;
**es: Para más información, haga clic en los botones de ayuda al lado de cada campo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Freeze&lt;br /&gt;
**fr: Bloquer&lt;br /&gt;
**de: Sperren&lt;br /&gt;
**vi: Đóng băng&lt;br /&gt;
**ru: Заблокировать&lt;br /&gt;
**zh: 冻结&lt;br /&gt;
**nl: Blokkeren&lt;br /&gt;
**cs: Zmrazit&lt;br /&gt;
**br: Congelar&lt;br /&gt;
**es: Congelar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Gap limit&lt;br /&gt;
**de: Gap-Limit&lt;br /&gt;
**vi: Khoảng cách giới hạn.&lt;br /&gt;
**zh: Gap limit&lt;br /&gt;
**nl: Gap limit&lt;br /&gt;
**br: Limite de lacuna&lt;br /&gt;
**es: Límite de vacíos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Given the current status of your address sequence, the minimum gap limit you can use is&lt;br /&gt;
**de: Angesichts deiner Squenz deiner Adressen, ist dein geringst mögliches Gap-Limit&lt;br /&gt;
**nl: Aan de hand van de huidige adresvolgorde is het minimaal aantal beschikbare adressen&lt;br /&gt;
**br: Dado o estado atual da sua sequência de endereços, o limite de lacuna mínimo que você pode usar é&lt;br /&gt;
**es: Dado el estado actual de tu secuencia de direcciones, el menor límite de vacios posible es&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Here are the settings of your wallet.&lt;br /&gt;
**sl: Tukaj so nastavitve tvoje denarnice.&lt;br /&gt;
**de: Hier sind die Einstellungen der Geldbörse. &lt;br /&gt;
**vi: Các cài đặt với ví của bạn.&lt;br /&gt;
**ru: Настройки вашего кошелька.&lt;br /&gt;
**zh: 这是您的钱包设置选项&lt;br /&gt;
**nl: Dit zijn de instellingen van uw wallet.&lt;br /&gt;
**cs: Toto jsou nastavení pro vaši peněženku.&lt;br /&gt;
**br: Aqui está as configurações da sua carteira.&lt;br /&gt;
**es: Aquí están las opciones de su cartera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*History&lt;br /&gt;
**de:Auszug&lt;br /&gt;
**fr:Historique&lt;br /&gt;
**sl:Zgodovina&lt;br /&gt;
**vi:Lịch sử&lt;br /&gt;
**ru: История&lt;br /&gt;
**zh: 历史&lt;br /&gt;
**nl: Geschiedenis&lt;br /&gt;
**cs: Historie&lt;br /&gt;
**br: Histórico&lt;br /&gt;
**es: Historial&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*I cannot decode this&lt;br /&gt;
**sl:Ne morem dekodirati.&lt;br /&gt;
**de:Kann nicht entschlüsseln.&lt;br /&gt;
**vi: Tôi không thể giải mã được nó.&lt;br /&gt;
**ru: Не получается раскодировать&lt;br /&gt;
**zh: 无法解码&lt;br /&gt;
**nl: Ik kan dit niet decoderen&lt;br /&gt;
**br: Eu não posso decodificar isso&lt;br /&gt;
**es: No puedo decodificar esto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Incorrect Password&lt;br /&gt;
**sl: Nepravilno geslo&lt;br /&gt;
**de: Ungültiges Passwort&lt;br /&gt;
**vi: Sai mật khẩu.&lt;br /&gt;
**ru: Не верный пароль&lt;br /&gt;
**zh: 密码不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerd wachtwoord&lt;br /&gt;
**cs: Chybné heslo&lt;br /&gt;
**br: Senha Incorreta&lt;br /&gt;
**es: Contraseña incorrecta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Invalid Address&lt;br /&gt;
**sl: Neveljaven naslov&lt;br /&gt;
**de: Ungültige Adresse&lt;br /&gt;
**fr: Addresse invalide&lt;br /&gt;
**vi: Địa chỉ không hợp lệ.&lt;br /&gt;
**ru: Не верные адреса&lt;br /&gt;
**zh: 地址不对&lt;br /&gt;
**nl: Ongeldig adres&lt;br /&gt;
**cs: Neplatná adresa&lt;br /&gt;
**br: Endereço Inválido&lt;br /&gt;
**es: Dirección inválida&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Invalid Amount&lt;br /&gt;
**sl: Neveljaven znesek&lt;br /&gt;
**de: Ungültiger Betrag &lt;br /&gt;
**fr: Montant invalide&lt;br /&gt;
**vi: Số tiền không hợp lệ&lt;br /&gt;
**ru: Не верный объем&lt;br /&gt;
**zh: 金额不对&lt;br /&gt;
**nl: Ongeldig bedrag&lt;br /&gt;
**cs: Neplatná částka&lt;br /&gt;
**br: Quantidade Inválida&lt;br /&gt;
**es: Cantidad inválida&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Invalid Bitcoin Address&lt;br /&gt;
**sl: Neveljaven Bitcoin naslov&lt;br /&gt;
**de: Ungültige Bitcoin-Adresse&lt;br /&gt;
**vi: Địa chỉ Bitcoin không hợp lệ.&lt;br /&gt;
**ru: Не верные адреса Bitcoin&lt;br /&gt;
**zh: 比特币地址不对&lt;br /&gt;
**nl: Ongeldig Bitcoin-adres&lt;br /&gt;
**cs: Neplatná bitcoinová adresa&lt;br /&gt;
**br: Endereço Bitcoin Inválido&lt;br /&gt;
**es: Dirección bitcoin inválida&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Invalid Fee&lt;br /&gt;
**sl: Neveljavna provizija&lt;br /&gt;
**de: Ungültige Gebühr&lt;br /&gt;
**vi: Phí không hợp lệ.&lt;br /&gt;
**ru: Не верная комиссия&lt;br /&gt;
**zh: 费用不对&lt;br /&gt;
**nl: Ongeldige transactiekosten&lt;br /&gt;
**cs: Neplatný poplatek&lt;br /&gt;
**br: Taxa Inválida&lt;br /&gt;
**es: Tasa inválida&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Invalid value&lt;br /&gt;
**sl: Napačna vrednost&lt;br /&gt;
**de: Ungültiger Wert&lt;br /&gt;
**vi: Giá trị không hợp lệ.&lt;br /&gt;
**ru: Не верное значение&lt;br /&gt;
**zh: 内容不对&lt;br /&gt;
**nl: Ongeldige waarde&lt;br /&gt;
**cs: Neplatná hodnota&lt;br /&gt;
**br: Valor inválido&lt;br /&gt;
**es: Valor inválido&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Label&lt;br /&gt;
**sl: Oznaka&lt;br /&gt;
**de: Bezeichnung&lt;br /&gt;
**vi: Nhãn&lt;br /&gt;
**ru: Метка&lt;br /&gt;
**zh: 标签&lt;br /&gt;
**nl: Label&lt;br /&gt;
**cs: Označení&lt;br /&gt;
**br: Rótulo&lt;br /&gt;
**es: Etiqueta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Leave these fields empty if you want to disable encryption.&lt;br /&gt;
**sl: Pusti prazna polja za ukinitev enkripcije.&lt;br /&gt;
**de: Diese Felder zur Deaktivierung der Verschlüsselung leerlassen.&lt;br /&gt;
**vi: Để trống những trường này nếu bạn muốn vô hiệu hoá bảo mật.&lt;br /&gt;
**ru: Оставьте эти поля пустыми, если вам нужно отключить шифрование&lt;br /&gt;
**zh: 如果不想加密，请保持此内容不变&lt;br /&gt;
**nl: Laat deze invoervelden leeg om uw wallet niet te versleutelen.&lt;br /&gt;
**cs: Pokud nechcete použít šifrování, nezadávejte žádné heslo.&lt;br /&gt;
**br: Deixe esses campos em branco se você quer desabilitar a criptografia.&lt;br /&gt;
**es: Deje estos campos vacíos si quiere desactivar el cifrado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Message&lt;br /&gt;
**sl: Sporočilo&lt;br /&gt;
**de: Nachricht&lt;br /&gt;
**vi: Tin nhắn.&lt;br /&gt;
**ru: Сообщение&lt;br /&gt;
**zh: 消息&lt;br /&gt;
**nl: Boodschap&lt;br /&gt;
**cs: Oznámení&lt;br /&gt;
**br: Mensagem&lt;br /&gt;
**es: Mensaje&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*New&lt;br /&gt;
**sl: Novo&lt;br /&gt;
**de: Neu&lt;br /&gt;
**vi: Tin mới.&lt;br /&gt;
**ru: Новый&lt;br /&gt;
**zh: 新建&lt;br /&gt;
**nl: Nieuw&lt;br /&gt;
**cs: Nová&lt;br /&gt;
**br: Novo&lt;br /&gt;
**es: Nuevo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*New Contact&lt;br /&gt;
**de: Neuer Kontakt&lt;br /&gt;
**sl: Nov kontakt&lt;br /&gt;
**vi: Liên lạc mới.&lt;br /&gt;
**ru: Новый контакт&lt;br /&gt;
**zh: 新建联系人&lt;br /&gt;
**nl: Nieuw contact&lt;br /&gt;
**cs: Nový adresát&lt;br /&gt;
**br: Novo Contato&lt;br /&gt;
**es: Nuevo contacto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*New Password&lt;br /&gt;
**sl: Novo geslo&lt;br /&gt;
**de: Neues Passwort&lt;br /&gt;
**fr: Nouveau mot de passe&lt;br /&gt;
**vi: Mật khẩu mới.&lt;br /&gt;
**ru: Новый пароль&lt;br /&gt;
**zh: 新密码&lt;br /&gt;
**nl: Nieuw wachtwoord&lt;br /&gt;
**cs: Nové heslo&lt;br /&gt;
**br: Nova Senha&lt;br /&gt;
**es: Nueva contraseña&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*No seed&lt;br /&gt;
**de: Keine Initializierung&lt;br /&gt;
**vi: không có hạt giống&lt;br /&gt;
**zh: 没有种子&lt;br /&gt;
**cs: Není seed&lt;br /&gt;
**br: Sem semente&lt;br /&gt;
**nl: Geen seed&lt;br /&gt;
**es: Sin semilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*No transactions found for this seed&lt;br /&gt;
**de: Keine Transaktionen für diese Initialisierung gefunden&lt;br /&gt;
**vi: không tìm thấy giao dịch với hạt giống này.&lt;br /&gt;
**ru: Для этого seed не обнаружены транзакции&lt;br /&gt;
**zh: 没有找到与该种子关联的交易&lt;br /&gt;
**nl: Geen transacties gevonden voor deze seed&lt;br /&gt;
**br: Não foram encontradas transações para essa semente&lt;br /&gt;
**es: No se ha encontrado ninguna transacción para esta semilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Not connected&lt;br /&gt;
**sl: Niste povezani&lt;br /&gt;
**de: Nicht verbunden&lt;br /&gt;
**vi: Chưa kết nối.&lt;br /&gt;
**ru: Нет соединения&lt;br /&gt;
**zh: 无连接&lt;br /&gt;
**nl: Niet verbonden&lt;br /&gt;
**cs: Nepřipojeno&lt;br /&gt;
**br: Desconectado&lt;br /&gt;
**es: Desconectado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Not enough funds&lt;br /&gt;
**sl: Premalo sredstev&lt;br /&gt;
**de: Zu niedriges Gutaben&lt;br /&gt;
**vi: Không đủ kinh phí&lt;br /&gt;
**ru: Не достаточно средатв&lt;br /&gt;
**zh: 余额不足&lt;br /&gt;
**nl: Saldo te laag&lt;br /&gt;
**cs: Nedostatek financí&lt;br /&gt;
**br: Sem fundos suficientes&lt;br /&gt;
**es: No hay fondos suficientes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Number of zeros displayed after the decimal point. For example, if this is set to 2, \&amp;quot;1.\&amp;quot; will be displayed as \&amp;quot;1.00\&amp;quot;&lt;br /&gt;
**de: Anzahl der Nullen nach dem Komma. Wenn es z.B. auf 2 steht, wird \&amp;quot;1,\&amp;quot; als \&amp;quot;1,00\&amp;quot; dargestellt.&lt;br /&gt;
**sl: Število decimalk&lt;br /&gt;
**vi: Số không hiển thị sau dấu thập phân.&lt;br /&gt;
**fr: Zéros affichés après la virgule.&lt;br /&gt;
**ru: Количество десятичных нулей, отображаемых после запятой&lt;br /&gt;
**zh: 小数点后的位数&lt;br /&gt;
**nl: Aantal nullen dat achter de komma wordt weergegeven. Bijvoorbeeld: ingesteld op 2, zal \&amp;quot;1.\&amp;quot; weergegeven worden als \&amp;quot;1.00\&amp;quot;.&lt;br /&gt;
**br: Número de zeros exibidos depois do ponto decimal. Por exemplo, se for definido como 2, \&amp;quot;1.\&amp;quot; será exibido como \&amp;quot;1.00\&amp;quot;&lt;br /&gt;
**es: Número de ceros mostrados tras la coma decimal. Por ejemplo, si está configurada a 2, \&amp;quot;1,\&amp;quot; se mostrará como \&amp;quot;1,00\&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*OK&lt;br /&gt;
**sl: V redu&lt;br /&gt;
**de: OK&lt;br /&gt;
**vi: Đồng ý.&lt;br /&gt;
**zh: 确认&lt;br /&gt;
**nl: OK&lt;br /&gt;
**cs: OK&lt;br /&gt;
**br: OK&lt;br /&gt;
**es: Aceptar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Password&lt;br /&gt;
**sl:Geslo&lt;br /&gt;
**de:Passwort&lt;br /&gt;
**fr: Mot de passe&lt;br /&gt;
**vi: Mật khẩu.&lt;br /&gt;
**ru: Пароль&lt;br /&gt;
**zh: 密码&lt;br /&gt;
**nl: Wachtwoord&lt;br /&gt;
**cs: Heslo&lt;br /&gt;
**br: Senha&lt;br /&gt;
**es: Contraseña&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Passwords do not match&lt;br /&gt;
**sl: Gesli se ne ujemata&lt;br /&gt;
**de: Passwörter stimmen nicht überein &lt;br /&gt;
**vi: Mật khẩu không trùng nhau.&lt;br /&gt;
**ru: Пароли не совпадают&lt;br /&gt;
**zh: 密码不符&lt;br /&gt;
**nl: Wachtwoorden komen niet overeen&lt;br /&gt;
**cs: Hesla se neshodují&lt;br /&gt;
**br: Senhas não correspondem&lt;br /&gt;
**es: Las contraseñas no coinciden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pay to&lt;br /&gt;
**de: Zahle an&lt;br /&gt;
**sl: Prejemnik&lt;br /&gt;
**vi: Trả cho.&lt;br /&gt;
**fr: Payer à&lt;br /&gt;
**ru: Получатель&lt;br /&gt;
**zh: 支付给&lt;br /&gt;
**nl: Betaal aan&lt;br /&gt;
**cs: Komu&lt;br /&gt;
**br: Pagar para&lt;br /&gt;
**es: Pagar a&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Payment sent.&lt;br /&gt;
**de: Zahlung gesendet.&lt;br /&gt;
**sl: Nakazilo je poslano.&lt;br /&gt;
**vi: Thanh toán gửi.&lt;br /&gt;
**fr: Paiement envoyé.&lt;br /&gt;
**ru: Платеж отправлен.&lt;br /&gt;
**zh: 已支付。&lt;br /&gt;
**nl: Betaling verzonden.&lt;br /&gt;
**cs: Platba odeslána.&lt;br /&gt;
**br: Pagamento enviado.&lt;br /&gt;
**es: Pago enviado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Please choose a password to encrypt your wallet keys.&lt;br /&gt;
**de: Bitte wähle ein Passwort um die deine Geldbörse zu verschlüsseln.&lt;br /&gt;
**sl: Prosim vpišite geslo za enkripcijo vaše denarnice.&lt;br /&gt;
**vi: Vui lòng chọn mật khẩu để bảo mật khoá cho ví của bạn.&lt;br /&gt;
**fr: Veuillez choisir un mot de passe.&lt;br /&gt;
**ru: Пожалуйста, выберите пароль для шифрования секретных ключей вашего кошелька.&lt;br /&gt;
**zh: 请输入密码，对钱包密钥进行加密。&lt;br /&gt;
**nl: Kies een wachtwoord om uw wallet mee te versleutelen.&lt;br /&gt;
**cs: Zadejte prosím heslo pro zašifrování vašich klíčů v peněžence.&lt;br /&gt;
**br: Por favor, escolha uma senha para criptografar as chaves da sua carteira.&lt;br /&gt;
**es: Por favor, elija una contraseña para cifrar las llaves de su cartera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Please choose a server.&lt;br /&gt;
**de: Bitte wähle ein Server.&lt;br /&gt;
**sl: Prosim izberite željeni strežnik.&lt;br /&gt;
**vi: Vui lòng chọn máy chủ.&lt;br /&gt;
**fr: Veuillez choisir un serveur.&lt;br /&gt;
**ru: Пожалуйста, выберите сервер.&lt;br /&gt;
**zh: 请选择服务器。&lt;br /&gt;
**nl: Kies een server.&lt;br /&gt;
**cs: Zvolte prosím server.&lt;br /&gt;
**br: Por favor, escolha um servidor.&lt;br /&gt;
**es: Por favor, escoja un servidor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Please enter your password&lt;br /&gt;
**de: Bitte Passwort eingeben&lt;br /&gt;
**sl: Prosim vnesite geslo&lt;br /&gt;
**vi: Vui lòng điền mật khẩu &lt;br /&gt;
**fr: Veuillez entrer votre mot de passe&lt;br /&gt;
**ru: Пожалкйста, введите ваш пароль&lt;br /&gt;
**zh: 请输入您的密码&lt;br /&gt;
**nl: Voer uw wachtwoord in&lt;br /&gt;
**cs: Vložte prosím heslo&lt;br /&gt;
**br: Por favor, digite sua senha.&lt;br /&gt;
**es: Por favor, introduzca su contraseña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Please enter your wallet seed or the corresponding mnemonic list of words, and the gap limit of your wallet.&lt;br /&gt;
**de: Bitte gebe die Initialisierung deiner Geldbörse ein, oder die zugehörige Wortliste und Gap-Limit.&lt;br /&gt;
**vi: Xin vui lòng nhập hạt giống ví của bạn hoặc một danh sách từ dễ nhớ , và giới hạn khoảng cách ví của bạn.&lt;br /&gt;
**fr: Veuillez saisir la graine de votre porte-monnaie, ou bien le code mnémonique correspondant, ainsi que la limite d&#039;intervalle.&lt;br /&gt;
**ru: Пожалуйста, укажите seed вашего кошелька или соответствующий список мнемонических слов и gap limit для вашего кошелька.&lt;br /&gt;
**zh: 请输入您的钱包种子或者对应的句子，和钱包的间隔限制(gap limit)。&lt;br /&gt;
**nl: Voer uw wallet seed (of de bijbehorende mnemonische code) en de gap limit in.&lt;br /&gt;
**br: Por favor, informe a semente da sua carteira ou a correspondente lista mnemônica de palavras e o limite de lacuna da sua carteira.&lt;br /&gt;
**es: Por favor, introduzca la semilla de su cartera o la correspondiente lista nemotécnica de palabras, y el límite de vacíos de su cartera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Please keep it in a safe place; if you lose it, you will not be able to restore your wallet.&lt;br /&gt;
**de: Bitte sicher aufbewahren; wenn du es verlierst, wirst du deine Geldbörse nicht widerherstellen können.&lt;br /&gt;
**sl: Hranite ga na varnem mestu; v primeru izgube obnova denarnice ne bo možna.&lt;br /&gt;
**vi: Vui lòng giữ chúng ở 1 nơi an toàn; Nếu mất, bạn sẽ không thể phục hồi lại ví.&lt;br /&gt;
**fr: Veuillez la conserver en lieu sûr. Si vous perdez cette information, vous ne serez plus en mesure de restaurer votre porte-monnaie.&lt;br /&gt;
**ru: Пожауйста, храните его в безопасном месте. Если вы потеряете его, то вы не сможете восстановить ваш кошелек.&lt;br /&gt;
**zh: 请将它保存在安全场所；如果丢失，您将无法恢复您的钱包。&lt;br /&gt;
**nl: Bewaar deze op een veilige plaats; als u deze kwijtraakt kunt u uw wallet later niet herstellen.&lt;br /&gt;
**cs: Uchovejte jej prosím na bezpečném místě, pokud jej ztratíte, nebudete schopní vaši peněženku obnovit.&lt;br /&gt;
**br: Por favor, mantenha em um lugar seguro; se você perder, não poderá recuperar sua carteira.&lt;br /&gt;
**es: Por favor, manténgala en un lugar seguro; si la pierde, no podrá recuperar su cartera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Prioritize&lt;br /&gt;
**de: Priorisieren&lt;br /&gt;
**ru: Повысить приоритет&lt;br /&gt;
**br: Priorizar&lt;br /&gt;
**nl: Voorrang geven&lt;br /&gt;
**es: Priorizar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Protocol&lt;br /&gt;
**de: Protokol&lt;br /&gt;
**fr: Protocole&lt;br /&gt;
**sl: Protokol&lt;br /&gt;
**vi: Giao thức.&lt;br /&gt;
**ru: Протокол&lt;br /&gt;
**zh: 协议&lt;br /&gt;
**nl: Protocol&lt;br /&gt;
**cs: Protokol&lt;br /&gt;
**br: Protocolo&lt;br /&gt;
**es: Protocolo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*QR&lt;br /&gt;
**sl: QR&lt;br /&gt;
**vi: QR&lt;br /&gt;
**fr: Code QR&lt;br /&gt;
**zh: 二维码&lt;br /&gt;
**nl: QR code&lt;br /&gt;
**cs: QR kód&lt;br /&gt;
**br: QR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*QR code saved to file&lt;br /&gt;
**de: QR-Code in Datei gespeichert&lt;br /&gt;
**sl: QR koda je shranjena v datoteko&lt;br /&gt;
**vi: mã QR đã được lưu vào tệp tin.&lt;br /&gt;
**ru: QR-code сохранен в файл&lt;br /&gt;
**zh: 将二维码保存到文件&lt;br /&gt;
**nl: QR code opgeslagen&lt;br /&gt;
**br: Código QR salvo no arquivo&lt;br /&gt;
**es: Código QR guardado a archivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Receive&lt;br /&gt;
**de: Empfangen&lt;br /&gt;
**fr: Recevoir&lt;br /&gt;
**sl: Prejmi&lt;br /&gt;
**vi: Nhận&lt;br /&gt;
**ru: Получение&lt;br /&gt;
**zh: 接收&lt;br /&gt;
**nl: Ontvangen&lt;br /&gt;
**cs: Přijem&lt;br /&gt;
**br: Receber&lt;br /&gt;
**es: Recibir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Recipient of the funds.&lt;br /&gt;
**de: Empfänger des Geldes.&lt;br /&gt;
**nl: Ontvanger van het overgemaakte bedrag.&lt;br /&gt;
**cs: Příjemce financí.&lt;br /&gt;
**ru: Получатель.&lt;br /&gt;
**br: Beneficiário dos fundos.&lt;br /&gt;
**es: Destinatario de los fondos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Recommended value&lt;br /&gt;
**de: Empfohlener Wert&lt;br /&gt;
**nl: Aanbevolen waarde &lt;br /&gt;
**cs: Doporučená hodnota&lt;br /&gt;
**ru: Рекомендованное значение&lt;br /&gt;
**br: Valor recomendado&lt;br /&gt;
**es: Valor recomendado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Restore&lt;br /&gt;
**de: Wiederherstellen&lt;br /&gt;
**fr: Restaurer&lt;br /&gt;
**ru: Восстановить&lt;br /&gt;
**zh: 恢复&lt;br /&gt;
**nl: Herstellen&lt;br /&gt;
**cs: Obnovit&lt;br /&gt;
**br: Restaurar&lt;br /&gt;
**es: Restaurar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Save&lt;br /&gt;
**de: Speichern&lt;br /&gt;
**sl: Shrani&lt;br /&gt;
**vi: Lưu&lt;br /&gt;
**fr: Sauvegarder&lt;br /&gt;
**ru: Сохранить&lt;br /&gt;
**zh: 保存&lt;br /&gt;
**nl: Opslaan&lt;br /&gt;
**cs: Uložit&lt;br /&gt;
**br: Salvar&lt;br /&gt;
**es: Guardar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Seed&lt;br /&gt;
**de: Initialisierung&lt;br /&gt;
**vi: Hạt giống. &lt;br /&gt;
**fr: Graine&lt;br /&gt;
**zh: 种子&lt;br /&gt;
**cs: Seed&lt;br /&gt;
**br: Semente&lt;br /&gt;
**nl: Seed&lt;br /&gt;
**es: Semilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Seed or mnemonic&lt;br /&gt;
**de: Initialisierung oder Wortliste&lt;br /&gt;
**vi: Hạt giống hoặc ghi nhớ&lt;br /&gt;
**fr: Graine ou code mnémotechnique&lt;br /&gt;
**zh: 种子或者句子&lt;br /&gt;
**nl: Seed of mnemonische code&lt;br /&gt;
**br: Semente ou mnemônica&lt;br /&gt;
**es: Semilla o nemónico&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Send&lt;br /&gt;
**de: Senden&lt;br /&gt;
**fr: Envoyer&lt;br /&gt;
**sl: Pošlji&lt;br /&gt;
**vi: Gửi&lt;br /&gt;
**ru: Отправка&lt;br /&gt;
**zh: 发送&lt;br /&gt;
**nl: Verzenden&lt;br /&gt;
**cs: Poslat&lt;br /&gt;
**br: Enviar&lt;br /&gt;
**es: Enviar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Server&lt;br /&gt;
**fr: Serveur&lt;br /&gt;
**ru: Сервер&lt;br /&gt;
**zh: 服务器&lt;br /&gt;
**nl: Server&lt;br /&gt;
**cs: Server&lt;br /&gt;
**br: Servidor&lt;br /&gt;
**es: Servidor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Server not ready&lt;br /&gt;
**de: Server nicht bereit&lt;br /&gt;
**sl: Strežnik ni pripravljen&lt;br /&gt;
**vi: Máy chủ chưa sẵn sàng.&lt;br /&gt;
**fr: Serveur pas prêt&lt;br /&gt;
**ru: Сервер не готов&lt;br /&gt;
**zh: 服务器未准备好&lt;br /&gt;
**nl: Server niet gereed&lt;br /&gt;
**br: O servidor não está pronto&lt;br /&gt;
**es: El servidor no está preparado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Synchronizing...&lt;br /&gt;
**de: Synchronisiere...&lt;br /&gt;
**sl: Sinhroniziram...&lt;br /&gt;
**vi: Đang đồng bộ...&lt;br /&gt;
**fr: Synchronisation...&lt;br /&gt;
**ru: Синхронизация...&lt;br /&gt;
**zh: 同步中...&lt;br /&gt;
**nl: Bezig met synchroniseren...&lt;br /&gt;
**cs: Synchronizuji...&lt;br /&gt;
**br: Sincronizando...&lt;br /&gt;
**es: Sincronizando...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The amount of fee can be decided freely by the sender. However, transactions with low fees take more time to be processed.&lt;br /&gt;
**de: Die Gebühr kann vom Versender frei gewählt werden. Die Verarbeitung von Transaktionen mit niedriger Gebühr dauert jedoch länger.&lt;br /&gt;
**cs: Výši poplatku si může zvolit odesílatel libovolně. Nicméně transakce s malými poplatky jsou zpracovávány později.&lt;br /&gt;
**ru: Размер комиссии может свободно быть определен отсылающим. Но важно понимать, транзакции с низкой комиссией могут потребовать больше времени на обработку.&lt;br /&gt;
**br: A quantidade de taxa pode ser decidida livremente por quem enviar. Porém, transações com taxas baixas demoram mais tempo para serem processadas.&lt;br /&gt;
**nl: De transactiekosten kunnen door de verzender vrij gekozen worden.  Echter, transacties met lage kosten zullen minder snel verwerkt worden.&lt;br /&gt;
**es: La cantidad de la tasa puede ser decidida libremente por el remitente. Sin embargo, las transacciones con tasas bajas tardan más tiempo en ser procesadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The amount will be displayed in red if you do not have enough funds in your wallet. Note that if you have frozen some of your addresses, the available funds will be lower than your total balance.&lt;br /&gt;
**de: Der Betrag wird rot dargestellt, wenn deine Geldbörse nicht genügend Geld hat. Beachte, dass das verfügbare Geld niedriger sein wird als das gesamte Guthaben, wenn mache Adressen eingefroren sind.&lt;br /&gt;
**cs: Pokud nemáte dostatek financí v peněžence, bude částka zobrazena červeně. Je nutné poznamenat, že pokud jste zmrazili některé své adresy, dostupné finance budou nižší než váš celkový zůstatek.&lt;br /&gt;
**ru: Размер будет помечен красным, если у вас не будет достаточно средств в кошельке. Помните, что если вы заморозили какие-либо ваши адреса, то доступный объем ваших средств может быть меньше чем имеется в кошельке.&lt;br /&gt;
**br: A quantidade será exibida em vermelho se você não tem fundos suficientes na sua carteira. Note que se você congelou algum dos seus endereços, os fundos disponíveis serão menores que o seu balanço total.&lt;br /&gt;
**nl: Het bedrag wordt rood gekleurd indien uw saldo te laag is.  Merk op dat uw bestedingsruimte lager kan zijn dan uw totale saldo indien u adressen geblokkeerd hebt.&lt;br /&gt;
**es: La cantidad será mostrada en rojo si no tiene suficientes fondos en su cartera. Recuerde que si ha congelado alguna de sus direcciones, los fondos disponibles serán inferiores a su balance total.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The description is not sent to the recipient of the funds. It is stored in your wallet file, and displayed in the &#039;History&#039; tab.&lt;br /&gt;
**de: Die Beschreibung wird nicht an den Empfänger gesendet. Es wird lediglich in deiner Geldbörse gespeichert und in der &#039;Historie&#039; dargestellt.&lt;br /&gt;
**ru: Описание не будет отослано получателю. Оно будет сохранено в файле вашего кошелька и отображено на закладке &#039;История&#039;.&lt;br /&gt;
**br: A descrição não é enviada para o beneficiário dos fundos. Ela é guardada no arquivo da sua carteira e exibida na aba &#039;Histórico&#039;.&lt;br /&gt;
**nl: De beschrijving wordt niet naar de ontvanger verzonden, maar opgeslagen in uw wallet, en weergegeven op het tabblad &#039;Geschiedenis&#039;.&lt;br /&gt;
**es: La descripción no es enviada al destinatario de los fondos. Se guarda en su archivo de cartera y se muestra en la pestaña &#039;Historial&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your sequence of receiving addresses.&lt;br /&gt;
**de: Das Gap-Limit ist die maximale Anzahl ungenutzter aufeinanderfolgender Empfangs-Adressen.&lt;br /&gt;
**ru: Gap-limit - это маусимальное количество последовательно не использованных адресов в вашей последовательности адресов для получения.&lt;br /&gt;
**br: O limite de lacuna é o número máximo de endereços contínuos fora de uso na sua sequência de endereços para recebimento.&lt;br /&gt;
**nl: De gap limit is het maximale aantal achtereenvolgende ongebruikte adressen waarop u transacties kunt ontvangen.&lt;br /&gt;
**es: El límite de vacíos es el número máximo de direcciones sin usar contíguas en su secuencia de direcciones entrantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The gap limit parameter must be provided in order to recover your wallet from seed.&lt;br /&gt;
**de: Das Gap-Limit muss angegeben werden um deine Geldbörse widerherzustellen.&lt;br /&gt;
**ru: Параметр gap-limit должен быть указан для восстановления вашего кошелька из кода восстановления.&lt;br /&gt;
**br: O parâmetro limite de lacuna deve ser informado para recuperar sua carteira através da semente.&lt;br /&gt;
**nl: De gap limit moet samen met uw seed ingevoerd worden wanneer u uw wallet wilt herstellen.&lt;br /&gt;
**es: El límite de vacíos es necesario para recuperar su cartera desde la semilla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*To disable wallet encryption, enter an empty new password.&lt;br /&gt;
**de: Neues Passwort eingeben, um Verschlüsselung der Geldbörse abzuschalten.&lt;br /&gt;
**vi: Để vô hiệu hoá bảo mật ví , điền 1 mật khẩu rỗng mới.&lt;br /&gt;
**fr: Pour désactiver la protection, laissez vide le champ &#039;nouveau mot de passe&#039;&lt;br /&gt;
**ru: Для отключения шифрования кошелька задайте новый пароль пустым.&lt;br /&gt;
**zh: 如不需要加密，请输入空密码&lt;br /&gt;
**nl: Voer een leeg wachtwoord in om de versleuteling uit te schakelen.&lt;br /&gt;
**cs: Pokud chcete vypnout šifrování, vložte prázdné nové heslo.&lt;br /&gt;
**br: Para desabilitar a criptografia da sua carteira, deixe a senha em branco.&lt;br /&gt;
**es: Para desactivar el cifrado de la cartera, introduzca una contraseña nueva vacía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Transaction Details&lt;br /&gt;
**de: Transaktionsdetails&lt;br /&gt;
**sl: Podrobnosti transakcije&lt;br /&gt;
**vi: Thông tin giao dịch.&lt;br /&gt;
**fr: Détails de la transaction.&lt;br /&gt;
**ru: Подробности по транзакции.&lt;br /&gt;
**zh: 交易详情&lt;br /&gt;
**nl: Transactiedetails&lt;br /&gt;
**cs: Detaily transakce&lt;br /&gt;
**br: Detalhes de Transação&lt;br /&gt;
**es: Detalles de la transacción&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Transaction fee&lt;br /&gt;
**de: Transaktionsgebühr&lt;br /&gt;
**nl: Transactiekosten&lt;br /&gt;
**cs: Transakční poplatek&lt;br /&gt;
**ru: Комиссия транзакции&lt;br /&gt;
**br: Taxa de transação&lt;br /&gt;
**es: Tasa de la transacción&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Tx&lt;br /&gt;
**vi: tx&lt;br /&gt;
**zh: 交易&lt;br /&gt;
**nl: Tx&lt;br /&gt;
**br: Tx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Unfreeze&lt;br /&gt;
**de: Freigeben&lt;br /&gt;
**vi: Mở đóng băng.&lt;br /&gt;
**fr: Débloquer&lt;br /&gt;
**ru: Разблокировать&lt;br /&gt;
**zh: 交易&lt;br /&gt;
**nl: Deblokkeren&lt;br /&gt;
**cs: Rozmrazit&lt;br /&gt;
**br: Descongelar&lt;br /&gt;
**es: Descongelar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Unprioritize&lt;br /&gt;
**de: Priorisierung aufheben&lt;br /&gt;
**nl: Geen voorrang geven&lt;br /&gt;
**ru: Сбросить приоритет&lt;br /&gt;
**br: Despriorizar&lt;br /&gt;
**es: Despriorizar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Use change addresses&lt;br /&gt;
**de: Restgeld Adressen verwenden&lt;br /&gt;
**nl: Gebruik wisselgeldadressen&lt;br /&gt;
**ru: Постоянно меняйте ваши адреса для приема&lt;br /&gt;
**br: Usar endereços de mudança&lt;br /&gt;
**es: Usar direcciones de cambio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Using a change addresses makes it more difficult for other people to track your transactions.&lt;br /&gt;
**de: Restgeld Adressen machen es schwieriger deine Transaktionen zu verfolgen.&lt;br /&gt;
**nl: Het gebruik van wisselgeldadressen maakt het moeilijker voor derden om uw transacties te traceren.&lt;br /&gt;
**ru: Постоянное изменение адресов для приема создает больше сложностей в отслеживании ваших транзакций другим&lt;br /&gt;
**br: Usar endereços de mudança torna mais difícil para outras pessoas rastrearem as suas transações.&lt;br /&gt;
**es: Usar direcciones de cambio dificulta que otras personas puedan rastrear sus transacciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*View QR code&lt;br /&gt;
**de: QR-Code darstellen&lt;br /&gt;
**nl: Bekijk QR-code&lt;br /&gt;
**cs: Zobrazit QR kód&lt;br /&gt;
**ru: Отобразить QR-code&lt;br /&gt;
**br: Visualizar código QR&lt;br /&gt;
**es: Ver código QR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*View alias details&lt;br /&gt;
**de: Alias Details darstellen&lt;br /&gt;
**nl: Details van alias weergeven&lt;br /&gt;
**ru: Отобразить подробности псевдонима&lt;br /&gt;
**br: Ver detalhes do pseudônimo&lt;br /&gt;
**es: Ver detalles del pseudónimo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*View as QR Code&lt;br /&gt;
**de: Als QR-Code darstellen&lt;br /&gt;
**vi: Xem dưới dạng mã QR&lt;br /&gt;
**fr: Afficher en tant que code QR&lt;br /&gt;
**ru: Отобразить в виде QR-кода&lt;br /&gt;
**zh: 显示二维码&lt;br /&gt;
**nl: Als QR-code weergeven&lt;br /&gt;
**cs: Zobrazit jako QR kód&lt;br /&gt;
**ru: Отобразить в виде QR-code&lt;br /&gt;
**br: Ver como código QR&lt;br /&gt;
**es: Ver como código QR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Wall&lt;br /&gt;
**de: Pinwand&lt;br /&gt;
**sl: Oglasna deska&lt;br /&gt;
**vi: Tường.&lt;br /&gt;
**fr: Mur&lt;br /&gt;
**zh: 公告&lt;br /&gt;
**nl: Muur&lt;br /&gt;
**cs: Zeď&lt;br /&gt;
**ru: О разработчиках&lt;br /&gt;
**br: Mural&lt;br /&gt;
**es: Muro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Wallet file not found.&lt;br /&gt;
**de: Datei der Geldbörsen nicht gefunden&lt;br /&gt;
**sl: Datoteka denarnice ni najdena.&lt;br /&gt;
**vi: tệp tin ví không tìm thấy.&lt;br /&gt;
**ru: Кошелек не обнаружен.&lt;br /&gt;
**zh: 找不到钱包文件。&lt;br /&gt;
**nl: Wallet-bestand niet gevonden.&lt;br /&gt;
**cs: Soubor peněženky nenalezen.&lt;br /&gt;
**ru: Файл кошелька не найден.&lt;br /&gt;
**br: Arquivo da carteira não encontrado.&lt;br /&gt;
**es: Archivo de cartera no encontrado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Warning&lt;br /&gt;
**de: Warnung&lt;br /&gt;
**nl: Waarschuwing&lt;br /&gt;
**ru: Внимание&lt;br /&gt;
**cs: Varování&lt;br /&gt;
**br: Aviso&lt;br /&gt;
**es: Precaución&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*You may enter a Bitcoin address, a label from your list of contacts (a list of completions will be proposed), or an alias (email-like address that forwards to a Bitcoin address)&lt;br /&gt;
**de: Du kannst eine Bitcoin Adresse eingeben, ein kürzel aus deinen Kontakten, oder ein Alias (eine email ähnliche Adresse, welche an eine Bitcoin Adresse weiterleitet)&lt;br /&gt;
**nl: U kunt een Bitcoin adres, een label van een contactpersoon of een alias (dat op een e-mailadres lijkt) invullen&lt;br /&gt;
**cs: Můžete vložit bitcoinovou adresu, označení z vašeho adresáře (zobrazí se vám seznam návrhů) nebo alias (adresa podobná e-mailu, která přesměrovává na bitcoinovou adresu).&lt;br /&gt;
**ru: Вы можете указать адрес bitcoin, метку из вашей адресной книги (будет показан список с автодополнением) или псевдоним (email-like адреса, связанные с адресами bitcoin)&lt;br /&gt;
**br: Você pode entrar um endereço Bitcoin, um rótulo da sua lista de contatos (uma lista de complementos será sugerida), ou um pseudônimo (endereço parecido com um email que vai para o endereço Bitcoin)&lt;br /&gt;
**es: Puede introducir una dirección de bitcoin, una etiqueta de su lista de contactos (se desplegará una lista para autocompletar), o un pseudónimo (una dirección estilo email que redirige a una dirección Bitcoin)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*You may increase it if you need more receiving addresses.&lt;br /&gt;
**de: Du kannst es vergrößern, wenn du mehr Empfangsadressen benötigst.&lt;br /&gt;
**nl: U kunt deze verhogen indien u meer ontvangstadressen nodig hebt.&lt;br /&gt;
**ru: Вы можете увеличить это, если вам требуется больше адресов для приема.&lt;br /&gt;
**br: Você pode aumentar se você precisa de mais endereços para recebimento.&lt;br /&gt;
**es: Puede aumentarlo si necesita más direcciones entrantes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Your current gap limit is&lt;br /&gt;
**de: Dein Gap-Limit ist&lt;br /&gt;
**nl: Uw huidige gap limit is&lt;br /&gt;
**ru: Ваш текущий gap-limit&lt;br /&gt;
**br: Seu limite de lacuna atual é&lt;br /&gt;
**es: Su límite de vacíos actual es&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Your wallet generation seed is&lt;br /&gt;
**de: Die Initialisierung deiner Geldbörse ist&lt;br /&gt;
**vi: Thế hệ ví của bạn là&lt;br /&gt;
**ru: Seed вашего кошелька&lt;br /&gt;
**zh: 您钱包的生成种子是&lt;br /&gt;
**nl: Uw wallet seed is&lt;br /&gt;
**cs: Seed k vytvoření vaší peněženky je&lt;br /&gt;
**br: Sua semente para geração de carteira é&lt;br /&gt;
**es: Su semilla para generar la cartera es&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Your wallet is encrypted. Use this dialog to change your password.&lt;br /&gt;
**de: Deine Geldbörse ist verschlüsselt. Nutze diesen Dialog um dein Passwort zu ändern.&lt;br /&gt;
**vi: Ví của bạn đã được bảo mật. Sử dụng hộp hội thoại này để thay đổi mật khẩu.&lt;br /&gt;
**fr: Votre porte-monnaie est encrypté. Utilisez ce dialogue pour modifier votre mot de passe.&lt;br /&gt;
**ru: Ваш кошелек зашифрован. Используйте это диалоговое окно для смены пароля.&lt;br /&gt;
**zh: 您的钱包已加密。您可以在这里修改密码。&lt;br /&gt;
**nl: Uw wallet is versleuteld. U kunt hier uw wachtwoord veranderen.&lt;br /&gt;
**cs: Vaše peněženka je šifrována. V tomto okně můžete heslo změnit.&lt;br /&gt;
**br: Sua carteira está criptografada. Use esse diálogo para mudar sua senha.&lt;br /&gt;
**es: Su cartera está cifrada. Use este diálogo para cambiar su contraseña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Your wallet keys are not encrypted&lt;br /&gt;
**de: Deine Geldbörse ist nicht verschlüsselt.&lt;br /&gt;
**vi: Khoá ví của bạn chưa được bảo mật.&lt;br /&gt;
**fr: Votre porte-monnaie n&#039;est pas encrypté.&lt;br /&gt;
**ru: Ваши ключи в кошельке не зашифрованы.&lt;br /&gt;
**zh: 钱包未加密。&lt;br /&gt;
**nl: Uw wallet is niet versleuteld.&lt;br /&gt;
**cs: Vaše klíče v peněžence nejsou šifrovány&lt;br /&gt;
**br: As chaves da sua carteira não estão criptografadas&lt;br /&gt;
**es: Las llaves de su cartera no están cifradas&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum&amp;diff=28402</id>
		<title>Electrum</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum&amp;diff=28402"/>
		<updated>2012-07-03T08:40:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* See Also */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Electrum_logo.png|400px]][[Image:Capture-Electrum.png|right|600px|screenshot of Electrum with its Qt gui]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://ecdsa.org/electrum Electrum] is a lightweight Bitcoin client, based on a client-server protocol. &lt;br /&gt;
It was released on november 5, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Main features:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Encrypted wallet: the file that contains your bitcoins is protected with a password. You are protected from thieves.&lt;br /&gt;
* Deterministic key generation: If you lose your wallet, you can recover it from its seed. You are protected from your own mistakes.&lt;br /&gt;
* Instant on: the client does not download the blockchain, it requests that information from a server. No delays, always up-to-date.&lt;br /&gt;
* Transactions are signed locally: Your private keys are not shared with the server. You do not have to trust the server with your money.&lt;br /&gt;
* Freedom and Privacy: The server does not store user accounts. You are not tied to a particular server, and the server does not need to know you.&lt;br /&gt;
* No scripts: Electrum does not download any script. A compromised server cannot send you arbitrary code and steal your bitcoins.&lt;br /&gt;
* No single point of failure: The server code is open source, anyone can run a server.&lt;br /&gt;
* Firewall friendly: The client does not need to open a port, it simply polls the server for updates.&lt;br /&gt;
* Free software: Gnu GPL v3. Anyone can audit the code.&lt;br /&gt;
* Written in Python. The code is short, and easy to review.&lt;br /&gt;
* Support for Bitcoin URIs, signed URIs and Bitcoin aliases&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Graphical User Interfaces===&lt;br /&gt;
Electrum has two GUIs: one that is based on Gtk, and a newer one based on Qt. The Qt GUI is enabled by default. To use the gtk interface, type:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum -g gtk&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
In addition, Electrum has a rich set of commands for the command line interface.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brain Wallet===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Electrum uses a type 2 deterministic key generation algorithm.&lt;br /&gt;
This means that all the keys are derived from a seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Typical seeds have 128 bits of entropy. Electrum provides mnemonic code in order to represent the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example:&lt;br /&gt;
*hexadecimal: 431a62f1c86555d3c45e5c4d9e10c8c7 &lt;br /&gt;
*mnemonic: &amp;quot;constant forest adore false green weave stop guy fur freeze giggle clock&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can display the seed with the command line interface. Example:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum seed&lt;br /&gt;
Password:&lt;br /&gt;
431a62f1c86555d3c45e5c4d9e10c8c7 &amp;quot;constant forest adore false green weave stop guy fur freeze giggle clock&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Multiple wallets===&lt;br /&gt;
Electrum uses one single file per wallet. Your default wallet is located in your user account.&lt;br /&gt;
If you want to use another wallet, use the -w option followed by the wallet path and name:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum -w /path/to/my/wallet/wallet_name&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Export and import addresses===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can export your private keys using the &#039;addresses&#039; command:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum addresses -ak&lt;br /&gt;
Password:&lt;br /&gt;
1LGoehbyeX4QBEPK1a6dhyaoMQZfqg5LKX:5JBSttEGhjEcPidSovW66Rin2EZ6LEHZ2qx8Pu2RqqNaDTBVWaF   &lt;br /&gt;
1KcsBJa2cCxVkGJfSsg5bUeXN7Y5uLa8mP:5KiP4uiNT6KG8jnXbainCM8rDWRrgxt3PAyut4FFpDoCo1Rh6VM   &lt;br /&gt;
1PXsn7LVXTccGhJPTUL8r2EGB4fF9kvex3:5Kj8mvBJReyk8xEBMx5cTnciQCxto5JmudiTPkqwMcd61Kf1Jqc   &lt;br /&gt;
1KteSFTAphyByLTtUfFiVQ9s7fMVmx7c2h:5JeZ3FTbWcksLt3PKydd5U9p952UQRHwv3LoxzCA9LZ7V2bku5p   &lt;br /&gt;
1GE5ZChAobeTEPLHDCDDKTSg3XvLkcQFjS:5JwtGEygTwF2nouhRVzW3w5DWZd1sCgxLtnd1v51wjkbUrp5sqH   &lt;br /&gt;
12YNehfAoYTiwjTXULwaZqTCauu2D61fq6:5Jvcq19ePCXKcVun4n7US99CsrEByUK2kgxXBA3rBVBqYZjhfwD  [change] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
There are two options in this example:&lt;br /&gt;
* option -a means: &#039;list all addresses&#039;. if you don&#039;t use it, change addresses are not listed.&lt;br /&gt;
* option -k means: display the private keys&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can also import addresses into an electrum wallet, with the &#039;import&#039; command:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum import 1LGoehbyeX4QBEPK1a6dhyaoMQZfqg5LKX:5JBSttEGhjEcPidSovW66Rin2EZ6LEHZ2qx8Pu2RqqNaDTBVWaF&lt;br /&gt;
keypair imported&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
Note that imported keys do not belong to the deterministic sequence of your wallet; if you import keys in a wallet, you must back it up!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Offline wallet===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is possible to create a transaction on an offline computer,&lt;br /&gt;
and to broadcast them from another computer, with a wallet that does not have the seed or private keys.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====How to prepare an offline wallet ====&lt;br /&gt;
*step 1: create a wallet on your offline computer&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[offline]$ electrum -o -w wallet create&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*step 2: extract the seed from your wallet file:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[offline]$ electrum -o -w wallet deseed &lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
This will remove the seed from &#039;wallet&#039;, and save it to a file named &#039;wallet.seed&#039;&lt;br /&gt;
*step 3: transfer the deseeded wallet to the online computer (for example with a usb stick)&lt;br /&gt;
*step 4: run electrum on the online computer; this will synchronize your wallet with the bitcoin network, and you will be able to monitor incoming transactions:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[online]$ electrum -w wallet&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====How to send a transaction with an offline wallet====&lt;br /&gt;
*step 1: copy the synchronized wallet file to your offline computer, in the directory where the seed is.&lt;br /&gt;
*step 2: restore the seed in the wallet file:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[offline]$ electrum -w wallet reseed&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*step 3: create the transaction&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[offline]$ electrum -w wallet mktx &amp;lt;recipient&amp;gt; &amp;lt;amount&amp;gt;  &amp;gt;  tx_file&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*step 4: with the usb stick, copy the transaction to the online computer:&lt;br /&gt;
*step 5: broadcast the transaction on the online computer:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[online]$ electrum -w wallet sendtx  `cat tx_file`&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== List of commands ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! command !! description !! syntax !! requires password !! needs to be online&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| addresses || show your list of addresses, optionally with private keys. || addresses [-a] [-b] [-k] || iff -k || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| balance || shows the balance of your wallet or of an address || balance [address] || no || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| contacts || print your list of contacts || contacts || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| create || create a new wallet || create || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| deseed || Remove seed from wallet and store it to .seed file  || deseed || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| eval || call python eval || eval &amp;lt;expression&amp;gt; || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| help || display the help for a command || help [command] || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| history || print the transaction history || history || no || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| import || import a keypair || import &amp;lt;address:private_key&amp;gt; || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| label || change the label of a transaction or address || label &amp;lt;label&amp;gt; || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| mktx || create a transaction and dump it || mktx [-s sourceaddr] [-c changeaddr] [-f fee] &amp;lt;address&amp;gt; &amp;lt;amount&amp;gt;  || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| password || update your password || password || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| payto || create and broadcast a transaction || payto [-s sourceaddr] [-c changeaddr] [-f fee] &amp;lt;address&amp;gt; &amp;lt;amount&amp;gt; || yes || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| reseed || take seed from .seed file and add it to wallet (it checks that keys are consistent). || reseed || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| restore || restore a wallet from seed || restore || no || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| sendtx || broadcast a transaction || sendtx &amp;lt;tx&amp;gt; || no || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| seed || print your seed || seed || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| signmessage || sign a message (as in bitcoind) || signmessage &amp;lt;address&amp;gt; &amp;lt;message&amp;gt; || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| validateaddress || check is the argument is a valid bitcoin address || validateaddress &amp;lt;address&amp;gt; || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| verifymessage || verify a message (as in bitcoind) || verifymessage &amp;lt;address&amp;gt; &amp;lt;signature&amp;gt; &amp;lt;message&amp;gt; || no || no&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==History==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Electrum was announced November 5, 2011&amp;lt;ref&amp;gt;[http://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.0 Electrum - a new thin client]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See Also==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Electrum/Documentation]] : General documentation of the Electrum client&lt;br /&gt;
* [[Electrum/Translation]]&lt;br /&gt;
* [[Thin Client Security]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://ecdsa.org/electrum Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://gitorious.org/electrum Electrum] project source (gitorius)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Clients]]&lt;br /&gt;
[[Category:Open Source]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum&amp;diff=28381</id>
		<title>Electrum</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum&amp;diff=28381"/>
		<updated>2012-07-02T09:31:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* See Also */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Electrum_logo.png|400px]][[Image:Capture-Electrum.png|right|600px|screenshot of Electrum with its Qt gui]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://ecdsa.org/electrum Electrum] is a lightweight Bitcoin client, based on a client-server protocol. &lt;br /&gt;
It was released on november 5, 2011.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Main features:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Encrypted wallet: the file that contains your bitcoins is protected with a password. You are protected from thieves.&lt;br /&gt;
* Deterministic key generation: If you lose your wallet, you can recover it from its seed. You are protected from your own mistakes.&lt;br /&gt;
* Instant on: the client does not download the blockchain, it requests that information from a server. No delays, always up-to-date.&lt;br /&gt;
* Transactions are signed locally: Your private keys are not shared with the server. You do not have to trust the server with your money.&lt;br /&gt;
* Freedom and Privacy: The server does not store user accounts. You are not tied to a particular server, and the server does not need to know you.&lt;br /&gt;
* No scripts: Electrum does not download any script. A compromised server cannot send you arbitrary code and steal your bitcoins.&lt;br /&gt;
* No single point of failure: The server code is open source, anyone can run a server.&lt;br /&gt;
* Firewall friendly: The client does not need to open a port, it simply polls the server for updates.&lt;br /&gt;
* Free software: Gnu GPL v3. Anyone can audit the code.&lt;br /&gt;
* Written in Python. The code is short, and easy to review.&lt;br /&gt;
* Support for Bitcoin URIs, signed URIs and Bitcoin aliases&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Graphical User Interfaces===&lt;br /&gt;
Electrum has two GUIs: one that is based on Gtk, and a newer one based on Qt. The Qt GUI is enabled by default. To use the gtk interface, type:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum -g gtk&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
In addition, Electrum has a rich set of commands for the command line interface.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brain Wallet===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Electrum uses a type 2 deterministic key generation algorithm.&lt;br /&gt;
This means that all the keys are derived from a seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Typical seeds have 128 bits of entropy. Electrum provides mnemonic code in order to represent the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example:&lt;br /&gt;
*hexadecimal: 431a62f1c86555d3c45e5c4d9e10c8c7 &lt;br /&gt;
*mnemonic: &amp;quot;constant forest adore false green weave stop guy fur freeze giggle clock&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can display the seed with the command line interface. Example:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum seed&lt;br /&gt;
Password:&lt;br /&gt;
431a62f1c86555d3c45e5c4d9e10c8c7 &amp;quot;constant forest adore false green weave stop guy fur freeze giggle clock&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Multiple wallets===&lt;br /&gt;
Electrum uses one single file per wallet. Your default wallet is located in your user account.&lt;br /&gt;
If you want to use another wallet, use the -w option followed by the wallet path and name:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum -w /path/to/my/wallet/wallet_name&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Export and import addresses===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can export your private keys using the &#039;addresses&#039; command:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum addresses -ak&lt;br /&gt;
Password:&lt;br /&gt;
1LGoehbyeX4QBEPK1a6dhyaoMQZfqg5LKX:5JBSttEGhjEcPidSovW66Rin2EZ6LEHZ2qx8Pu2RqqNaDTBVWaF   &lt;br /&gt;
1KcsBJa2cCxVkGJfSsg5bUeXN7Y5uLa8mP:5KiP4uiNT6KG8jnXbainCM8rDWRrgxt3PAyut4FFpDoCo1Rh6VM   &lt;br /&gt;
1PXsn7LVXTccGhJPTUL8r2EGB4fF9kvex3:5Kj8mvBJReyk8xEBMx5cTnciQCxto5JmudiTPkqwMcd61Kf1Jqc   &lt;br /&gt;
1KteSFTAphyByLTtUfFiVQ9s7fMVmx7c2h:5JeZ3FTbWcksLt3PKydd5U9p952UQRHwv3LoxzCA9LZ7V2bku5p   &lt;br /&gt;
1GE5ZChAobeTEPLHDCDDKTSg3XvLkcQFjS:5JwtGEygTwF2nouhRVzW3w5DWZd1sCgxLtnd1v51wjkbUrp5sqH   &lt;br /&gt;
12YNehfAoYTiwjTXULwaZqTCauu2D61fq6:5Jvcq19ePCXKcVun4n7US99CsrEByUK2kgxXBA3rBVBqYZjhfwD  [change] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
There are two options in this example:&lt;br /&gt;
* option -a means: &#039;list all addresses&#039;. if you don&#039;t use it, change addresses are not listed.&lt;br /&gt;
* option -k means: display the private keys&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can also import addresses into an electrum wallet, with the &#039;import&#039; command:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ ./electrum import 1LGoehbyeX4QBEPK1a6dhyaoMQZfqg5LKX:5JBSttEGhjEcPidSovW66Rin2EZ6LEHZ2qx8Pu2RqqNaDTBVWaF&lt;br /&gt;
keypair imported&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
Note that imported keys do not belong to the deterministic sequence of your wallet; if you import keys in a wallet, you must back it up!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Offline wallet===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is possible to create a transaction on an offline computer,&lt;br /&gt;
and to broadcast them from another computer, with a wallet that does not have the seed or private keys.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====How to prepare an offline wallet ====&lt;br /&gt;
*step 1: create a wallet on your offline computer&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[offline]$ electrum -o -w wallet create&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*step 2: extract the seed from your wallet file:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[offline]$ electrum -o -w wallet deseed &lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
This will remove the seed from &#039;wallet&#039;, and save it to a file named &#039;wallet.seed&#039;&lt;br /&gt;
*step 3: transfer the deseeded wallet to the online computer (for example with a usb stick)&lt;br /&gt;
*step 4: run electrum on the online computer; this will synchronize your wallet with the bitcoin network, and you will be able to monitor incoming transactions:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[online]$ electrum -w wallet&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====How to send a transaction with an offline wallet====&lt;br /&gt;
*step 1: copy the synchronized wallet file to your offline computer, in the directory where the seed is.&lt;br /&gt;
*step 2: restore the seed in the wallet file:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[offline]$ electrum -w wallet reseed&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*step 3: create the transaction&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[offline]$ electrum -w wallet mktx &amp;lt;recipient&amp;gt; &amp;lt;amount&amp;gt;  &amp;gt;  tx_file&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*step 4: with the usb stick, copy the transaction to the online computer:&lt;br /&gt;
*step 5: broadcast the transaction on the online computer:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[online]$ electrum -w wallet sendtx  `cat tx_file`&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== List of commands ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! command !! description !! syntax !! requires password !! needs to be online&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| addresses || show your list of addresses, optionally with private keys. || addresses [-a] [-b] [-k] || iff -k || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| balance || shows the balance of your wallet or of an address || balance [address] || no || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| contacts || print your list of contacts || contacts || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| create || create a new wallet || create || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| deseed || Remove seed from wallet and store it to .seed file  || deseed || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| eval || call python eval || eval &amp;lt;expression&amp;gt; || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| help || display the help for a command || help [command] || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| history || print the transaction history || history || no || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| import || import a keypair || import &amp;lt;address:private_key&amp;gt; || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| label || change the label of a transaction or address || label &amp;lt;label&amp;gt; || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| mktx || create a transaction and dump it || mktx [-s sourceaddr] [-c changeaddr] [-f fee] &amp;lt;address&amp;gt; &amp;lt;amount&amp;gt;  || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| password || update your password || password || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| payto || create and broadcast a transaction || payto [-s sourceaddr] [-c changeaddr] [-f fee] &amp;lt;address&amp;gt; &amp;lt;amount&amp;gt; || yes || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| reseed || take seed from .seed file and add it to wallet (it checks that keys are consistent). || reseed || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| restore || restore a wallet from seed || restore || no || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| sendtx || broadcast a transaction || sendtx &amp;lt;tx&amp;gt; || no || yes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| seed || print your seed || seed || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| signmessage || sign a message (as in bitcoind) || signmessage &amp;lt;address&amp;gt; &amp;lt;message&amp;gt; || yes || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| validateaddress || check is the argument is a valid bitcoin address || validateaddress &amp;lt;address&amp;gt; || no || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| verifymessage || verify a message (as in bitcoind) || verifymessage &amp;lt;address&amp;gt; &amp;lt;signature&amp;gt; &amp;lt;message&amp;gt; || no || no&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==History==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Electrum was announced November 5, 2011&amp;lt;ref&amp;gt;[http://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.0 Electrum - a new thin client]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See Also==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Electrum/Documentation]] : General documentation of the Electrum client&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Thin Client Security]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://ecdsa.org/electrum Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://gitorious.org/electrum Electrum] project source (gitorius)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Clients]]&lt;br /&gt;
[[Category:Open Source]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=28380</id>
		<title>Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=28380"/>
		<updated>2012-07-02T09:27:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* Send tab */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Documentation of Electrum Bitcoin Client (Focus on the GUI)==&lt;br /&gt;
This page tries to document certain aspects of the [[Electrum|Electrum]] Bitcoin Client. The focus is on explaining certain aspects of its GUI, such that it gets easier for the user to understand its use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More documentation, especially with regard to command line parameters, can be found at the parent page of this Wiki, i.e. [[Electrum|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Version Info===&lt;br /&gt;
Unless stated otherwise in particular sub-sections, the present state of this documentation is based on&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Electrum version 0.58&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
As this documentation gets updated, this &amp;quot;version info&amp;quot; can be updated, too!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Later versions of Electrum may add new features or deviate from this description to some extend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Open/Unclear Points===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Discussions about unclear points should take place on the [[Talk:Electrum/Documentation|Discussion page.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==What is a &amp;quot;Wallet&amp;quot; and a &amp;quot;Bitcoin Address&amp;quot;?==&lt;br /&gt;
* (General, not specific to Electrum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet is a list of Bitcoin addresses (more precisely: a list of privat/public key pairs). Each address &amp;quot;contains&amp;quot; (or is associated with) a certain amount of Bitcoins at a given time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet&#039;s balance is the sum of all Bitcoins of all your wallet&#039;s Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet consists of both [[#Normal Addresses|normal addresses]] and [[#Change Addresses|change addresses]]. Although they are fully equivalent from the Bitcoin protocol&#039;s point of view, they are different in how they are used by Bitcoin clients like Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Normal Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====How are New &amp;quot;Normal Addresses&amp;quot; Created for my Wallet?====&lt;br /&gt;
A Bitcoin client allows you to trigger the generation of a new Bitcoin address either manually, or it generates new addresses automatically upon certain conditions. The latter applies to Electrum: Depending on the &amp;quot;[[#What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?|gap limit]]&amp;quot; setting in Electrum&#039;s program preferences, there will always be a certain number of unused addresses showing up in your list of receive addresses (=your own wallet&#039;s addresses), and as these addresses get used, new ones will show up automatically.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Typically you want to use a new address for receiving Bitcoins from somebody, instead of using any of your wallet&#039;s present addresses that have already been used for earlier transactions. This is to protect your privacy, because all Bitcoins transfers are published in the blockchain and can be read by anyone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another way of adding addresses to your wallet is to [[#Imported Addresses|import]] private keys (with their addresses of course), using Electrum&#039;s [[Electrum|command line options]]. See section about [[#Imported Addresses|imported addresses]] for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Change Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Change Address&amp;quot;, and why is it useful?====&lt;br /&gt;
The concept of change addresses is a feature not of the Bitcoin protocol, but of a Bitcoin client. It is implemented not only in Electrum but in most Bitcoin clients, including the original &amp;quot;Satoshi&amp;quot; Bitcoin client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;How it works:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whenever your Bitcoin client (e.g. Electrum) sends Bitcoins from your wallet&#039;s address &amp;quot;A&amp;quot; to a foreing address &amp;quot;B&amp;quot;, a new change address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: Address &amp;quot;A&amp;quot; has 20 BTC. Electrum sends 9 BTC from &amp;quot;A&amp;quot; to &amp;quot;B&amp;quot;. The change (20-9 = 11 BTC) is sent to the &amp;quot;change address&amp;quot; &amp;quot;C&amp;quot;. For this purpose, address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum at this moment and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exception: If all the Bitcoins of &amp;quot;A&amp;quot; are sent to &amp;quot;B&amp;quot;, there is no need for creating a change address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, Bitcoin clients can also work without change addresses. In this case, the change would be sent back to &amp;quot;A&amp;quot; instead of the new address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Why the concept of &amp;quot;change addresses&amp;quot; is useful:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Using a new change address makes it more difficult for other people (by analyzing the blockchain) to track how many Bitcoins you have or where you&#039;re spending them.&lt;br /&gt;
* It also conceals which output is the &amp;quot;spend&amp;quot; and which is the &amp;quot;change&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Imported Addresses===&lt;br /&gt;
Instead of generating new addresses in the default way from the wallet&#039;s [[#Seed|seed]], Electrum also allows you to import addresses (and their private keys of course) from external sources, e.g. from another Bitcoin client&#039;s wallet. For this, use Electrum&#039;s [[Electrum|command line]] options. Note that imported addresses cannot be recovered from your wallet&#039;s [[#Seed|seed]] and therefore need to be secured separately for a complete backup of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imported addresses can be used like any other [[#Normal Addresses|normal]] receive address with Electrum for transmission or reception of Bitcoins, and can also be (un)tagged as [[#What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?|&amp;quot;prioritized&amp;quot; or &amp;quot;frozen&amp;quot;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Deterministic Wallet===&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
Traditionally, all new addresses (incl. the private keys of course) added to the wallet ([[#Normal Addresses|normal addresses]] or [[#Change Addresses|change addresses]]) are generated randomly. This is the case e.g. for the original &amp;quot;Satoshi Bitcoin Client&amp;quot; (at least as of today, version 0.6.2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrary to that, a Bitcoin client with a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; will generate all new addresses accoding to a pre-defined (i.e. &amp;quot;deterministic&amp;quot;) algorithm as a function of a wallet-specific [[#Seed|seed]], which is a 128 bit number. This means, if the seed is known, all new addresses that Electrum will ever create for this wallet are known, because Electrum&#039;s algorithm is known (and open source).&lt;br /&gt;
This is a big advantage when it comes to making wallet backups:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Traditionally&#039;&#039;, a wallet backup just contains the bitcoin addresses (and private keys of course) that have been created by the client by the time the backup was made. If the user performs transactions after the backup, new addresses ([[#Normal Addresses|normal]] or [[#Change Addresses|change]] addresses) will be generated and added to the wallet. These are not included in the backup yet. If the wallet in use gets lost, all the Bitcoins that are associated with the new addresses will also be lost. To avoid the risk of a too high loss, regular wallet backups are important.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;With a Deterministic Wallet&#039;&#039; (like with Electrum), the wallet backup only needs to contain the seed, and all new addresses generated in the future are already secured by the initial backup. Hence, regular new backups are not required!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Seed===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Seed&amp;quot; of a Deterministic Wallet in Electrum?====&lt;br /&gt;
The Seed of a [[#Deterministic Wallet|deterministic wallet]] is a series of 128 random bits in Electrum.&lt;br /&gt;
For convenience, a seed can also be expressed by a sequence of 12 words in Electrum, and it also supports generation of a QR code to facilitate the backup of the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So there are 2^128 possible seeds for a deterministic wallet in Electrum.&lt;br /&gt;
For comparison, the total number of Bitcoin addresses is 2^160, and the number of atoms on earth is 2^166.&lt;br /&gt;
So there exists one Bitcoin address per 1 Million atoms on earth, and there exists one seed of Electrum wallets per 4.3 Billion Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
(By the way: The number of atoms in the complete universe is estimated as 2^266).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your deterministic sequence of addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you recover your wallet from seed, you will notice that the gap limit is asked by the recovery dialog.&lt;br /&gt;
It is used in order to decide when to stop the recovery procedure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you need to have more receiving addresses in your wallet, you may increase your gap limit (expert mode).&lt;br /&gt;
This, however, means that you will need to remember the new limit in order to be able to recover your wallet from seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==More on the Electrum GUI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Send tab and completions===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &amp;quot;pay to&amp;quot; input line does not only accept bitcoin addresses. You may type a label from your list of contacts, or an alias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Completions are available based on the labels of your addressbook.Example: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Electrum completion 0.png|450px]]&lt;br /&gt;
[[Image:Electrum completion 1.png|450px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?===&lt;br /&gt;
When sending Bitcoins to a foreign address, Electrum will by default use a built-in method to select the address(es) of the wallet used for sending these Bitcoins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;prioritize&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will be used with preference. Other addresses will not be used until the prioritized addresses contain no more Bitcoins.&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;freeze&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will not be used for sending bitcoins. Instead, other addresses will be used. Sending Bitcoins is not possible if the non-frozen addresses of your wallet do not contain enough funds. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The user can (de)prioritize or (un)freeze both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: Clearly, an address can not be &amp;quot;prioritized&amp;quot; and &amp;quot;frozen&amp;quot; at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Tx&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own wallet&#039;s addresses) and &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreing addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tx stands for &amp;quot;Transaction&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Tx column in Electrum displays a number for each Bitcoin address in the address list, both for own addresses (&amp;quot;Receive&amp;quot; tab) and for foreing addresses (&amp;quot;Contacts&amp;quot; tab).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of _incoming_ Bitcoin transactions that have ever been sent to this address.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreign addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of Bitcoin transactions that have ever been carried out from addresses of the current wallet towards this contact address&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Balance&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The balance column indicates the amount of Bitcoins belonging to the given address.&lt;br /&gt;
The individual balances add up to the total balance of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Flag&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This column indicates certain properties of the different addresses:&lt;br /&gt;
* C = [[#Change Addresses|Change address]] (without a &amp;quot;C&amp;quot; it means it is a [[#Normal Addresses|normal address]])&lt;br /&gt;
* P = Prioritized address&lt;br /&gt;
* F = Frozen address&lt;br /&gt;
* I = [[#Imported Addresses|Imported address]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: P and F flags can be applied to both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses, and also to [[#Imported Addresses|imported addresses]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What do colors mean?===&lt;br /&gt;
In the Receive tab:&lt;br /&gt;
*green = prioritized&lt;br /&gt;
*blue = frozen&lt;br /&gt;
In the Contacts tab:&lt;br /&gt;
*gray = alias&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Troubleshooting==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;transaction rejected by memorypool&#039; errors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you send a transaction, there is a delay before the Electrum client displays the transaction in its history.&lt;br /&gt;
This is because the server polls bitcoind&#039;s memorypool every 10 seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you create another transaction during this interval, during which the first tx is not displayed,&lt;br /&gt;
then your client will pick the same coins again, and the transaction will be rejected as a [[Double-spending|double spend]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
* [http://ecdsa.org/electrum Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://gitorious.org/electrum Electrum] project source (gitorius)&lt;br /&gt;
* [https://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.msg950497#msg950497 Electrum Forum] - here this documentation was started&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=28379</id>
		<title>Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=28379"/>
		<updated>2012-07-02T09:26:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* Send tab */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Documentation of Electrum Bitcoin Client (Focus on the GUI)==&lt;br /&gt;
This page tries to document certain aspects of the [[Electrum|Electrum]] Bitcoin Client. The focus is on explaining certain aspects of its GUI, such that it gets easier for the user to understand its use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More documentation, especially with regard to command line parameters, can be found at the parent page of this Wiki, i.e. [[Electrum|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Version Info===&lt;br /&gt;
Unless stated otherwise in particular sub-sections, the present state of this documentation is based on&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Electrum version 0.58&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
As this documentation gets updated, this &amp;quot;version info&amp;quot; can be updated, too!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Later versions of Electrum may add new features or deviate from this description to some extend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Open/Unclear Points===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Discussions about unclear points should take place on the [[Talk:Electrum/Documentation|Discussion page.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==What is a &amp;quot;Wallet&amp;quot; and a &amp;quot;Bitcoin Address&amp;quot;?==&lt;br /&gt;
* (General, not specific to Electrum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet is a list of Bitcoin addresses (more precisely: a list of privat/public key pairs). Each address &amp;quot;contains&amp;quot; (or is associated with) a certain amount of Bitcoins at a given time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet&#039;s balance is the sum of all Bitcoins of all your wallet&#039;s Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet consists of both [[#Normal Addresses|normal addresses]] and [[#Change Addresses|change addresses]]. Although they are fully equivalent from the Bitcoin protocol&#039;s point of view, they are different in how they are used by Bitcoin clients like Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Normal Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====How are New &amp;quot;Normal Addresses&amp;quot; Created for my Wallet?====&lt;br /&gt;
A Bitcoin client allows you to trigger the generation of a new Bitcoin address either manually, or it generates new addresses automatically upon certain conditions. The latter applies to Electrum: Depending on the &amp;quot;[[#What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?|gap limit]]&amp;quot; setting in Electrum&#039;s program preferences, there will always be a certain number of unused addresses showing up in your list of receive addresses (=your own wallet&#039;s addresses), and as these addresses get used, new ones will show up automatically.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Typically you want to use a new address for receiving Bitcoins from somebody, instead of using any of your wallet&#039;s present addresses that have already been used for earlier transactions. This is to protect your privacy, because all Bitcoins transfers are published in the blockchain and can be read by anyone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another way of adding addresses to your wallet is to [[#Imported Addresses|import]] private keys (with their addresses of course), using Electrum&#039;s [[Electrum|command line options]]. See section about [[#Imported Addresses|imported addresses]] for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Change Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Change Address&amp;quot;, and why is it useful?====&lt;br /&gt;
The concept of change addresses is a feature not of the Bitcoin protocol, but of a Bitcoin client. It is implemented not only in Electrum but in most Bitcoin clients, including the original &amp;quot;Satoshi&amp;quot; Bitcoin client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;How it works:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whenever your Bitcoin client (e.g. Electrum) sends Bitcoins from your wallet&#039;s address &amp;quot;A&amp;quot; to a foreing address &amp;quot;B&amp;quot;, a new change address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: Address &amp;quot;A&amp;quot; has 20 BTC. Electrum sends 9 BTC from &amp;quot;A&amp;quot; to &amp;quot;B&amp;quot;. The change (20-9 = 11 BTC) is sent to the &amp;quot;change address&amp;quot; &amp;quot;C&amp;quot;. For this purpose, address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum at this moment and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exception: If all the Bitcoins of &amp;quot;A&amp;quot; are sent to &amp;quot;B&amp;quot;, there is no need for creating a change address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, Bitcoin clients can also work without change addresses. In this case, the change would be sent back to &amp;quot;A&amp;quot; instead of the new address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Why the concept of &amp;quot;change addresses&amp;quot; is useful:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Using a new change address makes it more difficult for other people (by analyzing the blockchain) to track how many Bitcoins you have or where you&#039;re spending them.&lt;br /&gt;
* It also conceals which output is the &amp;quot;spend&amp;quot; and which is the &amp;quot;change&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Imported Addresses===&lt;br /&gt;
Instead of generating new addresses in the default way from the wallet&#039;s [[#Seed|seed]], Electrum also allows you to import addresses (and their private keys of course) from external sources, e.g. from another Bitcoin client&#039;s wallet. For this, use Electrum&#039;s [[Electrum|command line]] options. Note that imported addresses cannot be recovered from your wallet&#039;s [[#Seed|seed]] and therefore need to be secured separately for a complete backup of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imported addresses can be used like any other [[#Normal Addresses|normal]] receive address with Electrum for transmission or reception of Bitcoins, and can also be (un)tagged as [[#What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?|&amp;quot;prioritized&amp;quot; or &amp;quot;frozen&amp;quot;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Deterministic Wallet===&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
Traditionally, all new addresses (incl. the private keys of course) added to the wallet ([[#Normal Addresses|normal addresses]] or [[#Change Addresses|change addresses]]) are generated randomly. This is the case e.g. for the original &amp;quot;Satoshi Bitcoin Client&amp;quot; (at least as of today, version 0.6.2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrary to that, a Bitcoin client with a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; will generate all new addresses accoding to a pre-defined (i.e. &amp;quot;deterministic&amp;quot;) algorithm as a function of a wallet-specific [[#Seed|seed]], which is a 128 bit number. This means, if the seed is known, all new addresses that Electrum will ever create for this wallet are known, because Electrum&#039;s algorithm is known (and open source).&lt;br /&gt;
This is a big advantage when it comes to making wallet backups:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Traditionally&#039;&#039;, a wallet backup just contains the bitcoin addresses (and private keys of course) that have been created by the client by the time the backup was made. If the user performs transactions after the backup, new addresses ([[#Normal Addresses|normal]] or [[#Change Addresses|change]] addresses) will be generated and added to the wallet. These are not included in the backup yet. If the wallet in use gets lost, all the Bitcoins that are associated with the new addresses will also be lost. To avoid the risk of a too high loss, regular wallet backups are important.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;With a Deterministic Wallet&#039;&#039; (like with Electrum), the wallet backup only needs to contain the seed, and all new addresses generated in the future are already secured by the initial backup. Hence, regular new backups are not required!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Seed===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Seed&amp;quot; of a Deterministic Wallet in Electrum?====&lt;br /&gt;
The Seed of a [[#Deterministic Wallet|deterministic wallet]] is a series of 128 random bits in Electrum.&lt;br /&gt;
For convenience, a seed can also be expressed by a sequence of 12 words in Electrum, and it also supports generation of a QR code to facilitate the backup of the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So there are 2^128 possible seeds for a deterministic wallet in Electrum.&lt;br /&gt;
For comparison, the total number of Bitcoin addresses is 2^160, and the number of atoms on earth is 2^166.&lt;br /&gt;
So there exists one Bitcoin address per 1 Million atoms on earth, and there exists one seed of Electrum wallets per 4.3 Billion Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
(By the way: The number of atoms in the complete universe is estimated as 2^266).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your deterministic sequence of addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you recover your wallet from seed, you will notice that the gap limit is asked by the recovery dialog.&lt;br /&gt;
It is used in order to decide when to stop the recovery procedure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you need to have more receiving addresses in your wallet, you may increase your gap limit (expert mode).&lt;br /&gt;
This, however, means that you will need to remember the new limit in order to be able to recover your wallet from seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==More on the Electrum GUI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Send tab===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &amp;quot;pay to&amp;quot; input line does not only accept bitcoin addresses. You may type a label from your list of contacts, or an alias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Completions are available based on the labels of your addressbook.Example: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Electrum completion 0.png|450px]]&lt;br /&gt;
[[Image:Electrum completion 1.png|450px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?===&lt;br /&gt;
When sending Bitcoins to a foreign address, Electrum will by default use a built-in method to select the address(es) of the wallet used for sending these Bitcoins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;prioritize&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will be used with preference. Other addresses will not be used until the prioritized addresses contain no more Bitcoins.&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;freeze&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will not be used for sending bitcoins. Instead, other addresses will be used. Sending Bitcoins is not possible if the non-frozen addresses of your wallet do not contain enough funds. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The user can (de)prioritize or (un)freeze both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: Clearly, an address can not be &amp;quot;prioritized&amp;quot; and &amp;quot;frozen&amp;quot; at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Tx&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own wallet&#039;s addresses) and &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreing addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tx stands for &amp;quot;Transaction&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Tx column in Electrum displays a number for each Bitcoin address in the address list, both for own addresses (&amp;quot;Receive&amp;quot; tab) and for foreing addresses (&amp;quot;Contacts&amp;quot; tab).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of _incoming_ Bitcoin transactions that have ever been sent to this address.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreign addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of Bitcoin transactions that have ever been carried out from addresses of the current wallet towards this contact address&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Balance&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The balance column indicates the amount of Bitcoins belonging to the given address.&lt;br /&gt;
The individual balances add up to the total balance of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Flag&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This column indicates certain properties of the different addresses:&lt;br /&gt;
* C = [[#Change Addresses|Change address]] (without a &amp;quot;C&amp;quot; it means it is a [[#Normal Addresses|normal address]])&lt;br /&gt;
* P = Prioritized address&lt;br /&gt;
* F = Frozen address&lt;br /&gt;
* I = [[#Imported Addresses|Imported address]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: P and F flags can be applied to both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses, and also to [[#Imported Addresses|imported addresses]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What do colors mean?===&lt;br /&gt;
In the Receive tab:&lt;br /&gt;
*green = prioritized&lt;br /&gt;
*blue = frozen&lt;br /&gt;
In the Contacts tab:&lt;br /&gt;
*gray = alias&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Troubleshooting==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;transaction rejected by memorypool&#039; errors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you send a transaction, there is a delay before the Electrum client displays the transaction in its history.&lt;br /&gt;
This is because the server polls bitcoind&#039;s memorypool every 10 seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you create another transaction during this interval, during which the first tx is not displayed,&lt;br /&gt;
then your client will pick the same coins again, and the transaction will be rejected as a [[Double-spending|double spend]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
* [http://ecdsa.org/electrum Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://gitorious.org/electrum Electrum] project source (gitorius)&lt;br /&gt;
* [https://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.msg950497#msg950497 Electrum Forum] - here this documentation was started&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=28378</id>
		<title>Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=28378"/>
		<updated>2012-07-02T09:26:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* More on the Electrum GUI */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Documentation of Electrum Bitcoin Client (Focus on the GUI)==&lt;br /&gt;
This page tries to document certain aspects of the [[Electrum|Electrum]] Bitcoin Client. The focus is on explaining certain aspects of its GUI, such that it gets easier for the user to understand its use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More documentation, especially with regard to command line parameters, can be found at the parent page of this Wiki, i.e. [[Electrum|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Version Info===&lt;br /&gt;
Unless stated otherwise in particular sub-sections, the present state of this documentation is based on&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Electrum version 0.58&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
As this documentation gets updated, this &amp;quot;version info&amp;quot; can be updated, too!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Later versions of Electrum may add new features or deviate from this description to some extend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Open/Unclear Points===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Discussions about unclear points should take place on the [[Talk:Electrum/Documentation|Discussion page.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==What is a &amp;quot;Wallet&amp;quot; and a &amp;quot;Bitcoin Address&amp;quot;?==&lt;br /&gt;
* (General, not specific to Electrum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet is a list of Bitcoin addresses (more precisely: a list of privat/public key pairs). Each address &amp;quot;contains&amp;quot; (or is associated with) a certain amount of Bitcoins at a given time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet&#039;s balance is the sum of all Bitcoins of all your wallet&#039;s Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet consists of both [[#Normal Addresses|normal addresses]] and [[#Change Addresses|change addresses]]. Although they are fully equivalent from the Bitcoin protocol&#039;s point of view, they are different in how they are used by Bitcoin clients like Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Normal Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====How are New &amp;quot;Normal Addresses&amp;quot; Created for my Wallet?====&lt;br /&gt;
A Bitcoin client allows you to trigger the generation of a new Bitcoin address either manually, or it generates new addresses automatically upon certain conditions. The latter applies to Electrum: Depending on the &amp;quot;[[#What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?|gap limit]]&amp;quot; setting in Electrum&#039;s program preferences, there will always be a certain number of unused addresses showing up in your list of receive addresses (=your own wallet&#039;s addresses), and as these addresses get used, new ones will show up automatically.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Typically you want to use a new address for receiving Bitcoins from somebody, instead of using any of your wallet&#039;s present addresses that have already been used for earlier transactions. This is to protect your privacy, because all Bitcoins transfers are published in the blockchain and can be read by anyone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another way of adding addresses to your wallet is to [[#Imported Addresses|import]] private keys (with their addresses of course), using Electrum&#039;s [[Electrum|command line options]]. See section about [[#Imported Addresses|imported addresses]] for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Change Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Change Address&amp;quot;, and why is it useful?====&lt;br /&gt;
The concept of change addresses is a feature not of the Bitcoin protocol, but of a Bitcoin client. It is implemented not only in Electrum but in most Bitcoin clients, including the original &amp;quot;Satoshi&amp;quot; Bitcoin client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;How it works:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whenever your Bitcoin client (e.g. Electrum) sends Bitcoins from your wallet&#039;s address &amp;quot;A&amp;quot; to a foreing address &amp;quot;B&amp;quot;, a new change address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: Address &amp;quot;A&amp;quot; has 20 BTC. Electrum sends 9 BTC from &amp;quot;A&amp;quot; to &amp;quot;B&amp;quot;. The change (20-9 = 11 BTC) is sent to the &amp;quot;change address&amp;quot; &amp;quot;C&amp;quot;. For this purpose, address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum at this moment and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exception: If all the Bitcoins of &amp;quot;A&amp;quot; are sent to &amp;quot;B&amp;quot;, there is no need for creating a change address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, Bitcoin clients can also work without change addresses. In this case, the change would be sent back to &amp;quot;A&amp;quot; instead of the new address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Why the concept of &amp;quot;change addresses&amp;quot; is useful:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Using a new change address makes it more difficult for other people (by analyzing the blockchain) to track how many Bitcoins you have or where you&#039;re spending them.&lt;br /&gt;
* It also conceals which output is the &amp;quot;spend&amp;quot; and which is the &amp;quot;change&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Imported Addresses===&lt;br /&gt;
Instead of generating new addresses in the default way from the wallet&#039;s [[#Seed|seed]], Electrum also allows you to import addresses (and their private keys of course) from external sources, e.g. from another Bitcoin client&#039;s wallet. For this, use Electrum&#039;s [[Electrum|command line]] options. Note that imported addresses cannot be recovered from your wallet&#039;s [[#Seed|seed]] and therefore need to be secured separately for a complete backup of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imported addresses can be used like any other [[#Normal Addresses|normal]] receive address with Electrum for transmission or reception of Bitcoins, and can also be (un)tagged as [[#What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?|&amp;quot;prioritized&amp;quot; or &amp;quot;frozen&amp;quot;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Deterministic Wallet===&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
Traditionally, all new addresses (incl. the private keys of course) added to the wallet ([[#Normal Addresses|normal addresses]] or [[#Change Addresses|change addresses]]) are generated randomly. This is the case e.g. for the original &amp;quot;Satoshi Bitcoin Client&amp;quot; (at least as of today, version 0.6.2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrary to that, a Bitcoin client with a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; will generate all new addresses accoding to a pre-defined (i.e. &amp;quot;deterministic&amp;quot;) algorithm as a function of a wallet-specific [[#Seed|seed]], which is a 128 bit number. This means, if the seed is known, all new addresses that Electrum will ever create for this wallet are known, because Electrum&#039;s algorithm is known (and open source).&lt;br /&gt;
This is a big advantage when it comes to making wallet backups:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Traditionally&#039;&#039;, a wallet backup just contains the bitcoin addresses (and private keys of course) that have been created by the client by the time the backup was made. If the user performs transactions after the backup, new addresses ([[#Normal Addresses|normal]] or [[#Change Addresses|change]] addresses) will be generated and added to the wallet. These are not included in the backup yet. If the wallet in use gets lost, all the Bitcoins that are associated with the new addresses will also be lost. To avoid the risk of a too high loss, regular wallet backups are important.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;With a Deterministic Wallet&#039;&#039; (like with Electrum), the wallet backup only needs to contain the seed, and all new addresses generated in the future are already secured by the initial backup. Hence, regular new backups are not required!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Seed===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Seed&amp;quot; of a Deterministic Wallet in Electrum?====&lt;br /&gt;
The Seed of a [[#Deterministic Wallet|deterministic wallet]] is a series of 128 random bits in Electrum.&lt;br /&gt;
For convenience, a seed can also be expressed by a sequence of 12 words in Electrum, and it also supports generation of a QR code to facilitate the backup of the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So there are 2^128 possible seeds for a deterministic wallet in Electrum.&lt;br /&gt;
For comparison, the total number of Bitcoin addresses is 2^160, and the number of atoms on earth is 2^166.&lt;br /&gt;
So there exists one Bitcoin address per 1 Million atoms on earth, and there exists one seed of Electrum wallets per 4.3 Billion Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
(By the way: The number of atoms in the complete universe is estimated as 2^266).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your deterministic sequence of addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you recover your wallet from seed, you will notice that the gap limit is asked by the recovery dialog.&lt;br /&gt;
It is used in order to decide when to stop the recovery procedure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you need to have more receiving addresses in your wallet, you may increase your gap limit (expert mode).&lt;br /&gt;
This, however, means that you will need to remember the new limit in order to be able to recover your wallet from seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==More on the Electrum GUI==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Send tab===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &amp;quot;send to&amp;quot; input does not only accept bitcoin addresses. You may type a label from your list of contacts, or an alias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Completions are available based on the labels of your addressbook.Example: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Electrum completion 0.png|450px]]&lt;br /&gt;
[[Image:Electrum completion 1.png|450px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?===&lt;br /&gt;
When sending Bitcoins to a foreign address, Electrum will by default use a built-in method to select the address(es) of the wallet used for sending these Bitcoins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;prioritize&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will be used with preference. Other addresses will not be used until the prioritized addresses contain no more Bitcoins.&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;freeze&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will not be used for sending bitcoins. Instead, other addresses will be used. Sending Bitcoins is not possible if the non-frozen addresses of your wallet do not contain enough funds. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The user can (de)prioritize or (un)freeze both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: Clearly, an address can not be &amp;quot;prioritized&amp;quot; and &amp;quot;frozen&amp;quot; at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Tx&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own wallet&#039;s addresses) and &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreing addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tx stands for &amp;quot;Transaction&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Tx column in Electrum displays a number for each Bitcoin address in the address list, both for own addresses (&amp;quot;Receive&amp;quot; tab) and for foreing addresses (&amp;quot;Contacts&amp;quot; tab).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of _incoming_ Bitcoin transactions that have ever been sent to this address.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreign addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of Bitcoin transactions that have ever been carried out from addresses of the current wallet towards this contact address&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Balance&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The balance column indicates the amount of Bitcoins belonging to the given address.&lt;br /&gt;
The individual balances add up to the total balance of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Flag&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This column indicates certain properties of the different addresses:&lt;br /&gt;
* C = [[#Change Addresses|Change address]] (without a &amp;quot;C&amp;quot; it means it is a [[#Normal Addresses|normal address]])&lt;br /&gt;
* P = Prioritized address&lt;br /&gt;
* F = Frozen address&lt;br /&gt;
* I = [[#Imported Addresses|Imported address]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: P and F flags can be applied to both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses, and also to [[#Imported Addresses|imported addresses]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What do colors mean?===&lt;br /&gt;
In the Receive tab:&lt;br /&gt;
*green = prioritized&lt;br /&gt;
*blue = frozen&lt;br /&gt;
In the Contacts tab:&lt;br /&gt;
*gray = alias&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Troubleshooting==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;transaction rejected by memorypool&#039; errors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you send a transaction, there is a delay before the Electrum client displays the transaction in its history.&lt;br /&gt;
This is because the server polls bitcoind&#039;s memorypool every 10 seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you create another transaction during this interval, during which the first tx is not displayed,&lt;br /&gt;
then your client will pick the same coins again, and the transaction will be rejected as a [[Double-spending|double spend]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
* [http://ecdsa.org/electrum Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://gitorious.org/electrum Electrum] project source (gitorius)&lt;br /&gt;
* [https://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.msg950497#msg950497 Electrum Forum] - here this documentation was started&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=File:Electrum_completion_0.png&amp;diff=28377</id>
		<title>File:Electrum completion 0.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=File:Electrum_completion_0.png&amp;diff=28377"/>
		<updated>2012-07-02T09:22:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Licensing ==&lt;br /&gt;
{{self|Cc-zero}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=File:Electrum_completion_1.png&amp;diff=28376</id>
		<title>File:Electrum completion 1.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=File:Electrum_completion_1.png&amp;diff=28376"/>
		<updated>2012-07-02T09:21:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Licensing ==&lt;br /&gt;
{{self|Cc-zero}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Translation&amp;diff=28235</id>
		<title>Electrum/Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Translation&amp;diff=28235"/>
		<updated>2012-06-27T15:23:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
The goal of this page is to let wiki users create internationalized versions of Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To generate language files from this page, use the &#039;mki18n.py&#039; script distributed with Electrum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*A suggested fee is automatically added to this field. You may override it. The suggested fee increases with the size of the transaction.&lt;br /&gt;
**cs: Navrhovaný poplatek je automaticky vložen do tohoto políčka. Můžete ho přepsat. Výše navrhovaného poplatku se zvyšuje v závislosti na velikosti transakce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Active Servers&lt;br /&gt;
**sl: Aktivni strežniki&lt;br /&gt;
**de: Aktive Server&lt;br /&gt;
**vi: máy chủ hoạt động&lt;br /&gt;
**fr: Serveurs actifs&lt;br /&gt;
**ru: Активные сервера&lt;br /&gt;
**cn: 可用服务器&lt;br /&gt;
**nl: Actieve servers&lt;br /&gt;
**cs: Aktivní servery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Address&lt;br /&gt;
**sl: Naslov&lt;br /&gt;
**de: Adresse&lt;br /&gt;
**vi: Địa chỉ&lt;br /&gt;
**fr: Adresse&lt;br /&gt;
**ru: Адреса&lt;br /&gt;
**cn: 地址&lt;br /&gt;
**nl: Adres&lt;br /&gt;
**cs: Adresa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Amount&lt;br /&gt;
**sl: Znesek&lt;br /&gt;
**de: Betrag&lt;br /&gt;
**vi: số tiền&lt;br /&gt;
**fr: Montant&lt;br /&gt;
**ru: Количество&lt;br /&gt;
**cn: 金额&lt;br /&gt;
**nl: Hoeveelheid&lt;br /&gt;
**cs: Částka&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Amount to be sent.&lt;br /&gt;
**nl: Hoeveelheid te versturen&lt;br /&gt;
**cs: Částka, která bude odeslána.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Balance&lt;br /&gt;
**sl: Stanje&lt;br /&gt;
**de: Guthaben&lt;br /&gt;
**vi: Tình trạng&lt;br /&gt;
**fr: Solde&lt;br /&gt;
**ru: Баланс&lt;br /&gt;
**cn: 余额&lt;br /&gt;
**nl: Balans&lt;br /&gt;
**cs: Zůstatek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Bitcoin transactions are in general not free. A transaction fee is paid by the sender of the funds.&lt;br /&gt;
**nl: Bitcoin transacties zijn meestal niet gratis. De versturende partij betaald de transactiekosten.&lt;br /&gt;
**cs: Transakce Bitcoinů obecně nejsou bezplatné. Poplatek za transakci platí odesílatel financí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cancel&lt;br /&gt;
**de: Abbrechen&lt;br /&gt;
**fr: Annuler&lt;br /&gt;
**ru: Отмена&lt;br /&gt;
**cn: 取消&lt;br /&gt;
**nl: Annuleer&lt;br /&gt;
**cs: Zrušit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Clear&lt;br /&gt;
**de: Löschen&lt;br /&gt;
**fr: Effacer&lt;br /&gt;
**ru: Очистить&lt;br /&gt;
**cn: 清除&lt;br /&gt;
**nl: Wis&lt;br /&gt;
**cs: Vymazat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Close&lt;br /&gt;
**nl: Sluit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Confirm Password&lt;br /&gt;
**de: Passwort bestätigen&lt;br /&gt;
**fr: Confirmer mot de passe&lt;br /&gt;
**ru: Подтверждение пароля&lt;br /&gt;
**cn: 确认密码&lt;br /&gt;
**nl: Bevestig wachtwoord&lt;br /&gt;
**cs: Potvrďte heslo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Connect to&lt;br /&gt;
**ru: Подключение к&lt;br /&gt;
**cn: 连接到&lt;br /&gt;
**nl: Verbind naar&lt;br /&gt;
**cs: Připojit k&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Connected to&lt;br /&gt;
**nl: Verbonden met&lt;br /&gt;
**cs: Připojen k&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Connecting...&lt;br /&gt;
**nl: Aan het verbinden...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Contacts&lt;br /&gt;
**de: Kontakte&lt;br /&gt;
**fr: Contacts&lt;br /&gt;
**ru: Контакты&lt;br /&gt;
**cn: 联系方式&lt;br /&gt;
**nl: Contacten&lt;br /&gt;
**cs: Adresář&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Copy ID to Clipboard&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Copy to Clipboard&lt;br /&gt;
**cs: Zkopírovat do schránky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Create&lt;br /&gt;
**de: Erzeugen&lt;br /&gt;
**fr: Créer&lt;br /&gt;
**ru: Создать&lt;br /&gt;
**cn: 新建&lt;br /&gt;
**nl: Aanmaken&lt;br /&gt;
**cs: Vytvořit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Date&lt;br /&gt;
**nl: Datum&lt;br /&gt;
**cs: Datum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Default Servers&lt;br /&gt;
**nl: Standaard servers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Delete&lt;br /&gt;
**nl: Verwijderen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Description&lt;br /&gt;
**sl: Opis&lt;br /&gt;
**de: Beschreibung&lt;br /&gt;
**vi: Mô tả&lt;br /&gt;
**fr: Description&lt;br /&gt;
**ru: Описание&lt;br /&gt;
**cn: 说明&lt;br /&gt;
**nl: Beschrijving&lt;br /&gt;
**cs: Popis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Description of the transaction (not mandatory).&lt;br /&gt;
**nl: Beschrijving voor deze transactie (niet verplicht).&lt;br /&gt;
**cs: Popis transakce (není povinné).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Details&lt;br /&gt;
**nl: Details&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Display zeros&lt;br /&gt;
**nl: Toon nullen&lt;br /&gt;
**cs: Počet nul k zobrazení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Do not modify it if you do not understand what you are doing, or if you expect to recover your wallet without knowing it!&lt;br /&gt;
**nl: Maak geen veranderingen als je niet weet wat je doet!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Do you want to create a new wallet, or to restore an existing one?&lt;br /&gt;
**sl: Želite kreirati novo denarnico ali obnoviti obstoječo?&lt;br /&gt;
**de: Soll eine neue Geldbörse erstellt, oder eine existierende wiederhergestellt werden?&lt;br /&gt;
**fr: Voulez-vous créer un nouveau porte-monnaie, ou bien restaurer un porte-monnaie existant?&lt;br /&gt;
**vi: Bạn có muốn tạo 1 ví mới, hay khôi phục lại cái cũ?&lt;br /&gt;
**ru: Вы желаете создать новый кошелек или восстановить уже существующий?&lt;br /&gt;
**cn: 您想要创建一个新的钱包，还是从备份中恢复?&lt;br /&gt;
**nl: Wil je een nieuwe wallet maken of een bestaande herstellen?&lt;br /&gt;
**cs: Chcete vytvořit novou peněženku nebo obnovit existující?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Edit description&lt;br /&gt;
**nl: Bewerk beschrijving&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Edit label&lt;br /&gt;
**nl: Bewerk label&lt;br /&gt;
**cs: Upravit označení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Equivalently, your wallet seed can be stored and recovered with the following mnemonic code&lt;br /&gt;
**vi: Tương đương, hạt giống ví của bạn có thể được lưu trữ và thu hồi với mã ghi nhớ sau đây&lt;br /&gt;
**ru: Это означает, что ваш кошелек может быть сохранен и восстановлен с помощью следующего мнемонического кода&lt;br /&gt;
**cn: 同样的，您的钱包种子可以用下面的句子恢复&lt;br /&gt;
**nl: Tevens kan je wallet seed opgeslagen en hersteld worden met deze mnemonische code&lt;br /&gt;
**cs: Váš seed k peněžence může být také uchován a obnoven pomocí následující mnemotechnické pomůcky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Error&lt;br /&gt;
**sl: Napaka&lt;br /&gt;
**de: Fehler&lt;br /&gt;
**fr: Erreur&lt;br /&gt;
**vi: Lỗi&lt;br /&gt;
**ru: Ошибка&lt;br /&gt;
**cn: 错误&lt;br /&gt;
**nl: Fout&lt;br /&gt;
**cs: Chyba&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Expert mode&lt;br /&gt;
**nl: Geavanceerde opties &lt;br /&gt;
**cs: Režim pro experty&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Fee&lt;br /&gt;
**sl: Provizija&lt;br /&gt;
**de: Gebühr&lt;br /&gt;
**vi: Phí&lt;br /&gt;
**fr: Frais&lt;br /&gt;
**ru: Комиссия&lt;br /&gt;
**cn: 费用&lt;br /&gt;
**nl: Transactiekosten&lt;br /&gt;
**cs: Poplatek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Fee per transaction input. Transactions involving multiple inputs tend to require a higher fee.&lt;br /&gt;
**vi: Phí trên tx , nhập vào.&lt;br /&gt;
**cn: 每笔交易输入(tx input)的费用&lt;br /&gt;
**nl: Transactiekosten per input &lt;br /&gt;
**cs: Poplatek za vstup transakce. Transakce zahrnující více vstupů vyžadují obvykle vyšší poplatky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Flags&lt;br /&gt;
**nl: Vlaggen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*For more explanations, click on the help buttons next to each field.&lt;br /&gt;
**nl: Voor verdere uitleg kan je op de help knoppen klikken naast de velden.&lt;br /&gt;
**cs: Pro vysvětlení významu klikněte na tlačítko s otazníkem hned vedle políčka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Freeze&lt;br /&gt;
**fr: Bloquer&lt;br /&gt;
**de: Sperren&lt;br /&gt;
**vi: Đóng băng&lt;br /&gt;
**ru: Заблокировать&lt;br /&gt;
**cn: 冻结&lt;br /&gt;
**nl: Bevries&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Gap limit&lt;br /&gt;
**vi: Khoảng cách giới hạn.&lt;br /&gt;
**cn: Gap limit&lt;br /&gt;
**nl: Minimaal aantal beschikbare adressen &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Given the current status of your address sequence, the minimum gap limit you can use is&lt;br /&gt;
**nl: Aan de hand van de huidige adresvolgorde is het minimaal aantal beschikbare adressen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Here are the settings of your wallet.&lt;br /&gt;
**sl: Tukaj so nastavitve tvoje denarnice.&lt;br /&gt;
**de: Hier sind die Einstellungen der Geldbörse. &lt;br /&gt;
**vi: Các cài đặt với ví của bạn.&lt;br /&gt;
**ru: Настройки вашего кошелька.&lt;br /&gt;
**cn: 这是您的钱包设置选项&lt;br /&gt;
**nl: Hier zijn de instellingen voor je wallet&lt;br /&gt;
**cs: Toto jsou nastavení pro vaši peněženku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*History&lt;br /&gt;
**de:Auszug&lt;br /&gt;
**fr:Historique&lt;br /&gt;
**sl:Zgodovina&lt;br /&gt;
**vi:Lịch sử&lt;br /&gt;
**ru: История&lt;br /&gt;
**cn: 历史&lt;br /&gt;
**nl: Historie&lt;br /&gt;
**cs: Historie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*I cannot decode this&lt;br /&gt;
**sl:Ne morem dekodirati.&lt;br /&gt;
**de:Kann nicht entschlüsseln.&lt;br /&gt;
**vi: Tôi không thể giải mã được nó.&lt;br /&gt;
**ru: Не получается раскодировать&lt;br /&gt;
**cn: 无法解码&lt;br /&gt;
**nl: Ik kan dit niet decoderen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Incorrect Password&lt;br /&gt;
**sl: Nepravilno geslo&lt;br /&gt;
**de: Ungültiges Passwort&lt;br /&gt;
**vi: Sai mật khẩu.&lt;br /&gt;
**ru: Не верный пароль&lt;br /&gt;
**cn: 密码不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerd wachtwoord&lt;br /&gt;
**cs: Chybné heslo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Invalid Address&lt;br /&gt;
**sl: Neveljaven naslov&lt;br /&gt;
**de: Ungültige Adresse&lt;br /&gt;
**fr: Addresse invalide&lt;br /&gt;
**vi: Địa chỉ không hợp lệ.&lt;br /&gt;
**ru: Не верные адреса&lt;br /&gt;
**cn: 地址不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerd adres&lt;br /&gt;
**cs: Neplatná adresa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Invalid Amount&lt;br /&gt;
**sl: Neveljaven znesek&lt;br /&gt;
**de: Ungültiger Betrag &lt;br /&gt;
**fr: Montant invalide&lt;br /&gt;
**vi: Số tiền không hợp lệ&lt;br /&gt;
**ru: Не верный объем&lt;br /&gt;
**cn: 金额不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerde hoeveelheid&lt;br /&gt;
**cs: Neplatná částka&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Invalid Bitcoin Address&lt;br /&gt;
**sl: Neveljaven Bitcoin naslov&lt;br /&gt;
**de: Ungültige Bitcoin-Adresse&lt;br /&gt;
**vi: Địa chỉ Bitcoin không hợp lệ.&lt;br /&gt;
**ru: Не верные адреса Bitcoin&lt;br /&gt;
**cn: 比特币地址不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerde Bitcoin adres&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Invalid Fee&lt;br /&gt;
**sl: Neveljavna provizija&lt;br /&gt;
**de: Ungültige Gebühr&lt;br /&gt;
**vi: Phí không hợp lệ.&lt;br /&gt;
**ru: Не верная комиссия&lt;br /&gt;
**cn: 费用不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerde transactiekosten&lt;br /&gt;
**cs: Neplatný poplatek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Invalid value&lt;br /&gt;
**sl: Napačna vrednost&lt;br /&gt;
**de: Ungültiger Wert&lt;br /&gt;
**vi: Giá trị không hợp lệ.&lt;br /&gt;
**ru: Не верное значение&lt;br /&gt;
**cn: 内容不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerde waarde&lt;br /&gt;
**cs: Neplatná hodnota&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Label&lt;br /&gt;
**sl: Oznaka&lt;br /&gt;
**de: Bezeichnung&lt;br /&gt;
**vi: Nhãn&lt;br /&gt;
**ru: Метка&lt;br /&gt;
**cn: 标签&lt;br /&gt;
**nl: Label&lt;br /&gt;
**cs: Označení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Leave these fields empty if you want to disable encryption.&lt;br /&gt;
**sl: Pusti prazna polja za ukinitev enkripcije.&lt;br /&gt;
**de: Diese Felder zur Deaktivierung der Verschlüsselung leerlassen.&lt;br /&gt;
**vi: Để trống những trường này nếu bạn muốn vô hiệu hoá bảo mật.&lt;br /&gt;
**ru: Оставьте эти поля пустыми, если вам нужно отключить шифрование&lt;br /&gt;
**cn: 如果不想加密，请保持此内容不变&lt;br /&gt;
**nl: Laat deze velden leeg als je de encryptie uit wil zetten&lt;br /&gt;
**cs: Pokud nechcete použít šifrování, nezadávejte žádné heslo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Message&lt;br /&gt;
**sl: Sporočilo&lt;br /&gt;
**de: Nachricht&lt;br /&gt;
**vi: Tin nhắn.&lt;br /&gt;
**ru: Сообщение&lt;br /&gt;
**cn: 消息&lt;br /&gt;
**nl: Boodschap&lt;br /&gt;
**cs: Oznámení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*New&lt;br /&gt;
**sl: Novo&lt;br /&gt;
**de: Neu&lt;br /&gt;
**vi: Tin mới.&lt;br /&gt;
**ru: Новый&lt;br /&gt;
**cn: 新建&lt;br /&gt;
**nl: Nieuw&lt;br /&gt;
**cs: Nová&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*New Contact&lt;br /&gt;
**sl: Nov kontakt&lt;br /&gt;
**vi: Liên lạc mới.&lt;br /&gt;
**ru: Новый контакт&lt;br /&gt;
**cn: 新建联系人&lt;br /&gt;
**nl: Nieuw contact&lt;br /&gt;
**cs: Nový adresát&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*New Password&lt;br /&gt;
**sl: Novo geslo&lt;br /&gt;
**de: Neues Passwort&lt;br /&gt;
**fr: Nouveau mot de passe&lt;br /&gt;
**vi: Mật khẩu mới.&lt;br /&gt;
**ru: Новый пароль&lt;br /&gt;
**cn: 新密码&lt;br /&gt;
**nl: Nieuw wachtwoord&lt;br /&gt;
**cs: Nové heslo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*No seed&lt;br /&gt;
**vi: không có hạt giống&lt;br /&gt;
**cn: 没有种子&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*No transactions found for this seed&lt;br /&gt;
**vi: không tìm thấy giao dịch với hạt giống này.&lt;br /&gt;
**ru: Для этого seed не обнаружены транзакции&lt;br /&gt;
**cn: 没有找到与该种子关联的交易&lt;br /&gt;
**nl: Geen seed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Not connected&lt;br /&gt;
**sl: Niste povezani&lt;br /&gt;
**de: Nicht verbunden&lt;br /&gt;
**vi: Chưa kết nối.&lt;br /&gt;
**ru: Нет соединения&lt;br /&gt;
**cn: 无连接&lt;br /&gt;
**nl: Niet verbonden&lt;br /&gt;
**cs: Nepřipojeno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Not enough funds&lt;br /&gt;
**sl: Premalo sredstev&lt;br /&gt;
**de: Ungenügendes Gutaben&lt;br /&gt;
**vi: Không đủ kinh phí&lt;br /&gt;
**ru: Не достаточно средатв&lt;br /&gt;
**cn: 余额不足&lt;br /&gt;
**nl: Niet genoeg coins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Number of zeros displayed after the decimal point. For example, if this is set to 2, \&amp;quot;1.\&amp;quot; will be displayed as \&amp;quot;1.00\&amp;quot;&lt;br /&gt;
**sl: Število decimalk&lt;br /&gt;
**vi: Số không hiển thị sau dấu thập phân.&lt;br /&gt;
**fr: Zéros affichés après la virgule.&lt;br /&gt;
**ru: Количество десятичных нулей, отображаемых после запятой&lt;br /&gt;
**cn: 小数点后的位数&lt;br /&gt;
**nl: Nullen achter het decimale punt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*OK&lt;br /&gt;
**sl: V redu&lt;br /&gt;
**de: OK&lt;br /&gt;
**vi: Đồng ý.&lt;br /&gt;
**cn: 确认&lt;br /&gt;
**nl: OK&lt;br /&gt;
**cs: OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Password&lt;br /&gt;
**sl:Geslo&lt;br /&gt;
**de:Passwort&lt;br /&gt;
**fr: Mot de passe&lt;br /&gt;
**vi: Mật khẩu.&lt;br /&gt;
**ru: Пароль&lt;br /&gt;
**cn: 密码&lt;br /&gt;
**nl: Wachtwoord&lt;br /&gt;
**cs: Heslo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Passwords do not match&lt;br /&gt;
**sl: Gesli se ne ujemata&lt;br /&gt;
**de: Passwörter stimmen nicht überein &lt;br /&gt;
**vi: Mật khẩu không trùng nhau.&lt;br /&gt;
**ru: Пароли не совпадают&lt;br /&gt;
**cn: 密码不符&lt;br /&gt;
**nl: Wachtwoorden komen niet overeen&lt;br /&gt;
**cs: Hesla se neshodují&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pay to&lt;br /&gt;
**sl: Prejemnik&lt;br /&gt;
**vi: Trả cho.&lt;br /&gt;
**fr: Payer à&lt;br /&gt;
**ru: Получатель&lt;br /&gt;
**cn: 支付给&lt;br /&gt;
**nl: Betaal naar&lt;br /&gt;
**cs: Komu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Payment sent.&lt;br /&gt;
**sl: Nakazilo je poslano.&lt;br /&gt;
**vi: Thanh toán gửi.&lt;br /&gt;
**fr: Paiement envoyé.&lt;br /&gt;
**ru: Платеж отправлен.&lt;br /&gt;
**cn: 已支付。&lt;br /&gt;
**nl: Betaling verzonden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Please choose a password to encrypt your wallet keys.&lt;br /&gt;
**sl: Prosim vpišite geslo za enkripcijo vaše denarnice.&lt;br /&gt;
**vi: Vui lòng chọn mật khẩu để bảo mật khoá cho ví của bạn.&lt;br /&gt;
**fr: Veuillez choisir un mot de passe.&lt;br /&gt;
**ru: Пожалуйста, выберите пароль для шифрования секретных ключей вашего кошелька.&lt;br /&gt;
**cn: 请输入密码，对钱包密钥进行加密。&lt;br /&gt;
**nl: Kies a.u.b. een wachtwoord om je wallet keys te versleutelen&lt;br /&gt;
**cs: Zadejte prosím heslo pro zašifrování vašich klíčů v peněžence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Please choose a server.&lt;br /&gt;
**sl: Prosim izberite željeni strežnik.&lt;br /&gt;
**vi: Vui lòng chọn máy chủ.&lt;br /&gt;
**fr: Veuillez choisir un serveur.&lt;br /&gt;
**ru: Пожалуйста, выберите сервер.&lt;br /&gt;
**cn: 请选择服务器。&lt;br /&gt;
**nl: Kies een server&lt;br /&gt;
**cs: Zvolte prosím server.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Please enter your password&lt;br /&gt;
**sl: Prosim vnesite geslo&lt;br /&gt;
**vi: Vui lòng điền mật khẩu &lt;br /&gt;
**fr: Veuillez entrer votre mot de passe&lt;br /&gt;
**ru: Пожалкйста, введите ваш пароль&lt;br /&gt;
**cn: 请输入您的密码&lt;br /&gt;
**nl: Voer je wachtwoord in&lt;br /&gt;
**cs: Vložte prosím heslo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Please enter your wallet seed or the corresponding mnemonic list of words, and the gap limit of your wallet.&lt;br /&gt;
**vi: Xin vui lòng nhập hạt giống ví của bạn hoặc một danh sách từ dễ nhớ , và giới hạn khoảng cách ví của bạn.&lt;br /&gt;
**fr: Veuillez saisir la graine de votre porte-monnaie, ou bien le code mnémonique correspondant, ainsi que la limite d&#039;intervalle.&lt;br /&gt;
**ru: Пожалуйста, укажите seed вашего кошелька или соответствующий список мнемонических слов и gap limit для вашего кошелька.&lt;br /&gt;
**cn: 请输入您的钱包种子或者对应的句子，和钱包的间隔限制(gap limit)。&lt;br /&gt;
**nl: Geef je wallet seed of de mnemonische code, en de gap limit van je wallet op.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Please keep it in a safe place; if you lose it, you will not be able to restore your wallet.&lt;br /&gt;
**sl: Hranite ga na varnem mestu; v primeru izgube obnova denarnice ne bo možna.&lt;br /&gt;
**vi: Vui lòng giữ chúng ở 1 nơi an toàn; Nếu mất, bạn sẽ không thể phục hồi lại ví.&lt;br /&gt;
**fr: Veuillez la conserver en lieu sûr. Si vous perdez cette information, vous ne serez plus en mesure de restaurer votre porte-monnaie.&lt;br /&gt;
**ru: Пожауйста, храните его в безопасном месте. Если вы потеряете его, то вы не сможете восстановить ваш кошелек.&lt;br /&gt;
**cn: 请将它保存在安全场所；如果丢失，您将无法恢复您的钱包。&lt;br /&gt;
**nl: Bewaar het op een veilige plaats, als je het verliest kan je je wallet niet terug krijgen.&lt;br /&gt;
**cs: Uchovejte jej prosím na bezpečném místě, pokud jej ztratíte, nebudete schopní vaši peněženku obnovit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Prioritize&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Protocol&lt;br /&gt;
**de: Protokol&lt;br /&gt;
**fr: Protocole&lt;br /&gt;
**sl: Protokol&lt;br /&gt;
**vi: Giao thức.&lt;br /&gt;
**ru: Протокол&lt;br /&gt;
**cn: 协议&lt;br /&gt;
**nl: Protocol&lt;br /&gt;
**cs: Protokol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*QR&lt;br /&gt;
**sl: QR&lt;br /&gt;
**vi: QR&lt;br /&gt;
**fr: Code QR&lt;br /&gt;
**cn: 二维码&lt;br /&gt;
**nl: QR Code&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*QR code saved to file&lt;br /&gt;
**sl: QR koda je shranjena v datoteko&lt;br /&gt;
**vi: mã QR đã được lưu vào tệp tin.&lt;br /&gt;
**ru: QR-code сохранен в файл&lt;br /&gt;
**cn: 将二维码保存到文件&lt;br /&gt;
**nl: QR code opgeslagen &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Receive&lt;br /&gt;
**de: Empfangen&lt;br /&gt;
**fr: Recevoir&lt;br /&gt;
**sl: Prejmi&lt;br /&gt;
**vi: Nhận&lt;br /&gt;
**ru: Получение&lt;br /&gt;
**cn: 接收&lt;br /&gt;
**nl: Ontvang&lt;br /&gt;
**cs: Přijem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Recipient of the funds.&lt;br /&gt;
**nl: Ontvanger van het geld.&lt;br /&gt;
**cs: Příjemce financí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Recommended value&lt;br /&gt;
**nl: Aangeraden waarde &lt;br /&gt;
**cs: Doporučená hodnota&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Restore&lt;br /&gt;
**de: Wiederherstellen&lt;br /&gt;
**fr: Restaurer&lt;br /&gt;
**ru: Восстановить&lt;br /&gt;
**cn: 恢复&lt;br /&gt;
**nl: Herstel&lt;br /&gt;
**cs: Obnovit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Save&lt;br /&gt;
**sl: Shrani&lt;br /&gt;
**vi: Lưu&lt;br /&gt;
**fr: Sauvegarder&lt;br /&gt;
**ru: Сохранить&lt;br /&gt;
**cn: 保存&lt;br /&gt;
**nl: Sla op&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Seed&lt;br /&gt;
**vi: Hạt giống. &lt;br /&gt;
**fr: Graine&lt;br /&gt;
**cn: 种子&lt;br /&gt;
**cs: Seed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Seed or mnemonic&lt;br /&gt;
**vi: Hạt giống hoặc ghi nhớ&lt;br /&gt;
**fr: Graine ou code mnémotechnique&lt;br /&gt;
**cn: 种子或者句子&lt;br /&gt;
**nl: Seed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Send&lt;br /&gt;
**de: Senden&lt;br /&gt;
**fr: Envoyer&lt;br /&gt;
**sl: Pošlji&lt;br /&gt;
**vi: Gửi&lt;br /&gt;
**ru: Отправка&lt;br /&gt;
**cn: 发送&lt;br /&gt;
**nl: Verstuur&lt;br /&gt;
**cs: Poslat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Server&lt;br /&gt;
**fr: Serveur&lt;br /&gt;
**ru: Сервер&lt;br /&gt;
**cn: 服务器&lt;br /&gt;
**nl: Server&lt;br /&gt;
**cs: Server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Server not ready&lt;br /&gt;
**sl: Strežnik ni pripravljen&lt;br /&gt;
**vi: Máy chủ chưa sẵn sàng.&lt;br /&gt;
**fr: Serveur pas prêt&lt;br /&gt;
**ru: Сервер не готов&lt;br /&gt;
**cn: 服务器未准备好&lt;br /&gt;
**nl: Server niet gereerd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Synchronizing...&lt;br /&gt;
**sl: Sinhroniziram...&lt;br /&gt;
**vi: Đang đồng bộ...&lt;br /&gt;
**fr: Synchronisation...&lt;br /&gt;
**ru: Синхронизация...&lt;br /&gt;
**cn: 同步中...&lt;br /&gt;
**nl: Synchronizerende&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The amount of fee can be decided freely by the sender. However, transactions with low fees take more time to be processed.&lt;br /&gt;
**cs: Výši poplatku si může zvolit odesílatel libovolně. Nicméně transakce s malými poplatky jsou zpracovávány později.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The amount will be displayed in red if you do not have enough funds in your wallet. Note that if you have frozen some of your addresses, the available funds will be lower than your total balance.&lt;br /&gt;
**cs: Pokud nemáte dostatek financí v peněžence, bude částka zobrazena červeně. Je nutné poznamenat, že pokud jste zmrazili některé své adresy, dostupné finance budou nižší než váš celkový zůstatek.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The description is not sent to the recipient of the funds. It is stored in your wallet file, and displayed in the &#039;History&#039; tab.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your sequence of receiving addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The gap limit parameter must be provided in order to recover your wallet from seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*To disable wallet encryption, enter an empty new password.&lt;br /&gt;
**vi: Để vô hiệu hoá bảo mật ví , điền 1 mật khẩu rỗng mới.&lt;br /&gt;
**fr: Pour désactiver la protection, laissez vide le champ &#039;nouveau mot de passe&#039;&lt;br /&gt;
**ru: Для отключения шифрования кошелька задайте новый пароль пустым.&lt;br /&gt;
**cn: 如不需要加密，请输入空密码&lt;br /&gt;
**nl: Om je wallet versleuteling uit te zetten geef je een leeg wachtwoord in&lt;br /&gt;
**cs: Pokud chcete vypnout šifrování, vložte prázdné nové heslo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Transaction Details&lt;br /&gt;
**sl: Podrobnosti transakcije&lt;br /&gt;
**vi: Thông tin giao dịch.&lt;br /&gt;
**fr: Détails de la transaction.&lt;br /&gt;
**ru: Подробности по транзакции.&lt;br /&gt;
**cn: 交易详情&lt;br /&gt;
**nl: Transactie gegevens&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Transaction fee&lt;br /&gt;
**nl: Transactiekosten&lt;br /&gt;
**cs: Transakční poplatek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Tx&lt;br /&gt;
**vi: tx&lt;br /&gt;
**cn: 交易&lt;br /&gt;
**nl: Tx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Unfreeze&lt;br /&gt;
**vi: Mở đóng băng.&lt;br /&gt;
**fr: Débloquer&lt;br /&gt;
**ru: Разблокировать&lt;br /&gt;
**cn: 交易&lt;br /&gt;
**nl: Hef vriezen op&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Unprioritize&lt;br /&gt;
**nl: Geef geen prioriteit meer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Use change addresses&lt;br /&gt;
**nl: Gebruik verander adressen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Using a change addresses makes it more difficult for other people to track your transactions.&lt;br /&gt;
**nl: Verander addressen maakt het moeilijker voor mensen om je transacties te volgen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*View QR code&lt;br /&gt;
**nl: Bekijk QR code&lt;br /&gt;
**cs: Zobrazit QR kód&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*View alias details&lt;br /&gt;
**nl: Bekijk alias details&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*View as QR Code&lt;br /&gt;
**vi:Xem dưới dạng mã QR&lt;br /&gt;
**fr: Afficher en tant que code QR&lt;br /&gt;
**ru: Отобразить в виде QR-кода&lt;br /&gt;
**cn: 显示二维码&lt;br /&gt;
**nl: Bekijk als QR code&lt;br /&gt;
**cs: Zobrazit jako QR kód&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Wall&lt;br /&gt;
**sl:Oglasna deska&lt;br /&gt;
**vi: Tường.&lt;br /&gt;
**fr: Mur&lt;br /&gt;
**cn: 公告&lt;br /&gt;
**nl: Muur&lt;br /&gt;
**cs: Zeď&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Wallet file not found.&lt;br /&gt;
**sl: Datoteka denarnice ni najdena.&lt;br /&gt;
**vi: tệp tin ví không tìm thấy.&lt;br /&gt;
**ru: Кошелек не обнаружен.&lt;br /&gt;
**cn: 找不到钱包文件。&lt;br /&gt;
**nl: Wallet bestand niet gevonden.&lt;br /&gt;
**cs: Soubor peněženky nenalezen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Warning&lt;br /&gt;
**nl: Waarschuwing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*You may enter a Bitcoin address, a label from your list of contacts (a list of completions will be proposed), or an alias (email-like address that forwards to a Bitcoin address)&lt;br /&gt;
**nl: Je kan een Bitcoin adres invullen, een label vanuit je contacten of een alias (een emailadres achtig adres dat de coins doorstuurd naar een Bitcoin adres) &lt;br /&gt;
**cs: Můžete vložit bitcoinovou adresu, označení z vašeho adresáře (zobrazí se vám seznam návrhů) nebo alias (adresa podobná e-mailu, která přesměrovává na bitcoinovou adresu).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*You may increase it if you need more receiving addresses.&lt;br /&gt;
**nl: Je kan dit verhogen als je meer adressen nodig hebt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Your current gap limit is&lt;br /&gt;
**nl: Je huidige gap limit is&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Your wallet generation seed is&lt;br /&gt;
**vi: Thế hệ ví của bạn là&lt;br /&gt;
**ru: Seed вашего кошелька&lt;br /&gt;
**cn: 您钱包的生成种子是&lt;br /&gt;
**nl: Je wallet seed is&lt;br /&gt;
**cs: Seed k vytvoření vaší peněženky je&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Your wallet is encrypted. Use this dialog to change your password.&lt;br /&gt;
**vi: Ví của bạn đã được bảo mật. Sử dụng hộp hội thoại này để thay đổi mật khẩu.&lt;br /&gt;
**fr: Votre porte-monnaie est encrypté. Utilisez ce dialogue pour modifier votre mot de passe.&lt;br /&gt;
**ru: Ваш кошелек зашифрован. Используйте это диалоговое окно для смены пароля.&lt;br /&gt;
**cn: 您的钱包已加密。您可以在这里修改密码。&lt;br /&gt;
**nl: Je wallet is versleuteld. Gebruik deze dialog om je wachtwoord te veranderen.&lt;br /&gt;
**cs: Vaše peněženka je šifrována. V tomto okně můžete heslo změnit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Your wallet keys are not encrypted&lt;br /&gt;
**vi: Khoá ví của bạn chưa được bảo mật.&lt;br /&gt;
**fr: Votre porte-monnaie n&#039;est pas encrypté.&lt;br /&gt;
**ru: Ваши ключи в кошельке не зашифрованы.&lt;br /&gt;
**cn: 钱包未加密。&lt;br /&gt;
**nl: Je wallet is niet versleuteld.&lt;br /&gt;
**cs: Vaše klíče v peněžence nejsou šifrovány&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Translation&amp;diff=28225</id>
		<title>Electrum/Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Translation&amp;diff=28225"/>
		<updated>2012-06-27T11:53:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: no colons&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
The goal of this page is to let wiki users create internationalized versions of Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To generate language files from this page, use the &#039;mki18n.py&#039; script distributed with Electrum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*A suggested fee is automatically added to this field. You may override it. The suggested fee increases with the size of the transaction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Active Servers&lt;br /&gt;
**sl: Aktivni strežniki&lt;br /&gt;
**de: Aktive Server&lt;br /&gt;
**vi: máy chủ hoạt động&lt;br /&gt;
**fr: Serveurs actifs&lt;br /&gt;
**ru: Активные сервера&lt;br /&gt;
**cn: 可用服务器&lt;br /&gt;
**nl: Actieve servers&lt;br /&gt;
**cs: Aktivní servery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Address&lt;br /&gt;
**sl: Naslov&lt;br /&gt;
**de: Adresse&lt;br /&gt;
**vi: Địa chỉ&lt;br /&gt;
**fr: Adresse&lt;br /&gt;
**ru: Адреса&lt;br /&gt;
**cn: 地址&lt;br /&gt;
**nl: Adres&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Amount&lt;br /&gt;
**sl: Znesek&lt;br /&gt;
**de: Betrag&lt;br /&gt;
**vi: số tiền&lt;br /&gt;
**fr: Montant&lt;br /&gt;
**ru: Количество&lt;br /&gt;
**cn: 金额&lt;br /&gt;
**nl: Hoeveelheid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Amount to be sent.&lt;br /&gt;
**nl: Hoeveelheid te versturen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Balance&lt;br /&gt;
**sl: Stanje&lt;br /&gt;
**de: Guthaben&lt;br /&gt;
**vi: Tình trạng&lt;br /&gt;
**fr: Solde&lt;br /&gt;
**ru: Баланс&lt;br /&gt;
**cn: 余额&lt;br /&gt;
**nl: Balans&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Bitcoin transactions are in general not free. A transaction fee is paid by the sender of the funds.&lt;br /&gt;
**nl: Bitcoin transacties zijn meestal niet gratis. De versturende partij betaald de transactiekosten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cancel&lt;br /&gt;
**de: Abbrechen&lt;br /&gt;
**fr: Annuler&lt;br /&gt;
**ru: Отмена&lt;br /&gt;
**cn: 取消&lt;br /&gt;
**nl: Annuleer&lt;br /&gt;
**cs: Zrušit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Clear&lt;br /&gt;
**de: Löschen&lt;br /&gt;
**fr: Effacer&lt;br /&gt;
**ru: Очистить&lt;br /&gt;
**cn: 清除&lt;br /&gt;
**nl: Wis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Close&lt;br /&gt;
**nl: Sluit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Confirm Password&lt;br /&gt;
**de: Passwort bestätigen&lt;br /&gt;
**fr: Confirmer mot de passe&lt;br /&gt;
**ru: Подтверждение пароля&lt;br /&gt;
**cn: 确认密码&lt;br /&gt;
**nl: Bevestig wachtwoord&lt;br /&gt;
**cs: Potvrďte heslo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Connect to&lt;br /&gt;
**ru: Подключение к&lt;br /&gt;
**cn: 连接到&lt;br /&gt;
**nl: Verbind naar&lt;br /&gt;
**cs: Připojit k&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Connected to&lt;br /&gt;
**nl: Verbonden met&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Connecting...&lt;br /&gt;
**nl: Aan het verbinden...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Contacts&lt;br /&gt;
**de: Kontakte&lt;br /&gt;
**fr: Contacts&lt;br /&gt;
**ru: Контакты&lt;br /&gt;
**cn: 联系方式&lt;br /&gt;
**nl: Contacten&lt;br /&gt;
**cs: Adresář&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Copy ID to Clipboard&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Copy to Clipboard&lt;br /&gt;
**cs: Zkopírovat do schránky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Create&lt;br /&gt;
**de: Erzeugen&lt;br /&gt;
**fr: Créer&lt;br /&gt;
**ru: Создать&lt;br /&gt;
**cn: 新建&lt;br /&gt;
**nl: Aanmaken&lt;br /&gt;
**cs: Vytvořit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Date&lt;br /&gt;
**nl: Datum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Default Servers&lt;br /&gt;
**nl: Standaard servers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Delete&lt;br /&gt;
**nl: Verwijderen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Description&lt;br /&gt;
**sl: Opis&lt;br /&gt;
**de: Beschreibung&lt;br /&gt;
**vi: Mô tả&lt;br /&gt;
**fr: Description&lt;br /&gt;
**ru: Описание&lt;br /&gt;
**cn: 说明&lt;br /&gt;
**nl: Beschrijving&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Description of the transaction (not mandatory).&lt;br /&gt;
**nl: Beschrijving voor deze transactie (niet verplicht).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Details&lt;br /&gt;
**nl: Details&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Display zeros&lt;br /&gt;
**nl: Toon nullen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Do not modify it if you do not understand what you are doing, or if you expect to recover your wallet without knowing it!&lt;br /&gt;
**nl: Maak geen veranderingen als je niet weet wat je doet!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Do you want to create a new wallet, or to restore an existing one?&lt;br /&gt;
**sl: Želite kreirati novo denarnico ali obnoviti obstoječo?&lt;br /&gt;
**de: Soll eine neue Geldbörse erstellt, oder eine existierende wiederhergestellt werden?&lt;br /&gt;
**fr: Voulez-vous créer un nouveau portefeuille, ou bien restaurer un portefeuille existant?&lt;br /&gt;
**vi: Bạn có muốn tạo 1 ví mới, hay khôi phục lại cái cũ?&lt;br /&gt;
**ru: Вы желаете создать новый кошелек или восстановить уже существующий?&lt;br /&gt;
**cn: 您想要创建一个新的钱包，还是从备份中恢复?&lt;br /&gt;
**nl: Wil je een nieuwe wallet maken of een bestaande herstellen?&lt;br /&gt;
**cs: Chcete vytvořit novou peněženku nebo obnovit existující?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Edit description&lt;br /&gt;
**nl: Bewerk beschrijving&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Edit label&lt;br /&gt;
**nl: Bewerk label&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Equivalently, your wallet seed can be stored and recovered with the following mnemonic code&lt;br /&gt;
**vi: Tương đương, hạt giống ví của bạn có thể được lưu trữ và thu hồi với mã ghi nhớ sau đây&lt;br /&gt;
**ru: Это означает, что ваш кошелек может быть сохранен и восстановлен с помощью следующего мнемонического кода&lt;br /&gt;
**cn: 同样的，您的钱包种子可以用下面的句子恢复&lt;br /&gt;
**nl: Tevens kan je wallet seed opgeslagen en hersteld worden met deze mnemonische code&lt;br /&gt;
**cs: Váš seed k peněžence může být také uchován a obnoven pomocí následující mnemotechnické pomůcky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Error&lt;br /&gt;
**sl: Napaka&lt;br /&gt;
**de: Fehler&lt;br /&gt;
**fr: Erreur&lt;br /&gt;
**vi: Lỗi&lt;br /&gt;
**ru: Ошибка&lt;br /&gt;
**cn: 错误&lt;br /&gt;
**nl: Fout&lt;br /&gt;
**cs: Chyba&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Expert mode&lt;br /&gt;
**nl: Geavanceerde opties &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Fee&lt;br /&gt;
**sl: Provizija&lt;br /&gt;
**de: Gebühr&lt;br /&gt;
**vi: Phí&lt;br /&gt;
**fr: Frais&lt;br /&gt;
**ru: Комиссия&lt;br /&gt;
**cn: 费用&lt;br /&gt;
**nl: Transactiekosten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Fee per transaction input. Transactions involving multiple inputs tend to require a higher fee.&lt;br /&gt;
**vi: Phí trên tx , nhập vào.&lt;br /&gt;
**cn: 每笔交易输入(tx input)的费用&lt;br /&gt;
**nl: Transactiekosten per input &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Flags&lt;br /&gt;
**nl: Vlaggen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*For more explanations, click on the help buttons next to each field.&lt;br /&gt;
**nl: Voor verdere uitleg kan je op de help knoppen klikken naast de velden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Freeze&lt;br /&gt;
**fr: Bloquer&lt;br /&gt;
**de: Sperren&lt;br /&gt;
**vi: Đóng băng&lt;br /&gt;
**ru: Заблокировать&lt;br /&gt;
**cn: 冻结&lt;br /&gt;
**nl: Bevries&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Gap limit&lt;br /&gt;
**vi: Khoảng cách giới hạn.&lt;br /&gt;
**cn: Gap limit&lt;br /&gt;
**nl: Minimaal aantal beschikbare adressen &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Given the current status of your address sequence, the minimum gap limit you can use is&lt;br /&gt;
**nl: Aan de hand van de huidige adresvolgorde is het minimaal aantal beschikbare adressen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Here are the settings of your wallet.&lt;br /&gt;
**sl: Tukaj so nastavitve tvoje denarnice.&lt;br /&gt;
**de: Hier sind die Einstellungen der Geldbörse. &lt;br /&gt;
**vi: Các cài đặt với ví của bạn.&lt;br /&gt;
**ru: Настройки вашего кошелька.&lt;br /&gt;
**cn: 这是您的钱包设置选项&lt;br /&gt;
**nl: Hier zijn de instellingen voor je wallet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*History&lt;br /&gt;
**de:Auszug&lt;br /&gt;
**fr:Historique&lt;br /&gt;
**sl:Zgodovina&lt;br /&gt;
**vi:Lịch sử&lt;br /&gt;
**ru: История&lt;br /&gt;
**cn: 历史&lt;br /&gt;
**nl: Historie&lt;br /&gt;
**cs: Historie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*I cannot decode this&lt;br /&gt;
**sl:Ne morem dekodirati.&lt;br /&gt;
**de:Kann nicht entschlüsseln.&lt;br /&gt;
**vi: Tôi không thể giải mã được nó.&lt;br /&gt;
**ru: Не получается раскодировать&lt;br /&gt;
**cn: 无法解码&lt;br /&gt;
**nl: Ik kan dit niet decoderen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Incorrect Password&lt;br /&gt;
**sl: Nepravilno geslo&lt;br /&gt;
**de: Ungültiges Passwort&lt;br /&gt;
**vi: Sai mật khẩu.&lt;br /&gt;
**ru: Не верный пароль&lt;br /&gt;
**cn: 密码不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerd wachtwoord&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Invalid Address&lt;br /&gt;
**sl: Neveljaven naslov&lt;br /&gt;
**de: Ungültige Adresse&lt;br /&gt;
**fr: Addresse invalide&lt;br /&gt;
**vi: Địa chỉ không hợp lệ.&lt;br /&gt;
**ru: Не верные адреса&lt;br /&gt;
**cn: 地址不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerd adres&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Invalid Amount&lt;br /&gt;
**sl: Neveljaven znesek&lt;br /&gt;
**de: Ungültiger Betrag &lt;br /&gt;
**fr: Montant invalide&lt;br /&gt;
**vi: Số tiền không hợp lệ&lt;br /&gt;
**ru: Не верный объем&lt;br /&gt;
**cn: 金额不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerde hoeveelheid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Invalid Bitcoin Address&lt;br /&gt;
**sl: Neveljaven Bitcoin naslov&lt;br /&gt;
**de: Ungültige Bitcoin-Adresse&lt;br /&gt;
**vi: Địa chỉ Bitcoin không hợp lệ.&lt;br /&gt;
**ru: Не верные адреса Bitcoin&lt;br /&gt;
**cn: 比特币地址不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerde Bitcoin adres&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Invalid Fee&lt;br /&gt;
**sl: Neveljavna provizija&lt;br /&gt;
**de: Ungültige Gebühr&lt;br /&gt;
**vi: Phí không hợp lệ.&lt;br /&gt;
**ru: Не верная комиссия&lt;br /&gt;
**cn: 费用不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerde transactiekosten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Invalid value&lt;br /&gt;
**sl: Napačna vrednost&lt;br /&gt;
**de: Ungültiger Wert&lt;br /&gt;
**vi: Giá trị không hợp lệ.&lt;br /&gt;
**ru: Не верное значение&lt;br /&gt;
**cn: 内容不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerde waarde&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Label&lt;br /&gt;
**sl: Oznaka&lt;br /&gt;
**de: Bezeichnung&lt;br /&gt;
**vi: Nhãn&lt;br /&gt;
**ru: Метка&lt;br /&gt;
**cn: 标签&lt;br /&gt;
**nl: Label&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Leave these fields empty if you want to disable encryption.&lt;br /&gt;
**sl: Pusti prazna polja za ukinitev enkripcije.&lt;br /&gt;
**de: Diese Felder zur Deaktivierung der Verschlüsselung leerlassen.&lt;br /&gt;
**vi: Để trống những trường này nếu bạn muốn vô hiệu hoá bảo mật.&lt;br /&gt;
**ru: Оставьте эти поля пустыми, если вам нужно отключить шифрование&lt;br /&gt;
**cn: 如果不想加密，请保持此内容不变&lt;br /&gt;
**nl: Laat deze velden leeg als je de encryptie uit wil zetten&lt;br /&gt;
**cs: Pokud nechcete použít šifrování, nezadávejte žádné heslo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Message&lt;br /&gt;
**sl: Sporočilo&lt;br /&gt;
**de: Nachricht&lt;br /&gt;
**vi: Tin nhắn.&lt;br /&gt;
**ru: Сообщение&lt;br /&gt;
**cn: 消息&lt;br /&gt;
**nl: Boodschap&lt;br /&gt;
**cs: Oznámení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*New&lt;br /&gt;
**sl: Novo&lt;br /&gt;
**de: Neu&lt;br /&gt;
**vi: Tin mới.&lt;br /&gt;
**ru: Новый&lt;br /&gt;
**cn: 新建&lt;br /&gt;
**nl: Nieuw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*New Contact&lt;br /&gt;
**sl: Nov kontakt&lt;br /&gt;
**vi: Liên lạc mới.&lt;br /&gt;
**ru: Новый контакт&lt;br /&gt;
**cn: 新建联系人&lt;br /&gt;
**nl: Nieuw contact&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*New Password&lt;br /&gt;
**sl: Novo geslo&lt;br /&gt;
**de: Neues Passwort&lt;br /&gt;
**fr: Nouveau mot de passe&lt;br /&gt;
**vi: Mật khẩu mới.&lt;br /&gt;
**ru: Новый пароль&lt;br /&gt;
**cn: 新密码&lt;br /&gt;
**nl: Nieuw wachtwoord&lt;br /&gt;
**cs: Nové heslo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*No seed&lt;br /&gt;
**vi: không có hạt giống&lt;br /&gt;
**cn: 没有种子&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*No transactions found for this seed&lt;br /&gt;
**vi: không tìm thấy giao dịch với hạt giống này.&lt;br /&gt;
**ru: Для этого seed не обнаружены транзакции&lt;br /&gt;
**cn: 没有找到与该种子关联的交易&lt;br /&gt;
**nl: Geen seed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Not connected&lt;br /&gt;
**sl: Niste povezani&lt;br /&gt;
**de: Nicht verbunden&lt;br /&gt;
**vi: Chưa kết nối.&lt;br /&gt;
**ru: Нет соединения&lt;br /&gt;
**cn: 无连接&lt;br /&gt;
**nl: Niet verbonden&lt;br /&gt;
**cs: Nepřipojeno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Not enough funds&lt;br /&gt;
**sl: Premalo sredstev&lt;br /&gt;
**de: Ungenügendes Gutaben&lt;br /&gt;
**vi: Không đủ kinh phí&lt;br /&gt;
**ru: Не достаточно средатв&lt;br /&gt;
**cn: 余额不足&lt;br /&gt;
**nl: Niet genoeg coins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Number of zeros displayed after the decimal point. For example, if this is set to 2, \&amp;quot;1.\&amp;quot; will be displayed as \&amp;quot;1.00\&amp;quot;&lt;br /&gt;
**sl: Število decimalk&lt;br /&gt;
**vi: Số không hiển thị sau dấu thập phân.&lt;br /&gt;
**fr: Zéros affichés après la virgule.&lt;br /&gt;
**ru: Количество десятичных нулей, отображаемых после запятой&lt;br /&gt;
**cn: 小数点后的位数&lt;br /&gt;
**nl: Nullen achter het decimale punt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*OK&lt;br /&gt;
**sl: V redu&lt;br /&gt;
**de: OK&lt;br /&gt;
**vi: Đồng ý.&lt;br /&gt;
**cn: 确认&lt;br /&gt;
**nl: OK&lt;br /&gt;
**cs: OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Password&lt;br /&gt;
**sl:Geslo&lt;br /&gt;
**de:Passwort&lt;br /&gt;
**fr: Mot de passe&lt;br /&gt;
**vi: Mật khẩu.&lt;br /&gt;
**ru: Пароль&lt;br /&gt;
**cn: 密码&lt;br /&gt;
**nl: Wachtwoord&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Passwords do not match&lt;br /&gt;
**sl: Gesli se ne ujemata&lt;br /&gt;
**de: Passwörter stimmen nicht überein &lt;br /&gt;
**vi: Mật khẩu không trùng nhau.&lt;br /&gt;
**ru: Пароли не совпадают&lt;br /&gt;
**cn: 密码不符&lt;br /&gt;
**nl: Wachtwoorden komen niet overeen&lt;br /&gt;
**cs: Hesla se neshodují&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pay to&lt;br /&gt;
**sl: Prejemnik&lt;br /&gt;
**vi: Trả cho.&lt;br /&gt;
**fr: Payer à&lt;br /&gt;
**ru: Получатель&lt;br /&gt;
**cn: 支付给&lt;br /&gt;
**nl: Betaal naar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Payment sent.&lt;br /&gt;
**sl: Nakazilo je poslano.&lt;br /&gt;
**vi: Thanh toán gửi.&lt;br /&gt;
**fr: Paiement envoyé.&lt;br /&gt;
**ru: Платеж отправлен.&lt;br /&gt;
**cn: 已支付。&lt;br /&gt;
**nl: Betaling verzonden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Please choose a password to encrypt your wallet keys.&lt;br /&gt;
**sl: Prosim vpišite geslo za enkripcijo vaše denarnice.&lt;br /&gt;
**vi: Vui lòng chọn mật khẩu để bảo mật khoá cho ví của bạn.&lt;br /&gt;
**fr: Veuillez choisir un mot de passe.&lt;br /&gt;
**ru: Пожалуйста, выберите пароль для шифрования секретных ключей вашего кошелька.&lt;br /&gt;
**cn: 请输入密码，对钱包密钥进行加密。&lt;br /&gt;
**nl: Kies a.u.b. een wachtwoord om je wallet keys te versleutelen&lt;br /&gt;
**cs: Zadejte prosím heslo pro zašifrování vašich klíčů v peněžence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Please choose a server.&lt;br /&gt;
**sl: Prosim izberite željeni strežnik.&lt;br /&gt;
**vi: Vui lòng chọn máy chủ.&lt;br /&gt;
**fr: Veuillez choisir un serveur.&lt;br /&gt;
**ru: Пожалуйста, выберите сервер.&lt;br /&gt;
**cn: 请选择服务器。&lt;br /&gt;
**nl: Kies een server&lt;br /&gt;
**cs: Zvolte prosím server.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Please enter your password&lt;br /&gt;
**sl: Prosim vnesite geslo&lt;br /&gt;
**vi: Vui lòng điền mật khẩu &lt;br /&gt;
**fr: Veuillez entrer votre mot de passe&lt;br /&gt;
**ru: Пожалкйста, введите ваш пароль&lt;br /&gt;
**cn: 请输入您的密码&lt;br /&gt;
**nl: Voer je wachtwoord in&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Please enter your wallet seed or the corresponding mnemonic list of words, and the gap limit of your wallet.&lt;br /&gt;
**vi: Xin vui lòng nhập hạt giống ví của bạn hoặc một danh sách từ dễ nhớ , và giới hạn khoảng cách ví của bạn.&lt;br /&gt;
**fr: Veuillez saisir la graine de votre portefeuille, ou bien le code mnémonique correspondant, ainsi que la limite d&#039;intervalle.&lt;br /&gt;
**ru: Пожалуйста, укажите seed вашего кошелька или соответствующий список мнемонических слов и gap limit для вашего кошелька.&lt;br /&gt;
**cn: 请输入您的钱包种子或者对应的句子，和钱包的间隔限制(gap limit)。&lt;br /&gt;
**nl: Geef je wallet seed of de mnemonische code, en de gap limit van je wallet op.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Please keep it in a safe place; if you lose it, you will not be able to restore your wallet.&lt;br /&gt;
**sl: Hranite ga na varnem mestu; v primeru izgube obnova denarnice ne bo možna.&lt;br /&gt;
**vi: Vui lòng giữ chúng ở 1 nơi an toàn; Nếu mất, bạn sẽ không thể phục hồi lại ví.&lt;br /&gt;
**fr: Veuillez la conserver en lieu sûr. Si vous perdez cette information, vous ne serez plus en mesure de restaurer votre portefeuille.&lt;br /&gt;
**ru: Пожауйста, храните его в безопасном месте. Если вы потеряете его, то вы не сможете восстановить ваш кошелек.&lt;br /&gt;
**cn: 请将它保存在安全场所；如果丢失，您将无法恢复您的钱包。&lt;br /&gt;
**nl: Bewaar het op een veilige plaats, als je het verliest kan je je wallet niet terug krijgen.&lt;br /&gt;
**cs: Uchovejte jej prosím na bezpečném místě, pokud jej ztratíte, nebudete schopní vaši peněženku obnovit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Prioritize&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Protocol&lt;br /&gt;
**de: Protokol&lt;br /&gt;
**fr: Protocole&lt;br /&gt;
**sl: Protokol&lt;br /&gt;
**vi: Giao thức.&lt;br /&gt;
**ru: Протокол&lt;br /&gt;
**cn: 协议&lt;br /&gt;
**nl: Protocol&lt;br /&gt;
**cs: Protokol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*QR&lt;br /&gt;
**sl: QR&lt;br /&gt;
**vi: QR&lt;br /&gt;
**fr: Code QR&lt;br /&gt;
**cn: 二维码&lt;br /&gt;
**nl: QR Code&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*QR code saved to file&lt;br /&gt;
**sl: QR koda je shranjena v datoteko&lt;br /&gt;
**vi: mã QR đã được lưu vào tệp tin.&lt;br /&gt;
**ru: QR-code сохранен в файл&lt;br /&gt;
**cn: 将二维码保存到文件&lt;br /&gt;
**nl: QR code opgeslagen &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Receive&lt;br /&gt;
**de: Empfangen&lt;br /&gt;
**fr: Recevoir&lt;br /&gt;
**sl: Prejmi&lt;br /&gt;
**vi: Nhận&lt;br /&gt;
**ru: Получение&lt;br /&gt;
**cn: 接收&lt;br /&gt;
**nl: Ontvang&lt;br /&gt;
**cs: Přijem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Recipient of the funds.&lt;br /&gt;
**nl: Ontvanger van het geld.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Recommended value&lt;br /&gt;
**nl: Aangeraden waarde &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Restore&lt;br /&gt;
**de: Wiederherstellen&lt;br /&gt;
**fr: Restaurer&lt;br /&gt;
**ru: Восстановить&lt;br /&gt;
**cn: 恢复&lt;br /&gt;
**nl: Herstel&lt;br /&gt;
**cs: Obnovit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Save&lt;br /&gt;
**sl: Shrani&lt;br /&gt;
**vi: Lưu&lt;br /&gt;
**fr: Sauvegarder&lt;br /&gt;
**ru: Сохранить&lt;br /&gt;
**cn: 保存&lt;br /&gt;
**nl: Sla op&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Seed&lt;br /&gt;
**vi: Hạt giống. &lt;br /&gt;
**fr: Graine&lt;br /&gt;
**cn: 种子&lt;br /&gt;
**cs: Seed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Seed or mnemonic&lt;br /&gt;
**vi: Hạt giống hoặc ghi nhớ&lt;br /&gt;
**fr: Graine ou code mnémotechnique&lt;br /&gt;
**cn: 种子或者句子&lt;br /&gt;
**nl: Seed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Send&lt;br /&gt;
**de: Senden&lt;br /&gt;
**fr: Envoyer&lt;br /&gt;
**sl: Pošlji&lt;br /&gt;
**vi: Gửi&lt;br /&gt;
**ru: Отправка&lt;br /&gt;
**cn: 发送&lt;br /&gt;
**nl: Verstuur&lt;br /&gt;
**cs: Poslat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Server&lt;br /&gt;
**fr: Serveur&lt;br /&gt;
**ru: Сервер&lt;br /&gt;
**cn: 服务器&lt;br /&gt;
**nl: Server&lt;br /&gt;
**cs: Server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Server not ready&lt;br /&gt;
**sl: Strežnik ni pripravljen&lt;br /&gt;
**vi: Máy chủ chưa sẵn sàng.&lt;br /&gt;
**fr: Serveur pas prêt&lt;br /&gt;
**ru: Сервер не готов&lt;br /&gt;
**cn: 服务器未准备好&lt;br /&gt;
**nl: Server niet gereerd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Synchronizing...&lt;br /&gt;
**sl: Sinhroniziram...&lt;br /&gt;
**vi: Đang đồng bộ...&lt;br /&gt;
**fr: Synchronisation...&lt;br /&gt;
**ru: Синхронизация...&lt;br /&gt;
**cn: 同步中...&lt;br /&gt;
**nl: Synchronizerende&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The amount of fee can be decided freely by the sender. However, transactions with low fees take more time to be processed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The amount will be displayed in red if you do not have enough funds in your wallet. Note that if you have frozen some of your addresses, the available funds will be lower than your total balance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The description is not sent to the recipient of the funds. It is stored in your wallet file, and displayed in the &#039;History&#039; tab.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your sequence of receiving addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The gap limit parameter must be provided in order to recover your wallet from seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*To disable wallet encryption, enter an empty new password.&lt;br /&gt;
**vi: Để vô hiệu hoá bảo mật ví , điền 1 mật khẩu rỗng mới.&lt;br /&gt;
**fr: Pour désactiver la protection, laissez vide le champ &#039;nouveau mot de passe&#039;&lt;br /&gt;
**ru: Для отключения шифрования кошелька задайте новый пароль пустым.&lt;br /&gt;
**cn: 如不需要加密，请输入空密码&lt;br /&gt;
**nl: Om je wallet versleuteling uit te zetten geef je een leeg wachtwoord in&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Transaction Details&lt;br /&gt;
**sl: Podrobnosti transakcije&lt;br /&gt;
**vi: Thông tin giao dịch.&lt;br /&gt;
**fr: Détails de la transaction.&lt;br /&gt;
**ru: Подробности по транзакции.&lt;br /&gt;
**cn: 交易详情&lt;br /&gt;
**nl: Transactie gegevens&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Transaction fee&lt;br /&gt;
**nl: Transactiekosten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Tx&lt;br /&gt;
**vi: tx&lt;br /&gt;
**cn: 交易&lt;br /&gt;
**nl: Tx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Unfreeze&lt;br /&gt;
**vi: Mở đóng băng.&lt;br /&gt;
**fr: Débloquer&lt;br /&gt;
**ru: Разблокировать&lt;br /&gt;
**cn: 交易&lt;br /&gt;
**nl: Hef vriezen op&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Unprioritize&lt;br /&gt;
**nl: Geef geen prioriteit meer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Use change addresses&lt;br /&gt;
**nl: Gebruik verander adressen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Using a change addresses makes it more difficult for other people to track your transactions.&lt;br /&gt;
**nl: Verander addressen maakt het moeilijker voor mensen om je transacties te volgen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*View QR code&lt;br /&gt;
**nl: Bekijk QR code&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*View alias details&lt;br /&gt;
**nl: Bekijk alias details&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*View as QR Code&lt;br /&gt;
**vi:Xem dưới dạng mã QR&lt;br /&gt;
**fr: Afficher en tant que code QR&lt;br /&gt;
**ru: Отобразить в виде QR-кода&lt;br /&gt;
**cn: 显示二维码&lt;br /&gt;
**nl: Bekijk als QR code&lt;br /&gt;
**cs: Zobrazit jako QR kód&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Wall&lt;br /&gt;
**sl:Oglasna deska&lt;br /&gt;
**vi: Tường.&lt;br /&gt;
**fr: Mur&lt;br /&gt;
**cn: 公告&lt;br /&gt;
**nl: Muur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Wallet file not found.&lt;br /&gt;
**sl: Datoteka denarnice ni najdena.&lt;br /&gt;
**vi: tệp tin ví không tìm thấy.&lt;br /&gt;
**ru: Кошелек не обнаружен.&lt;br /&gt;
**cn: 找不到钱包文件。&lt;br /&gt;
**nl: Wallet bestand niet gevonden.&lt;br /&gt;
**cs: Soubor peněženky nenalezen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Warning&lt;br /&gt;
**nl: Waarschuwing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*You may enter a Bitcoin address, a label from your list of contacts (a list of completions will be proposed), or an alias (email-like address that forwards to a Bitcoin address)&lt;br /&gt;
**nl: Je kan een Bitcoin adres invullen, een label vanuit je contacten of een alias (een emailadres achtig adres dat de coins doorstuurd naar een Bitcoin adres) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*You may increase it if you need more receiving addresses.&lt;br /&gt;
**nl: Je kan dit verhogen als je meer adressen nodig hebt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Your current gap limit is&lt;br /&gt;
**nl: Je huidige gap limit is&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Your wallet generation seed is&lt;br /&gt;
**vi: Thế hệ ví của bạn là&lt;br /&gt;
**ru: Seed вашего кошелька&lt;br /&gt;
**cn: 您钱包的生成种子是&lt;br /&gt;
**nl: Je wallet seed is&lt;br /&gt;
**cs: Seed k vytvoření vaší peněženky je&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Your wallet is encrypted. Use this dialog to change your password.&lt;br /&gt;
**vi: Ví của bạn đã được bảo mật. Sử dụng hộp hội thoại này để thay đổi mật khẩu.&lt;br /&gt;
**fr: Votre portefeuille est encrypté. Utilisez ce dialogue pour modifier votre mot de passe.&lt;br /&gt;
**ru: Ваш кошелек зашифрован. Используйте это диалоговое окно для смены пароля.&lt;br /&gt;
**cn: 您的钱包已加密。您可以在这里修改密码。&lt;br /&gt;
**nl: Je wallet is versleuteld. Gebruik deze dialog om je wachtwoord te veranderen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Your wallet keys are not encrypted&lt;br /&gt;
**vi: Khoá ví của bạn chưa được bảo mật.&lt;br /&gt;
**fr: Votre portefeuille n&#039;est pas encrypté.&lt;br /&gt;
**ru: Ваши ключи в кошельке не зашифрованы.&lt;br /&gt;
**cn: 钱包未加密。&lt;br /&gt;
**nl: Je wallet is niet versleuteld.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Translation&amp;diff=28079</id>
		<title>Electrum/Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Translation&amp;diff=28079"/>
		<updated>2012-06-23T11:55:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: update&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
The goal of this page is to let wiki users create internationalized versions of Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To generate language files from this page, use the &#039;mki18n.py&#039; script distributed with Electrum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
*A suggested fee is automatically added to this field. You may override it. The suggested fee increases with the size of the transaction.&lt;br /&gt;
*Active Servers&lt;br /&gt;
**sl: Aktivni strežniki&lt;br /&gt;
**de: Aktive Server&lt;br /&gt;
**vi: máy chủ hoạt động&lt;br /&gt;
**fr: Serveurs actifs&lt;br /&gt;
**ru: Активные сервера&lt;br /&gt;
**cn: 可用服务器&lt;br /&gt;
**nl: Actieve servers&lt;br /&gt;
*Address&lt;br /&gt;
**sl: Naslov&lt;br /&gt;
**de: Adresse&lt;br /&gt;
**vi: Địa chỉ&lt;br /&gt;
**fr: Adresse&lt;br /&gt;
**ru: Адреса&lt;br /&gt;
**cn: 地址&lt;br /&gt;
**nl: Adres&lt;br /&gt;
*Amount&lt;br /&gt;
**sl: Znesek&lt;br /&gt;
**de: Betrag&lt;br /&gt;
**vi: số tiền&lt;br /&gt;
**fr: Montant&lt;br /&gt;
**ru: Количество&lt;br /&gt;
**cn: 金额&lt;br /&gt;
*Amount to be sent.&lt;br /&gt;
*Balance&lt;br /&gt;
**sl: Stanje&lt;br /&gt;
**de: Guthaben&lt;br /&gt;
**vi: Tình trạng&lt;br /&gt;
**fr: Solde&lt;br /&gt;
**ru: Баланс&lt;br /&gt;
**cn: 余额&lt;br /&gt;
**nl: Hoeveelheid&lt;br /&gt;
*Bitcoin transactions are in general not free. A transaction fee is paid by the sender of the funds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cancel&lt;br /&gt;
**de: Abbrechen&lt;br /&gt;
**fr: Annuler&lt;br /&gt;
**ru: Отмена&lt;br /&gt;
**cn: 取消&lt;br /&gt;
**nl: Annuleer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Clear&lt;br /&gt;
**de: Löschen&lt;br /&gt;
**fr: Effacer&lt;br /&gt;
**ru: Очистить&lt;br /&gt;
**cn: 清除&lt;br /&gt;
**nl: Wis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Close&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Confirm Password&lt;br /&gt;
**de: Passwort bestätigen&lt;br /&gt;
**fr: Confirmer mot de passe&lt;br /&gt;
**ru: Подтверждение пароля&lt;br /&gt;
**cn: 确认密码&lt;br /&gt;
**nl: Bevestig wachtwoord&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Connect to&lt;br /&gt;
**ru: Подключение к&lt;br /&gt;
**cn: 连接到&lt;br /&gt;
**nl: Verbind naar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Connected to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Connecting...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Contacts&lt;br /&gt;
**de: Kontakte&lt;br /&gt;
**fr: Contacts&lt;br /&gt;
**ru: Контакты&lt;br /&gt;
**cn: 联系方式&lt;br /&gt;
**nl: Contacten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Copy ID to Clipboard&lt;br /&gt;
*Copy to Clipboard&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Create&lt;br /&gt;
**de: Erzeugen&lt;br /&gt;
**fr: Créer&lt;br /&gt;
**ru: Создать&lt;br /&gt;
**cn: 新建&lt;br /&gt;
**nl: Aanmaken&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Date&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Default Servers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Delete&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Description&lt;br /&gt;
**sl: Opis&lt;br /&gt;
**de: Beschreibung&lt;br /&gt;
**vi: Mô tả&lt;br /&gt;
**fr: Description&lt;br /&gt;
**ru: Описание&lt;br /&gt;
**cn: 说明&lt;br /&gt;
**nl: Beschrijving&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Description of the transaction (not mandatory).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Details&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Display zeros&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Do not modify it if you do not understand what you are doing, or if you expect to recover your wallet without knowing it!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Do you want to create a new wallet, or to restore an existing one?&lt;br /&gt;
**sl: Želite kreirati novo denarnico ali obnoviti obstoječo?&lt;br /&gt;
**de: Soll eine neue Geldbörse erstellt, oder eine existierende wiederhergestellt werden?&lt;br /&gt;
**fr: Voulez-vous créer un nouveau portefeuille, ou bien restaurer un portefeuille existant?&lt;br /&gt;
**vi: Bạn có muốn tạo 1 ví mới, hay khôi phục lại cái cũ?&lt;br /&gt;
**ru: Вы желаете создать новый кошелек или восстановить уже существующий?&lt;br /&gt;
**cn: 您想要创建一个新的钱包，还是从备份中恢复?&lt;br /&gt;
**nl: Wil je een nieuwe wallet maken of een bestaande herstellen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Edit description&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Edit label&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Equivalently, your wallet seed can be stored and recovered with the following mnemonic code&lt;br /&gt;
**vi: Tương đương, hạt giống ví của bạn có thể được lưu trữ và thu hồi với mã ghi nhớ sau đây&lt;br /&gt;
**ru: Это означает, что ваш кошелек может быть сохранен и восстановлен с помощью следующего мнемонического кода&lt;br /&gt;
**cn: 同样的，您的钱包种子可以用下面的句子恢复&lt;br /&gt;
**nl: Tevens kan je wallet seed opgeslagen en hersteld worden met deze mnemonische code&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Error&lt;br /&gt;
**sl: Napaka&lt;br /&gt;
**de: Fehler&lt;br /&gt;
**fr: Erreur&lt;br /&gt;
**vi: Lỗi&lt;br /&gt;
**ru: Ошибка&lt;br /&gt;
**cn: 错误&lt;br /&gt;
**nl: Fout&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Expert mode&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Fee&lt;br /&gt;
**sl: Provizija&lt;br /&gt;
**de: Gebühr&lt;br /&gt;
**vi: Phí&lt;br /&gt;
**fr: Frais&lt;br /&gt;
**ru: Комиссия&lt;br /&gt;
**cn: 费用&lt;br /&gt;
**nl: Transactiekosten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Fee per transaction input. Transactions involving multiple inputs tend to require a higher fee.&lt;br /&gt;
**vi: Phí trên tx , nhập vào.&lt;br /&gt;
**cn: 每笔交易输入(tx input)的费用&lt;br /&gt;
**nl: Transactiekosten per input &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Flags&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*For more explanations, click on the help buttons next to each field.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Freeze&lt;br /&gt;
**fr: Bloquer&lt;br /&gt;
**de: Sperren&lt;br /&gt;
**vi: Đóng băng&lt;br /&gt;
**ru: Заблокировать&lt;br /&gt;
**cn: 冻结&lt;br /&gt;
**nl: Bevries&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Gap limit&lt;br /&gt;
**vi: Khoảng cách giới hạn.&lt;br /&gt;
**cn: Gap limit&lt;br /&gt;
**nl: Gap limit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Given the current status of your address sequence, the minimum gap limit you can use is:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Here are the settings of your wallet.&lt;br /&gt;
**sl: Tukaj so nastavitve tvoje denarnice.&lt;br /&gt;
**de: Hier sind die Einstellungen der Geldbörse. &lt;br /&gt;
**vi: Các cài đặt với ví của bạn.&lt;br /&gt;
**ru: Настройки вашего кошелька.&lt;br /&gt;
**cn: 这是您的钱包设置选项&lt;br /&gt;
**nl: Hier zijn de instellingen voor je wallet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*History&lt;br /&gt;
**de:Auszug&lt;br /&gt;
**fr:Historique&lt;br /&gt;
**sl:Zgodovina&lt;br /&gt;
**vi:Lịch sử&lt;br /&gt;
**ru: История&lt;br /&gt;
**cn: 历史&lt;br /&gt;
**nl: Historie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*I cannot decode this&lt;br /&gt;
**sl:Ne morem dekodirati.&lt;br /&gt;
**de:Kann nicht entschlüsseln.&lt;br /&gt;
**vi: Tôi không thể giải mã được nó.&lt;br /&gt;
**ru: Не получается раскодировать&lt;br /&gt;
**cn: 无法解码&lt;br /&gt;
**nl: Ik kan dit niet decoderen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Incorrect Password&lt;br /&gt;
**sl: Nepravilno geslo&lt;br /&gt;
**de: Ungültiges Passwort&lt;br /&gt;
**vi: Sai mật khẩu.&lt;br /&gt;
**ru: Не верный пароль&lt;br /&gt;
**cn: 密码不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerd wachtwoord&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Invalid Address&lt;br /&gt;
**sl: Neveljaven naslov&lt;br /&gt;
**de: Ungültige Adresse&lt;br /&gt;
**fr: Addresse invalide&lt;br /&gt;
**vi: Địa chỉ không hợp lệ.&lt;br /&gt;
**ru: Не верные адреса&lt;br /&gt;
**cn: 地址不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerd adres&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Invalid Amount&lt;br /&gt;
**sl: Neveljaven znesek&lt;br /&gt;
**de: Ungültiger Betrag &lt;br /&gt;
**fr: Montant invalide&lt;br /&gt;
**vi: Số tiền không hợp lệ&lt;br /&gt;
**ru: Не верный объем&lt;br /&gt;
**cn: 金额不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerde hoeveelheid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Invalid Bitcoin Address&lt;br /&gt;
**sl: Neveljaven Bitcoin naslov&lt;br /&gt;
**de: Ungültige Bitcoin-Adresse&lt;br /&gt;
**vi: Địa chỉ Bitcoin không hợp lệ.&lt;br /&gt;
**ru: Не верные адреса Bitcoin&lt;br /&gt;
**cn: 比特币地址不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerde Bitcoin adres&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Invalid Fee&lt;br /&gt;
**sl: Neveljavna provizija&lt;br /&gt;
**de: Ungültige Gebühr&lt;br /&gt;
**vi: Phí không hợp lệ.&lt;br /&gt;
**ru: Не верная комиссия&lt;br /&gt;
**cn: 费用不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerde transactiekosten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Invalid value&lt;br /&gt;
**sl: Napačna vrednost&lt;br /&gt;
**de: Ungültiger Wert&lt;br /&gt;
**vi: Giá trị không hợp lệ.&lt;br /&gt;
**ru: Не верное значение&lt;br /&gt;
**cn: 内容不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerde waarde&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Label&lt;br /&gt;
**sl: Oznaka&lt;br /&gt;
**de: Bezeichnung&lt;br /&gt;
**vi: Nhãn&lt;br /&gt;
**ru: Метка&lt;br /&gt;
**cn: 标签&lt;br /&gt;
**nl: Label&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Leave these fields empty if you want to disable encryption.&lt;br /&gt;
**sl: Pusti prazna polja za ukinitev enkripcije.&lt;br /&gt;
**de: Diese Felder zur Deaktivierung der Verschlüsselung leerlassen.&lt;br /&gt;
**vi: Để trống những trường này nếu bạn muốn vô hiệu hoá bảo mật.&lt;br /&gt;
**ru: Оставьте эти поля пустыми, если вам нужно отключить шифрование&lt;br /&gt;
**cn: 如果不想加密，请保持此内容不变&lt;br /&gt;
**nl: Laat deze velden leeg als je de encryptie uit wil zetten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Message&lt;br /&gt;
**sl: Sporočilo&lt;br /&gt;
**de: Nachricht&lt;br /&gt;
**vi: Tin nhắn.&lt;br /&gt;
**ru: Сообщение&lt;br /&gt;
**cn: 消息&lt;br /&gt;
**nl: Boodschap&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*New&lt;br /&gt;
**sl: Novo&lt;br /&gt;
**de: Neu&lt;br /&gt;
**vi: Tin mới.&lt;br /&gt;
**ru: Новый&lt;br /&gt;
**cn: 新建&lt;br /&gt;
**nl: Nieuw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*New Contact&lt;br /&gt;
**sl: Nov kontakt&lt;br /&gt;
**vi: Liên lạc mới.&lt;br /&gt;
**ru: Новый контакт&lt;br /&gt;
**cn: 新建联系人&lt;br /&gt;
**nl: Nieuw contact&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*New Password&lt;br /&gt;
**sl: Novo geslo&lt;br /&gt;
**de: Neues Passwort&lt;br /&gt;
**fr: Nouveau mot de passe&lt;br /&gt;
**vi: Mật khẩu mới.&lt;br /&gt;
**ru: Новый пароль&lt;br /&gt;
**cn: 新密码&lt;br /&gt;
**nl: Nieuw wachtwoord&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*No seed&lt;br /&gt;
**vi: không có hạt giống&lt;br /&gt;
**cn: 没有种子&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*No transactions found for this seed&lt;br /&gt;
**vi: không tìm thấy giao dịch với hạt giống này.&lt;br /&gt;
**ru: Для этого seed не обнаружены транзакции&lt;br /&gt;
**cn: 没有找到与该种子关联的交易&lt;br /&gt;
**nl: Geen seed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Not connected&lt;br /&gt;
**sl: Niste povezani&lt;br /&gt;
**de: Nicht verbunden&lt;br /&gt;
**vi: Chưa kết nối.&lt;br /&gt;
**ru: Нет соединения&lt;br /&gt;
**cn: 无连接&lt;br /&gt;
**nl: Niet verbonden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Not enough funds&lt;br /&gt;
**sl: Premalo sredstev&lt;br /&gt;
**de: Ungenügendes Gutaben&lt;br /&gt;
**vi: Không đủ kinh phí&lt;br /&gt;
**ru: Не достаточно средатв&lt;br /&gt;
**cn: 余额不足&lt;br /&gt;
**nl: Niet genoeg coins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Number of zeros displayed after the decimal point. For example, if this is set to 2, \&amp;quot;1.\&amp;quot; will be displayed as \&amp;quot;1.00\&amp;quot;&lt;br /&gt;
**sl: Število decimalk&lt;br /&gt;
**vi: Số không hiển thị sau dấu thập phân.&lt;br /&gt;
**fr: Zéros affichés après la virgule.&lt;br /&gt;
**ru: Количество десятичных нулей, отображаемых после запятой&lt;br /&gt;
**cn: 小数点后的位数&lt;br /&gt;
**nl: Nullen achter het decimale punt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*OK&lt;br /&gt;
**sl: V redu&lt;br /&gt;
**de: OK&lt;br /&gt;
**vi: Đồng ý.&lt;br /&gt;
**cn: 确认&lt;br /&gt;
**nl: OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Password&lt;br /&gt;
**sl:Geslo&lt;br /&gt;
**de:Passwort&lt;br /&gt;
**fr: Mot de passe&lt;br /&gt;
**vi: Mật khẩu.&lt;br /&gt;
**ru: Пароль&lt;br /&gt;
**cn: 密码&lt;br /&gt;
**nl: Wachtwoord&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Passwords do not match&lt;br /&gt;
**sl: Gesli se ne ujemata&lt;br /&gt;
**de: Passwörter stimmen nicht überein &lt;br /&gt;
**vi: Mật khẩu không trùng nhau.&lt;br /&gt;
**ru: Пароли не совпадают&lt;br /&gt;
**cn: 密码不符&lt;br /&gt;
**nl: Wachtwoorden komen niet overeen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pay to&lt;br /&gt;
**sl: Prejemnik&lt;br /&gt;
**vi: Trả cho.&lt;br /&gt;
**fr: Payer à&lt;br /&gt;
**ru: Получатель&lt;br /&gt;
**cn: 支付给&lt;br /&gt;
**nl: Betaal naar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Payment sent.&lt;br /&gt;
**sl: Nakazilo je poslano.&lt;br /&gt;
**vi: Thanh toán gửi.&lt;br /&gt;
**fr: Paiement envoyé.&lt;br /&gt;
**ru: Платеж отправлен.&lt;br /&gt;
**cn: 已支付。&lt;br /&gt;
**nl: Betaling verzonden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Please choose a password to encrypt your wallet keys.&lt;br /&gt;
**sl: Prosim vpišite geslo za enkripcijo vaše denarnice.&lt;br /&gt;
**vi: Vui lòng chọn mật khẩu để bảo mật khoá cho ví của bạn.&lt;br /&gt;
**fr: Veuillez choisir un mot de passe.&lt;br /&gt;
**ru: Пожалуйста, выберите пароль для шифрования секретных ключей вашего кошелька.&lt;br /&gt;
**cn: 请输入密码，对钱包密钥进行加密。&lt;br /&gt;
**nl: Kies a.u.b. een wachtwoord om je wallet keys te versleutelen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Please choose a server.&lt;br /&gt;
**sl: Prosim izberite željeni strežnik.&lt;br /&gt;
**vi: Vui lòng chọn máy chủ.&lt;br /&gt;
**fr: Veuillez choisir un serveur.&lt;br /&gt;
**ru: Пожалуйста, выберите сервер.&lt;br /&gt;
**cn: 请选择服务器。&lt;br /&gt;
**nl: Kies een server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Please enter your password&lt;br /&gt;
**sl: Prosim vnesite geslo&lt;br /&gt;
**vi: Vui lòng điền mật khẩu &lt;br /&gt;
**fr: Veuillez entrer votre mot de passe&lt;br /&gt;
**ru: Пожалкйста, введите ваш пароль&lt;br /&gt;
**cn: 请输入您的密码&lt;br /&gt;
**nl: Voer je wachtwoord in&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Please enter your wallet seed or the corresponding mnemonic list of words, and the gap limit of your wallet.&lt;br /&gt;
**vi: Xin vui lòng nhập hạt giống ví của bạn hoặc một danh sách từ dễ nhớ , và giới hạn khoảng cách ví của bạn.&lt;br /&gt;
**fr: Veuillez saisir la graine de votre portefeuille, ou bien le code mnémonique correspondant, ainsi que la limite d&#039;intervalle.&lt;br /&gt;
**ru: Пожалуйста, укажите seed вашего кошелька или соответствующий список мнемонических слов и gap limit для вашего кошелька.&lt;br /&gt;
**cn: 请输入您的钱包种子或者对应的句子，和钱包的间隔限制(gap limit)。&lt;br /&gt;
**nl: Geef je wallet seed of de mnemonische code, en de gap limit van je wallet op.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Please keep it in a safe place; if you lose it, you will not be able to restore your wallet.&lt;br /&gt;
**sl: Hranite ga na varnem mestu; v primeru izgube obnova denarnice ne bo možna.&lt;br /&gt;
**vi: Vui lòng giữ chúng ở 1 nơi an toàn; Nếu mất, bạn sẽ không thể phục hồi lại ví.&lt;br /&gt;
**fr: Veuillez la conserver en lieu sûr. Si vous perdez cette information, vous ne serez plus en mesure de restaurer votre portefeuille.&lt;br /&gt;
**ru: Пожауйста, храните его в безопасном месте. Если вы потеряете его, то вы не сможете восстановить ваш кошелек.&lt;br /&gt;
**cn: 请将它保存在安全场所；如果丢失，您将无法恢复您的钱包。&lt;br /&gt;
**nl: Bewaar het op een veilige plaats, als je het verliest kan je je wallet niet terug krijgen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Prioritize&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Protocol&lt;br /&gt;
**de: Protokol&lt;br /&gt;
**fr: Protocole&lt;br /&gt;
**sl: Protokol&lt;br /&gt;
**vi: Giao thức.&lt;br /&gt;
**ru: Протокол&lt;br /&gt;
**cn: 协议&lt;br /&gt;
**nl: Protocol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*QR&lt;br /&gt;
**sl: QR&lt;br /&gt;
**vi: QR&lt;br /&gt;
**fr: Code QR&lt;br /&gt;
**cn: 二维码&lt;br /&gt;
**nl: QR Code&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*QR code saved to file&lt;br /&gt;
**sl: QR koda je shranjena v datoteko&lt;br /&gt;
**vi: mã QR đã được lưu vào tệp tin.&lt;br /&gt;
**ru: QR-code сохранен в файл&lt;br /&gt;
**cn: 将二维码保存到文件&lt;br /&gt;
**nl: QR code opgeslagen &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Receive&lt;br /&gt;
**de: Empfangen&lt;br /&gt;
**fr: Recevoir&lt;br /&gt;
**sl: Prejmi&lt;br /&gt;
**vi: Nhận&lt;br /&gt;
**ru: Получение&lt;br /&gt;
**cn: 接收&lt;br /&gt;
**nl: Ontvang&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Recipient of the funds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Recommended value&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Restore&lt;br /&gt;
**de: Wiederherstellen&lt;br /&gt;
**fr: Restaurer&lt;br /&gt;
**ru: Восстановить&lt;br /&gt;
**cn: 恢复&lt;br /&gt;
**nl: Herstel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Save&lt;br /&gt;
**sl: Shrani&lt;br /&gt;
**vi: Lưu&lt;br /&gt;
**fr: Sauvegarder&lt;br /&gt;
**ru: Сохранить&lt;br /&gt;
**cn: 保存&lt;br /&gt;
**nl: Sla op&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Seed&lt;br /&gt;
**vi: Hạt giống. &lt;br /&gt;
**fr: Graine&lt;br /&gt;
**cn: 种子&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Seed or mnemonic&lt;br /&gt;
**vi: Hạt giống hoặc ghi nhớ&lt;br /&gt;
**fr: Graine ou code mnémotechnique&lt;br /&gt;
**cn: 种子或者句子&lt;br /&gt;
**nl: Seed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Send&lt;br /&gt;
**de: Senden&lt;br /&gt;
**fr: Envoyer&lt;br /&gt;
**sl: Pošlji&lt;br /&gt;
**vi: Gửi&lt;br /&gt;
**ru: Отправка&lt;br /&gt;
**cn: 发送&lt;br /&gt;
**nl: Verstuur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Server&lt;br /&gt;
**fr: Serveur&lt;br /&gt;
**ru: Сервер&lt;br /&gt;
**cn: 服务器&lt;br /&gt;
**nl:  Server&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Server not ready&lt;br /&gt;
**sl: Strežnik ni pripravljen&lt;br /&gt;
**vi: Máy chủ chưa sẵn sàng.&lt;br /&gt;
**fr: Serveur pas prêt&lt;br /&gt;
**ru: Сервер не готов&lt;br /&gt;
**cn: 服务器未准备好&lt;br /&gt;
**nl: Server niet gereerd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Synchronizing...&lt;br /&gt;
**sl: Sinhroniziram...&lt;br /&gt;
**vi: Đang đồng bộ...&lt;br /&gt;
**fr: Synchronisation...&lt;br /&gt;
**ru: Синхронизация...&lt;br /&gt;
**cn: 同步中...&lt;br /&gt;
**nl: Synchronizerende&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The amount of fee can be decided freely by the sender. However, transactions with low fees take more time to be processed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The amount will be displayed in red if you do not have enough funds in your wallet. Note that if you have frozen some of your addresses, the available funds will be lower than your total balance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The description is not sent to the recipient of the funds. It is stored in your wallet file, and displayed in the &#039;History&#039; tab.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your sequence of receiving addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The gap limit parameter must be provided in order to recover your wallet from seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*To disable wallet encryption, enter an empty new password.&lt;br /&gt;
**vi: Để vô hiệu hoá bảo mật ví , điền 1 mật khẩu rỗng mới.&lt;br /&gt;
**fr: Pour désactiver la protection, laissez vide le champ &#039;nouveau mot de passe&#039;&lt;br /&gt;
**ru: Для отключения шифрования кошелька задайте новый пароль пустым.&lt;br /&gt;
**cn: 如不需要加密，请输入空密码&lt;br /&gt;
**nl: Om je wallet versleuteling uit te zetten geef je een leeg wachtwoord in&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Transaction Details&lt;br /&gt;
**sl: Podrobnosti transakcije&lt;br /&gt;
**vi: Thông tin giao dịch.&lt;br /&gt;
**fr: Détails de la transaction.&lt;br /&gt;
**ru: Подробности по транзакции.&lt;br /&gt;
**cn: 交易详情&lt;br /&gt;
**nl: Transactie gegevens&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Transaction fee&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Tx&lt;br /&gt;
**vi: tx&lt;br /&gt;
**cn: 交易&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Unfreeze&lt;br /&gt;
**vi: Mở đóng băng.&lt;br /&gt;
**fr: Débloquer&lt;br /&gt;
**ru: Разблокировать&lt;br /&gt;
**cn: 交易&lt;br /&gt;
**nl: Hef vriezen op&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Unprioritize&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Use change addresses&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Using a change addresses makes it more difficult for other people to track your transactions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*View QR code&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*View alias details&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*View as QR Code&lt;br /&gt;
**vi:Xem dưới dạng mã QR&lt;br /&gt;
**fr: Afficher en tant que code QR&lt;br /&gt;
**ru: Отобразить в виде QR-кода&lt;br /&gt;
**cn: 显示二维码&lt;br /&gt;
**nl: Bekijk als QR code&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Wall&lt;br /&gt;
**sl:Oglasna deska&lt;br /&gt;
**vi: Tường.&lt;br /&gt;
**fr: Mur&lt;br /&gt;
**cn: 公告&lt;br /&gt;
**nl: Muur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Wallet file not found.&lt;br /&gt;
**sl: Datoteka denarnice ni najdena.&lt;br /&gt;
**vi: tệp tin ví không tìm thấy.&lt;br /&gt;
**ru: Кошелек не обнаружен.&lt;br /&gt;
**cn: 找不到钱包文件。&lt;br /&gt;
**nl: Wallet bestand niet gevonden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Warning&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*You may enter a Bitcoin address, a label from your list of contacts (a list of completions will be proposed), or an alias (email-like address that forwards to a Bitcoin address)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*You may increase it if you need more receiving addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Your current gap limit is&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Your wallet generation seed is&lt;br /&gt;
**vi: Thế hệ ví của bạn là&lt;br /&gt;
**ru: Seed вашего кошелька&lt;br /&gt;
**cn: 您钱包的生成种子是&lt;br /&gt;
**nl: Je wallet seed is&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Your wallet is encrypted. Use this dialog to change your password.&lt;br /&gt;
**vi: Ví của bạn đã được bảo mật. Sử dụng hộp hội thoại này để thay đổi mật khẩu.&lt;br /&gt;
**fr: Votre portefeuille est encrypté. Utilisez ce dialogue pour modifier votre mot de passe.&lt;br /&gt;
**ru: Ваш кошелек зашифрован. Используйте это диалоговое окно для смены пароля.&lt;br /&gt;
**cn: 您的钱包已加密。您可以在这里修改密码。&lt;br /&gt;
**nl: Je wallet is versleuteld. Gebruik deze dialog om je wachtwoord te veranderen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Your wallet keys are not encrypted&lt;br /&gt;
**vi: Khoá ví của bạn chưa được bảo mật.&lt;br /&gt;
**fr: Votre portefeuille n&#039;est pas encrypté.&lt;br /&gt;
**ru: Ваши ключи в кошельке не зашифрованы.&lt;br /&gt;
**cn: 钱包未加密。&lt;br /&gt;
**nl: Je wallet is niet versleuteld.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Translation&amp;diff=28076</id>
		<title>Electrum/Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Translation&amp;diff=28076"/>
		<updated>2012-06-23T11:28:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
The goal of this page is to let wiki users create internationalized versions of Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To generate language files from this page, use the &#039;mki18n.py&#039; script distributed with Electrum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Active Servers&lt;br /&gt;
**sl: Aktivni strežniki&lt;br /&gt;
**de: Aktive Server&lt;br /&gt;
**vi: máy chủ hoạt động&lt;br /&gt;
**fr: Serveurs actifs&lt;br /&gt;
**ru: Активные сервера&lt;br /&gt;
**cn: 可用服务器&lt;br /&gt;
**nl: Actieve servers&lt;br /&gt;
*Address&lt;br /&gt;
**sl: Naslov&lt;br /&gt;
**de: Adresse&lt;br /&gt;
**vi: Địa chỉ&lt;br /&gt;
**fr: Adresse&lt;br /&gt;
**ru: Адреса&lt;br /&gt;
**cn: 地址&lt;br /&gt;
**nl: Adres&lt;br /&gt;
*Amount&lt;br /&gt;
**sl: Znesek&lt;br /&gt;
**de: Betrag&lt;br /&gt;
**vi: số tiền&lt;br /&gt;
**fr: Montant&lt;br /&gt;
**ru: Количество&lt;br /&gt;
**cn: 金额&lt;br /&gt;
*Balance&lt;br /&gt;
**sl: Stanje&lt;br /&gt;
**de: Guthaben&lt;br /&gt;
**vi: Tình trạng&lt;br /&gt;
**fr: Solde&lt;br /&gt;
**ru: Баланс&lt;br /&gt;
**cn: 余额&lt;br /&gt;
**nl: Hoeveelheid&lt;br /&gt;
*Cancel&lt;br /&gt;
**de: Abbrechen&lt;br /&gt;
**fr: Annuler&lt;br /&gt;
**ru: Отмена&lt;br /&gt;
**cn: 取消&lt;br /&gt;
**nl: Annuleer&lt;br /&gt;
*Clear&lt;br /&gt;
**de: Löschen&lt;br /&gt;
**fr: Effacer&lt;br /&gt;
**ru: Очистить&lt;br /&gt;
**cn: 清除&lt;br /&gt;
**nl: Wis&lt;br /&gt;
*Contacts&lt;br /&gt;
**de: Kontakte&lt;br /&gt;
**fr: Contacts&lt;br /&gt;
**ru: Контакты&lt;br /&gt;
**cn: 联系方式&lt;br /&gt;
**nl: Contacten&lt;br /&gt;
*Confirm Password&lt;br /&gt;
**de: Passwort bestätigen&lt;br /&gt;
**fr: Confirmer mot de passe&lt;br /&gt;
**ru: Подтверждение пароля&lt;br /&gt;
**cn: 确认密码&lt;br /&gt;
**nl: Bevestig wachtwoord&lt;br /&gt;
*Connect to&lt;br /&gt;
**ru: Подключение к&lt;br /&gt;
**cn: 连接到&lt;br /&gt;
**nl: Verbind naar&lt;br /&gt;
*Create&lt;br /&gt;
**de: Erzeugen&lt;br /&gt;
**fr: Créer&lt;br /&gt;
**ru: Создать&lt;br /&gt;
**cn: 新建&lt;br /&gt;
**nl: Aanmaken&lt;br /&gt;
*Description&lt;br /&gt;
**sl: Opis&lt;br /&gt;
**de: Beschreibung&lt;br /&gt;
**vi: Mô tả&lt;br /&gt;
**fr: Description&lt;br /&gt;
**ru: Описание&lt;br /&gt;
**cn: 说明&lt;br /&gt;
**nl: Beschrijving&lt;br /&gt;
*Do you want to create a new wallet, or to restore an existing one?&lt;br /&gt;
**sl: Želite kreirati novo denarnico ali obnoviti obstoječo?&lt;br /&gt;
**de: Soll eine neue Geldbörse erstellt, oder eine existierende wiederhergestellt werden?&lt;br /&gt;
**fr: Voulez-vous créer un nouveau portefeuille, ou bien restaurer un portefeuille existant?&lt;br /&gt;
**vi: Bạn có muốn tạo 1 ví mới, hay khôi phục lại cái cũ?&lt;br /&gt;
**ru: Вы желаете создать новый кошелек или восстановить уже существующий?&lt;br /&gt;
**cn: 您想要创建一个新的钱包，还是从备份中恢复?&lt;br /&gt;
**nl: Wil je een nieuwe wallet maken of een bestaande herstellen?&lt;br /&gt;
*Equivalently, your wallet seed can be stored and recovered with the following mnemonic code&lt;br /&gt;
**vi: Tương đương, hạt giống ví của bạn có thể được lưu trữ và thu hồi với mã ghi nhớ sau đây&lt;br /&gt;
**ru: Это означает, что ваш кошелек может быть сохранен и восстановлен с помощью следующего мнемонического кода&lt;br /&gt;
**cn: 同样的，您的钱包种子可以用下面的句子恢复&lt;br /&gt;
**nl: Tevens kan je wallet seed opgeslagen en hersteld worden met deze mnemonische code&lt;br /&gt;
*Error&lt;br /&gt;
**sl: Napaka&lt;br /&gt;
**de: Fehler&lt;br /&gt;
**fr: Erreur&lt;br /&gt;
**vi: Lỗi&lt;br /&gt;
**ru: Ошибка&lt;br /&gt;
**cn: 错误&lt;br /&gt;
**nl: Fout&lt;br /&gt;
*Fee&lt;br /&gt;
**sl: Provizija&lt;br /&gt;
**de: Gebühr&lt;br /&gt;
**vi: Phí&lt;br /&gt;
**fr: Frais&lt;br /&gt;
**ru: Комиссия&lt;br /&gt;
**cn: 费用&lt;br /&gt;
**nl: Transactiekosten&lt;br /&gt;
*Fee per tx. input&lt;br /&gt;
**vi: Phí trên tx , nhập vào.&lt;br /&gt;
**cn: 每笔交易输入(tx input)的费用&lt;br /&gt;
**nl: Transactiekosten per input &lt;br /&gt;
*Freeze&lt;br /&gt;
**fr: Bloquer&lt;br /&gt;
**de: Sperren&lt;br /&gt;
**vi: Đóng băng&lt;br /&gt;
**ru: Заблокировать&lt;br /&gt;
**cn: 冻结&lt;br /&gt;
**nl: Bevries&lt;br /&gt;
*Gap limit&lt;br /&gt;
**vi: Khoảng cách giới hạn.&lt;br /&gt;
**cn: Gap limit&lt;br /&gt;
**nl: Gap limit&lt;br /&gt;
*Here are the settings of your wallet.&lt;br /&gt;
**sl: Tukaj so nastavitve tvoje denarnice.&lt;br /&gt;
**de: Hier sind die Einstellungen der Geldbörse. &lt;br /&gt;
**vi: Các cài đặt với ví của bạn.&lt;br /&gt;
**ru: Настройки вашего кошелька.&lt;br /&gt;
**cn: 这是您的钱包设置选项&lt;br /&gt;
**nl: Hier zijn de instellingen voor je wallet&lt;br /&gt;
*History&lt;br /&gt;
**de:Auszug&lt;br /&gt;
**fr:Historique&lt;br /&gt;
**sl:Zgodovina&lt;br /&gt;
**vi:Lịch sử&lt;br /&gt;
**ru: История&lt;br /&gt;
**cn: 历史&lt;br /&gt;
**nl: Historie&lt;br /&gt;
*I cannot decode this&lt;br /&gt;
**sl:Ne morem dekodirati.&lt;br /&gt;
**de:Kann nicht entschlüsseln.&lt;br /&gt;
**vi: Tôi không thể giải mã được nó.&lt;br /&gt;
**ru: Не получается раскодировать&lt;br /&gt;
**cn: 无法解码&lt;br /&gt;
**nl: Ik kan dit niet decoderen&lt;br /&gt;
*Incorrect Password&lt;br /&gt;
**sl: Nepravilno geslo&lt;br /&gt;
**de: Ungültiges Passwort&lt;br /&gt;
**vi: Sai mật khẩu.&lt;br /&gt;
**ru: Не верный пароль&lt;br /&gt;
**cn: 密码不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerd wachtwoord&lt;br /&gt;
*Invalid Address&lt;br /&gt;
**sl: Neveljaven naslov&lt;br /&gt;
**de: Ungültige Adresse&lt;br /&gt;
**fr: Addresse invalide&lt;br /&gt;
**vi: Địa chỉ không hợp lệ.&lt;br /&gt;
**ru: Не верные адреса&lt;br /&gt;
**cn: 地址不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerd adres&lt;br /&gt;
*Invalid Amount&lt;br /&gt;
**sl: Neveljaven znesek&lt;br /&gt;
**de: Ungültiger Betrag &lt;br /&gt;
**fr: Montant invalide&lt;br /&gt;
**vi: Số tiền không hợp lệ&lt;br /&gt;
**ru: Не верный объем&lt;br /&gt;
**cn: 金额不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerde hoeveelheid&lt;br /&gt;
*Invalid Bitcoin Address&lt;br /&gt;
**sl: Neveljaven Bitcoin naslov&lt;br /&gt;
**de: Ungültige Bitcoin-Adresse&lt;br /&gt;
**vi: Địa chỉ Bitcoin không hợp lệ.&lt;br /&gt;
**ru: Не верные адреса Bitcoin&lt;br /&gt;
**cn: 比特币地址不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerde Bitcoin adres&lt;br /&gt;
*Invalid Fee&lt;br /&gt;
**sl: Neveljavna provizija&lt;br /&gt;
**de: Ungültige Gebühr&lt;br /&gt;
**vi: Phí không hợp lệ.&lt;br /&gt;
**ru: Не верная комиссия&lt;br /&gt;
**cn: 费用不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerde transactiekosten&lt;br /&gt;
*Invalid value&lt;br /&gt;
**sl: Napačna vrednost&lt;br /&gt;
**de: Ungültiger Wert&lt;br /&gt;
**vi: Giá trị không hợp lệ.&lt;br /&gt;
**ru: Не верное значение&lt;br /&gt;
**cn: 内容不对&lt;br /&gt;
**nl: Verkeerde waarde&lt;br /&gt;
*Label&lt;br /&gt;
**sl: Oznaka&lt;br /&gt;
**de: Bezeichnung&lt;br /&gt;
**vi: Nhãn&lt;br /&gt;
**ru: Метка&lt;br /&gt;
**cn: 标签&lt;br /&gt;
**nl: Label&lt;br /&gt;
*Leave these fields empty if you want to disable encryption.&lt;br /&gt;
**sl: Pusti prazna polja za ukinitev enkripcije.&lt;br /&gt;
**de: Diese Felder zur Deaktivierung der Verschlüsselung leerlassen.&lt;br /&gt;
**vi: Để trống những trường này nếu bạn muốn vô hiệu hoá bảo mật.&lt;br /&gt;
**ru: Оставьте эти поля пустыми, если вам нужно отключить шифрование&lt;br /&gt;
**cn: 如果不想加密，请保持此内容不变&lt;br /&gt;
**nl: Laat deze velden leeg als je de encryptie uit wil zetten&lt;br /&gt;
*Message&lt;br /&gt;
**sl: Sporočilo&lt;br /&gt;
**de: Nachricht&lt;br /&gt;
**vi: Tin nhắn.&lt;br /&gt;
**ru: Сообщение&lt;br /&gt;
**cn: 消息&lt;br /&gt;
**nl: Boodschap&lt;br /&gt;
*New&lt;br /&gt;
**sl: Novo&lt;br /&gt;
**de: Neu&lt;br /&gt;
**vi: Tin mới.&lt;br /&gt;
**ru: Новый&lt;br /&gt;
**cn: 新建&lt;br /&gt;
**nl: Nieuw&lt;br /&gt;
*New Contact&lt;br /&gt;
**sl: Nov kontakt&lt;br /&gt;
**vi: Liên lạc mới.&lt;br /&gt;
**ru: Новый контакт&lt;br /&gt;
**cn: 新建联系人&lt;br /&gt;
**nl: Nieuw contact&lt;br /&gt;
*New Password&lt;br /&gt;
**sl: Novo geslo&lt;br /&gt;
**de: Neues Passwort&lt;br /&gt;
**fr: Nouveau mot de passe&lt;br /&gt;
**vi: Mật khẩu mới.&lt;br /&gt;
**ru: Новый пароль&lt;br /&gt;
**cn: 新密码&lt;br /&gt;
**nl: Nieuw wachtwoord&lt;br /&gt;
*No seed&lt;br /&gt;
**vi: không có hạt giống&lt;br /&gt;
**cn: 没有种子&lt;br /&gt;
*No transactions found for this seed&lt;br /&gt;
**vi: không tìm thấy giao dịch với hạt giống này.&lt;br /&gt;
**ru: Для этого seed не обнаружены транзакции&lt;br /&gt;
**cn: 没有找到与该种子关联的交易&lt;br /&gt;
**nl: Geen seed&lt;br /&gt;
*Not connected&lt;br /&gt;
**sl: Niste povezani&lt;br /&gt;
**de: Nicht verbunden&lt;br /&gt;
**vi: Chưa kết nối.&lt;br /&gt;
**ru: Нет соединения&lt;br /&gt;
**cn: 无连接&lt;br /&gt;
**nl: Niet verbonden&lt;br /&gt;
*Not enough funds&lt;br /&gt;
**sl: Premalo sredstev&lt;br /&gt;
**de: Ungenügendes Gutaben&lt;br /&gt;
**vi: Không đủ kinh phí&lt;br /&gt;
**ru: Не достаточно средатв&lt;br /&gt;
**cn: 余额不足&lt;br /&gt;
**nl: Niet genoeg coins&lt;br /&gt;
*OK&lt;br /&gt;
**sl: V redu&lt;br /&gt;
**de: OK&lt;br /&gt;
**vi: Đồng ý.&lt;br /&gt;
**cn: 确认&lt;br /&gt;
**nl: OK&lt;br /&gt;
*Password&lt;br /&gt;
**sl:Geslo&lt;br /&gt;
**de:Passwort&lt;br /&gt;
**fr: Mot de passe&lt;br /&gt;
**vi: Mật khẩu.&lt;br /&gt;
**ru: Пароль&lt;br /&gt;
**cn: 密码&lt;br /&gt;
**nl: Wachtwoord&lt;br /&gt;
*Passwords do not match&lt;br /&gt;
**sl: Gesli se ne ujemata&lt;br /&gt;
**de: Passwörter stimmen nicht überein &lt;br /&gt;
**vi: Mật khẩu không trùng nhau.&lt;br /&gt;
**ru: Пароли не совпадают&lt;br /&gt;
**cn: 密码不符&lt;br /&gt;
**nl: Wachtwoorden komen niet overeen&lt;br /&gt;
*Pay to&lt;br /&gt;
**sl: Prejemnik&lt;br /&gt;
**vi: Trả cho.&lt;br /&gt;
**fr: Payer à&lt;br /&gt;
**ru: Получатель&lt;br /&gt;
**cn: 支付给&lt;br /&gt;
**nl: Betaal naar&lt;br /&gt;
*Payment sent.&lt;br /&gt;
**sl: Nakazilo je poslano.&lt;br /&gt;
**vi: Thanh toán gửi.&lt;br /&gt;
**fr: Paiement envoyé.&lt;br /&gt;
**ru: Платеж отправлен.&lt;br /&gt;
**cn: 已支付。&lt;br /&gt;
**nl: Betaling verzonden&lt;br /&gt;
*Please choose a password to encrypt your wallet keys.&lt;br /&gt;
**sl: Prosim vpišite geslo za enkripcijo vaše denarnice.&lt;br /&gt;
**vi: Vui lòng chọn mật khẩu để bảo mật khoá cho ví của bạn.&lt;br /&gt;
**fr: Veuillez choisir un mot de passe.&lt;br /&gt;
**ru: Пожалуйста, выберите пароль для шифрования секретных ключей вашего кошелька.&lt;br /&gt;
**cn: 请输入密码，对钱包密钥进行加密。&lt;br /&gt;
**nl: Kies a.u.b. een wachtwoord om je wallet keys te versleutelen&lt;br /&gt;
*Please choose a server.&lt;br /&gt;
**sl: Prosim izberite željeni strežnik.&lt;br /&gt;
**vi: Vui lòng chọn máy chủ.&lt;br /&gt;
**fr: Veuillez choisir un serveur.&lt;br /&gt;
**ru: Пожалуйста, выберите сервер.&lt;br /&gt;
**cn: 请选择服务器。&lt;br /&gt;
**nl: Kies een server&lt;br /&gt;
*Please enter your password&lt;br /&gt;
**sl: Prosim vnesite geslo&lt;br /&gt;
**vi: Vui lòng điền mật khẩu &lt;br /&gt;
**fr: Veuillez entrer votre mot de passe&lt;br /&gt;
**ru: Пожалкйста, введите ваш пароль&lt;br /&gt;
**cn: 请输入您的密码&lt;br /&gt;
**nl: Voer je wachtwoord in&lt;br /&gt;
*Please enter your wallet seed or the corresponding mnemonic list of words, and the gap limit of your wallet.&lt;br /&gt;
**vi: Xin vui lòng nhập hạt giống ví của bạn hoặc một danh sách từ dễ nhớ , và giới hạn khoảng cách ví của bạn.&lt;br /&gt;
**fr: Veuillez saisir la graine de votre portefeuille, ou bien le code mnémonique correspondant, ainsi que la limite d&#039;intervalle.&lt;br /&gt;
**ru: Пожалуйста, укажите seed вашего кошелька или соответствующий список мнемонических слов и gap limit для вашего кошелька.&lt;br /&gt;
**cn: 请输入您的钱包种子或者对应的句子，和钱包的间隔限制(gap limit)。&lt;br /&gt;
**nl: Geef je wallet seed of de mnemonische code, en de gap limit van je wallet op.&lt;br /&gt;
*Please keep it in a safe place; if you lose it, you will not be able to restore your wallet.&lt;br /&gt;
**sl: Hranite ga na varnem mestu; v primeru izgube obnova denarnice ne bo možna.&lt;br /&gt;
**vi: Vui lòng giữ chúng ở 1 nơi an toàn; Nếu mất, bạn sẽ không thể phục hồi lại ví.&lt;br /&gt;
**fr: Veuillez la conserver en lieu sûr. Si vous perdez cette information, vous ne serez plus en mesure de restaurer votre portefeuille.&lt;br /&gt;
**ru: Пожауйста, храните его в безопасном месте. Если вы потеряете его, то вы не сможете восстановить ваш кошелек.&lt;br /&gt;
**cn: 请将它保存在安全场所；如果丢失，您将无法恢复您的钱包。&lt;br /&gt;
**nl: Bewaar het op een veilige plaats, als je het verliest kan je je wallet niet terug krijgen.&lt;br /&gt;
*Protocol&lt;br /&gt;
**de: Protokol&lt;br /&gt;
**fr: Protocole&lt;br /&gt;
**sl: Protokol&lt;br /&gt;
**vi: Giao thức.&lt;br /&gt;
**ru: Протокол&lt;br /&gt;
**cn: 协议&lt;br /&gt;
**nl: Protocol&lt;br /&gt;
*QR&lt;br /&gt;
**sl: QR&lt;br /&gt;
**vi: QR&lt;br /&gt;
**fr: Code QR&lt;br /&gt;
**cn: 二维码&lt;br /&gt;
**nl: QR Code&lt;br /&gt;
*QR code saved to file&lt;br /&gt;
**sl: QR koda je shranjena v datoteko&lt;br /&gt;
**vi: mã QR đã được lưu vào tệp tin.&lt;br /&gt;
**ru: QR-code сохранен в файл&lt;br /&gt;
**cn: 将二维码保存到文件&lt;br /&gt;
**nl: QR code opgeslagen &lt;br /&gt;
*Receive&lt;br /&gt;
**de: Empfangen&lt;br /&gt;
**fr: Recevoir&lt;br /&gt;
**sl: Prejmi&lt;br /&gt;
**vi: Nhận&lt;br /&gt;
**ru: Получение&lt;br /&gt;
**cn: 接收&lt;br /&gt;
**nl: Ontvang&lt;br /&gt;
*Restore&lt;br /&gt;
**de: Wiederherstellen&lt;br /&gt;
**fr: Restaurer&lt;br /&gt;
**ru: Восстановить&lt;br /&gt;
**cn: 恢复&lt;br /&gt;
**nl: Herstel&lt;br /&gt;
*Save&lt;br /&gt;
**sl: Shrani&lt;br /&gt;
**vi: Lưu&lt;br /&gt;
**fr: Sauvegarder&lt;br /&gt;
**ru: Сохранить&lt;br /&gt;
**cn: 保存&lt;br /&gt;
**nl: Sla op&lt;br /&gt;
*Seed&lt;br /&gt;
**vi: Hạt giống. &lt;br /&gt;
**fr: Graine&lt;br /&gt;
**cn: 种子&lt;br /&gt;
*Seed or mnemonic&lt;br /&gt;
**vi: Hạt giống hoặc ghi nhớ&lt;br /&gt;
**fr: Graine ou code mnémotechnique&lt;br /&gt;
**cn: 种子或者句子&lt;br /&gt;
**nl: Seed&lt;br /&gt;
*Send&lt;br /&gt;
**de: Senden&lt;br /&gt;
**fr: Envoyer&lt;br /&gt;
**sl: Pošlji&lt;br /&gt;
**vi: Gửi&lt;br /&gt;
**ru: Отправка&lt;br /&gt;
**cn: 发送&lt;br /&gt;
**nl: Verstuur&lt;br /&gt;
*Server&lt;br /&gt;
**fr: Serveur&lt;br /&gt;
**ru: Сервер&lt;br /&gt;
**cn: 服务器&lt;br /&gt;
**nl:  Server&lt;br /&gt;
*Server not ready&lt;br /&gt;
**sl: Strežnik ni pripravljen&lt;br /&gt;
**vi: Máy chủ chưa sẵn sàng.&lt;br /&gt;
**fr: Serveur pas prêt&lt;br /&gt;
**ru: Сервер не готов&lt;br /&gt;
**cn: 服务器未准备好&lt;br /&gt;
**nl: Server niet gereerd&lt;br /&gt;
*Synchronizing...&lt;br /&gt;
**sl: Sinhroniziram...&lt;br /&gt;
**vi: Đang đồng bộ...&lt;br /&gt;
**fr: Synchronisation...&lt;br /&gt;
**ru: Синхронизация...&lt;br /&gt;
**cn: 同步中...&lt;br /&gt;
**nl: Synchronizerende&lt;br /&gt;
*To disable wallet encryption, enter an empty new password.&lt;br /&gt;
**vi: Để vô hiệu hoá bảo mật ví , điền 1 mật khẩu rỗng mới.&lt;br /&gt;
**fr: Pour désactiver la protection, laissez vide le champ &#039;nouveau mot de passe&#039;&lt;br /&gt;
**ru: Для отключения шифрования кошелька задайте новый пароль пустым.&lt;br /&gt;
**cn: 如不需要加密，请输入空密码&lt;br /&gt;
**nl: Om je wallet versleuteling uit te zetten geef je een leeg wachtwoord in&lt;br /&gt;
*Transaction Details&lt;br /&gt;
**sl: Podrobnosti transakcije&lt;br /&gt;
**vi: Thông tin giao dịch.&lt;br /&gt;
**fr: Détails de la transaction.&lt;br /&gt;
**ru: Подробности по транзакции.&lt;br /&gt;
**cn: 交易详情&lt;br /&gt;
**nl: Transactie gegevens&lt;br /&gt;
*Tx&lt;br /&gt;
**vi: tx&lt;br /&gt;
**cn: 交易&lt;br /&gt;
*Unfreeze&lt;br /&gt;
**vi: Mở đóng băng.&lt;br /&gt;
**fr: Débloquer&lt;br /&gt;
**ru: Разблокировать&lt;br /&gt;
**cn: 交易&lt;br /&gt;
**nl: Hef vriezen op&lt;br /&gt;
*View as QR Code&lt;br /&gt;
**vi:Xem dưới dạng mã QR&lt;br /&gt;
**fr: Afficher en tant que code QR&lt;br /&gt;
**ru: Отобразить в виде QR-кода&lt;br /&gt;
**cn: 显示二维码&lt;br /&gt;
**nl: Bekijk als QR code&lt;br /&gt;
*Wall&lt;br /&gt;
**sl:Oglasna deska&lt;br /&gt;
**vi: Tường.&lt;br /&gt;
**fr: Mur&lt;br /&gt;
**cn: 公告&lt;br /&gt;
**nl: Muur&lt;br /&gt;
*Wallet file not found.&lt;br /&gt;
**sl: Datoteka denarnice ni najdena.&lt;br /&gt;
**vi: tệp tin ví không tìm thấy.&lt;br /&gt;
**ru: Кошелек не обнаружен.&lt;br /&gt;
**cn: 找不到钱包文件。&lt;br /&gt;
**nl: Wallet bestand niet gevonden.&lt;br /&gt;
*Your wallet generation seed is&lt;br /&gt;
**vi: Thế hệ ví của bạn là&lt;br /&gt;
**ru: Seed вашего кошелька&lt;br /&gt;
**cn: 您钱包的生成种子是&lt;br /&gt;
**nl: Je wallet seed is&lt;br /&gt;
*Your wallet is encrypted. Use this dialog to change your password.&lt;br /&gt;
**vi: Ví của bạn đã được bảo mật. Sử dụng hộp hội thoại này để thay đổi mật khẩu.&lt;br /&gt;
**fr: Votre portefeuille est encrypté. Utilisez ce dialogue pour modifier votre mot de passe.&lt;br /&gt;
**ru: Ваш кошелек зашифрован. Используйте это диалоговое окно для смены пароля.&lt;br /&gt;
**cn: 您的钱包已加密。您可以在这里修改密码。&lt;br /&gt;
**nl: Je wallet is versleuteld. Gebruik deze dialog om je wachtwoord te veranderen.&lt;br /&gt;
*Your wallet keys are not encrypted&lt;br /&gt;
**vi: Khoá ví của bạn chưa được bảo mật.&lt;br /&gt;
**fr: Votre portefeuille n&#039;est pas encrypté.&lt;br /&gt;
**ru: Ваши ключи в кошельке не зашифрованы.&lt;br /&gt;
**cn: 钱包未加密。&lt;br /&gt;
**nl: Je wallet is niet versleuteld.&lt;br /&gt;
*Zeros displayed after decimal point&lt;br /&gt;
**sl: Število decimalk&lt;br /&gt;
**vi: Số không hiển thị sau dấu thập phân.&lt;br /&gt;
**fr: Zéros affichés après la virgule.&lt;br /&gt;
**ru: Количество десятичных нулей, отображаемых после запятой&lt;br /&gt;
**cn: 小数点后的位数&lt;br /&gt;
**nl: Nullen achter het decimale punt.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Talk:Electrum/Documentation&amp;diff=27831</id>
		<title>Talk:Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Talk:Electrum/Documentation&amp;diff=27831"/>
		<updated>2012-06-14T08:26:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===seeds===&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
Open Point: It is _not clear_ whether the algorithm of deterministic address generation is designed such that for any two seeds &amp;quot;S1&amp;quot; and &amp;quot;S2&amp;quot; (out of the 2^128 possible different seeds) the following condition holds true:&lt;br /&gt;
* If 4.3 Billion (2^32 to be exact) new addresses are calculated from each S1 and from S2, does the algorithm guarantee that there will be no collision between the set of 2^32 addresses from S1 and the set of 2^32 addresses from S2?&lt;br /&gt;
If this condition does not hold true, it needs to be clarified whether the use of deterministic wallets still bares an acceptably low probability of address collisions.&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am not an expert in cryptography. &lt;br /&gt;
However, 128 bits of entropy is believed to be enough to prevent attacks. &lt;br /&gt;
[[User:ThomasV|ThomasV]] ([[User talk:ThomasV|talk]]) 08:26, 14 June 2012 (GMT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===gap limit===&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To avoid misunderstandings and panic: This does not mean that you will irrecoverably loose your funds when you have forgotten the gap limit and want to recover your wallet from seed. It just means:&lt;br /&gt;
* If you enter a too low gap limit when recovering a wallet from seed, it may happen that some of the later addresses in the deterministic sequence of addresses are not recovered although they have a balance&amp;gt;0, such that your wallet will not show the full balance.&lt;br /&gt;
* If you enter a too high value for the gap limit when recovering a wallet from seed, you will unnecessarily generate too many new addresses that will then show up in your wallet, all with zero balance. But at least all your funds are recovered in this case.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
of course you can always recover your coins. &lt;br /&gt;
but some people will never go into the details of understanding this; these people are at risk of losing coins. &lt;br /&gt;
we want to design a client that can be used by non-techies. Not having to worry about an extra parameter is important. &lt;br /&gt;
[[User:ThomasV|ThomasV]] ([[User talk:ThomasV|talk]]) 08:24, 14 June 2012 (GMT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===tx===&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
The number of outgoing transactions is apparently not counted. It is unclear why the column is called &amp;quot;Tx&amp;quot; and not &amp;quot;Rx&amp;quot;, because it indicates the number of times that Bitcoins have been sent to this address, i.e. how often this address has &amp;quot;received&amp;quot; Bitcoins.&lt;br /&gt;
Does this &amp;quot;Tx&amp;quot; come from blockchain/blockexplorer terminology? Or why is it called &amp;quot;Tx&amp;quot; (&amp;quot;transmit&amp;quot;) and not &amp;quot;Rx&amp;quot; (&amp;quot;receive&amp;quot;)? To be clarified.&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tx=transaction. [[User:ThomasV|ThomasV]] ([[User talk:ThomasV|talk]]) 08:24, 14 June 2012 (GMT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Talk:Electrum/Documentation&amp;diff=27830</id>
		<title>Talk:Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Talk:Electrum/Documentation&amp;diff=27830"/>
		<updated>2012-06-14T08:26:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===seeds===&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
Open Point: It is _not clear_ whether the algorithm of deterministic address generation is designed such that for any two seeds &amp;quot;S1&amp;quot; and &amp;quot;S2&amp;quot; (out of the 2^128 possible different seeds) the following condition holds true:&lt;br /&gt;
* If 4.3 Billion (2^32 to be exact) new addresses are calculated from each S1 and from S2, does the algorithm guarantee that there will be no collision between the set of 2^32 addresses from S1 and the set of 2^32 addresses from S2?&lt;br /&gt;
If this condition does not hold true, it needs to be clarified whether the use of deterministic wallets still bares an acceptably low probability of address collisions.&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am not an expert in cryptography. &lt;br /&gt;
However, 128 bits of entropy is believed to be enough to prevent attacks. &lt;br /&gt;
([[User talk:ThomasV|talk]]) 08:24, 14 June 2012 (GMT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===gap limit===&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To avoid misunderstandings and panic: This does not mean that you will irrecoverably loose your funds when you have forgotten the gap limit and want to recover your wallet from seed. It just means:&lt;br /&gt;
* If you enter a too low gap limit when recovering a wallet from seed, it may happen that some of the later addresses in the deterministic sequence of addresses are not recovered although they have a balance&amp;gt;0, such that your wallet will not show the full balance.&lt;br /&gt;
* If you enter a too high value for the gap limit when recovering a wallet from seed, you will unnecessarily generate too many new addresses that will then show up in your wallet, all with zero balance. But at least all your funds are recovered in this case.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
of course you can always recover your coins. &lt;br /&gt;
but some people will never go into the details of understanding this; these people are at risk of losing coins. &lt;br /&gt;
we want to design a client that can be used by non-techies. Not having to worry about an extra parameter is important. &lt;br /&gt;
[[User:ThomasV|ThomasV]] ([[User talk:ThomasV|talk]]) 08:24, 14 June 2012 (GMT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===tx===&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
The number of outgoing transactions is apparently not counted. It is unclear why the column is called &amp;quot;Tx&amp;quot; and not &amp;quot;Rx&amp;quot;, because it indicates the number of times that Bitcoins have been sent to this address, i.e. how often this address has &amp;quot;received&amp;quot; Bitcoins.&lt;br /&gt;
Does this &amp;quot;Tx&amp;quot; come from blockchain/blockexplorer terminology? Or why is it called &amp;quot;Tx&amp;quot; (&amp;quot;transmit&amp;quot;) and not &amp;quot;Rx&amp;quot; (&amp;quot;receive&amp;quot;)? To be clarified.&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tx=transaction. [[User:ThomasV|ThomasV]] ([[User talk:ThomasV|talk]]) 08:24, 14 June 2012 (GMT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Talk:Electrum/Documentation&amp;diff=27829</id>
		<title>Talk:Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Talk:Electrum/Documentation&amp;diff=27829"/>
		<updated>2012-06-14T08:24:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===seeds===&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
Open Point: It is _not clear_ whether the algorithm of deterministic address generation is designed such that for any two seeds &amp;quot;S1&amp;quot; and &amp;quot;S2&amp;quot; (out of the 2^128 possible different seeds) the following condition holds true:&lt;br /&gt;
* If 4.3 Billion (2^32 to be exact) new addresses are calculated from each S1 and from S2, does the algorithm guarantee that there will be no collision between the set of 2^32 addresses from S1 and the set of 2^32 addresses from S2?&lt;br /&gt;
If this condition does not hold true, it needs to be clarified whether the use of deterministic wallets still bares an acceptably low probability of address collisions.&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
128 bits of entropy is believed to be enough. [[User:ThomasV|ThomasV]] ([[User talk:ThomasV|talk]]) 08:24, 14 June 2012 (GMT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===gap limit===&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To avoid misunderstandings and panic: This does not mean that you will irrecoverably loose your funds when you have forgotten the gap limit and want to recover your wallet from seed. It just means:&lt;br /&gt;
* If you enter a too low gap limit when recovering a wallet from seed, it may happen that some of the later addresses in the deterministic sequence of addresses are not recovered although they have a balance&amp;gt;0, such that your wallet will not show the full balance.&lt;br /&gt;
* If you enter a too high value for the gap limit when recovering a wallet from seed, you will unnecessarily generate too many new addresses that will then show up in your wallet, all with zero balance. But at least all your funds are recovered in this case.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
of course you can always recover your coins. &lt;br /&gt;
but some people will never go into the details of understanding this; these people are at risk of losing coins. &lt;br /&gt;
we want to design a client that can be used by non-techies. Not having to worry about an extra parameter is important. &lt;br /&gt;
[[User:ThomasV|ThomasV]] ([[User talk:ThomasV|talk]]) 08:24, 14 June 2012 (GMT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===tx===&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
The number of outgoing transactions is apparently not counted. It is unclear why the column is called &amp;quot;Tx&amp;quot; and not &amp;quot;Rx&amp;quot;, because it indicates the number of times that Bitcoins have been sent to this address, i.e. how often this address has &amp;quot;received&amp;quot; Bitcoins.&lt;br /&gt;
Does this &amp;quot;Tx&amp;quot; come from blockchain/blockexplorer terminology? Or why is it called &amp;quot;Tx&amp;quot; (&amp;quot;transmit&amp;quot;) and not &amp;quot;Rx&amp;quot; (&amp;quot;receive&amp;quot;)? To be clarified.&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tx=transaction. [[User:ThomasV|ThomasV]] ([[User talk:ThomasV|talk]]) 08:24, 14 June 2012 (GMT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Talk:Electrum/Documentation&amp;diff=27828</id>
		<title>Talk:Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Talk:Electrum/Documentation&amp;diff=27828"/>
		<updated>2012-06-14T08:24:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===seeds===&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
Open Point: It is _not clear_ whether the algorithm of deterministic address generation is designed such that for any two seeds &amp;quot;S1&amp;quot; and &amp;quot;S2&amp;quot; (out of the 2^128 possible different seeds) the following condition holds true:&lt;br /&gt;
* If 4.3 Billion (2^32 to be exact) new addresses are calculated from each S1 and from S2, does the algorithm guarantee that there will be no collision between the set of 2^32 addresses from S1 and the set of 2^32 addresses from S2?&lt;br /&gt;
If this condition does not hold true, it needs to be clarified whether the use of deterministic wallets still bares an acceptably low probability of address collisions.&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
128 bits of entropy is believed to be enough. 08:24, 14 June 2012 (GMT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===gap limit===&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To avoid misunderstandings and panic: This does not mean that you will irrecoverably loose your funds when you have forgotten the gap limit and want to recover your wallet from seed. It just means:&lt;br /&gt;
* If you enter a too low gap limit when recovering a wallet from seed, it may happen that some of the later addresses in the deterministic sequence of addresses are not recovered although they have a balance&amp;gt;0, such that your wallet will not show the full balance.&lt;br /&gt;
* If you enter a too high value for the gap limit when recovering a wallet from seed, you will unnecessarily generate too many new addresses that will then show up in your wallet, all with zero balance. But at least all your funds are recovered in this case.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
of course you can always recover your coins. &lt;br /&gt;
but some people will never go into the details of understanding this; these people are at risk of losing coins. &lt;br /&gt;
we want to design a client that can be used by non-techies. Not having to worry about an extra parameter is important.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===tx===&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
The number of outgoing transactions is apparently not counted. It is unclear why the column is called &amp;quot;Tx&amp;quot; and not &amp;quot;Rx&amp;quot;, because it indicates the number of times that Bitcoins have been sent to this address, i.e. how often this address has &amp;quot;received&amp;quot; Bitcoins.&lt;br /&gt;
Does this &amp;quot;Tx&amp;quot; come from blockchain/blockexplorer terminology? Or why is it called &amp;quot;Tx&amp;quot; (&amp;quot;transmit&amp;quot;) and not &amp;quot;Rx&amp;quot; (&amp;quot;receive&amp;quot;)? To be clarified.&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
tx=transaction.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27827</id>
		<title>Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27827"/>
		<updated>2012-06-14T08:17:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* What does the &amp;quot;Tx&amp;quot; column mean in Electrum? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Documentation of Electrum Bitcoin Client (Focus on the GUI)==&lt;br /&gt;
This page tries to document certain aspects of the [[Electrum|Electrum]] Bitcoin Client. The focus is on explaining certain aspects of its GUI, such that it gets easier for the user to understand its use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More documentation, especially with regard to command line parameters, can be found at the parent page of this Wiki, i.e. [[Electrum|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Version Info===&lt;br /&gt;
Unless stated otherwise in particular sub-sections, the present state of this documentation is based on&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Electrum version 0.58&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
As this documentation gets updated, this &amp;quot;version info&amp;quot; can be updated, too!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Later versions of Electrum may add new features or deviate from this description to some extend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Open/Unclear Points===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Discussions about unclear points should take place on the [[Talk:Electrum/Documentation|Discussion page.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==What is a &amp;quot;Wallet&amp;quot; and a &amp;quot;Bitcoin Address&amp;quot;?==&lt;br /&gt;
* (General, not specific to Electrum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet is a list of Bitcoin addresses (more precisely: a list of privat/public key pairs). Each address &amp;quot;contains&amp;quot; (or is associated with) a certain amount of Bitcoins at a given time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet&#039;s balance is the sum of all Bitcoins of all your wallet&#039;s Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet consists of both [[#Normal Addresses|normal addresses]] and [[#Change Addresses|change addresses]]. Although they are fully equivalent from the Bitcoin protocol&#039;s point of view, they are different in how they are used by Bitcoin clients like Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Normal Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====How are New &amp;quot;Normal Addresses&amp;quot; Created for my Wallet?====&lt;br /&gt;
A Bitcoin client allows you to trigger the generation of a new Bitcoin address either manually, or it generates new addresses automatically upon certain conditions. The latter applies to Electrum: Depending on the &amp;quot;[[#What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?|gap limit]]&amp;quot; setting in Electrum&#039;s program preferences, there will always be a certain number of unused addresses showing up in your list of receive addresses (=your own wallet&#039;s addresses), and as these addresses get used, new ones will show up automatically.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Typically you want to use a new address for receiving Bitcoins from somebody, instead of using any of your wallet&#039;s present addresses that have already been used for earlier transactions. This is to protect your privacy, because all Bitcoins transfers are published in the blockchain and can be read by anyone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another way of adding addresses to your wallet is to [[#Imported Addresses|import]] private keys (with their addresses of course), using Electrum&#039;s [[Electrum|command line options]]. See section about [[#Imported Addresses|imported addresses]] for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Change Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Change Address&amp;quot;, and why is it useful?====&lt;br /&gt;
The concept of change addresses is a feature not of the Bitcoin protocol, but of a Bitcoin client. It is implemented not only in Electrum but in most Bitcoin clients, including the original &amp;quot;Satoshi&amp;quot; Bitcoin client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;How it works:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whenever your Bitcoin client (e.g. Electrum) sends Bitcoins from your wallet&#039;s address &amp;quot;A&amp;quot; to a foreing address &amp;quot;B&amp;quot;, a new change address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: Address &amp;quot;A&amp;quot; has 20 BTC. Electrum sends 9 BTC from &amp;quot;A&amp;quot; to &amp;quot;B&amp;quot;. The change (20-9 = 11 BTC) is sent to the &amp;quot;change address&amp;quot; &amp;quot;C&amp;quot;. For this purpose, address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum at this moment and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exception: If all the Bitcoins of &amp;quot;A&amp;quot; are sent to &amp;quot;B&amp;quot;, there is no need for creating a change address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, Bitcoin clients can also work without change addresses. In this case, the change would be sent back to &amp;quot;A&amp;quot; instead of the new address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Why the concept of &amp;quot;change addresses&amp;quot; is useful:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Using a new change address makes it more difficult for other people (by analyzing the blockchain) to track how many Bitcoins you have or where you&#039;re spending them.&lt;br /&gt;
* It also conceals which output is the &amp;quot;spend&amp;quot; and which is the &amp;quot;change&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Imported Addresses===&lt;br /&gt;
Instead of generating new addresses in the default way from the wallet&#039;s [[#Seed|seed]], Electrum also allows you to import addresses (and their private keys of course) from external sources, e.g. from another Bitcoin client&#039;s wallet. For this, use Electrum&#039;s [[Electrum|command line]] options. Note that imported addresses cannot be recovered from your wallet&#039;s [[#Seed|seed]] and therefore need to be secured separately for a complete backup of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imported addresses can be used like any other [[#Normal Addresses|normal]] receive address with Electrum for transmission or reception of Bitcoins, and can also be (un)tagged as [[#What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?|&amp;quot;prioritized&amp;quot; or &amp;quot;frozen&amp;quot;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Deterministic Wallet===&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
Traditionally, all new addresses (incl. the private keys of course) added to the wallet ([[#Normal Addresses|normal addresses]] or [[#Change Addresses|change addresses]]) are generated randomly. This is the case e.g. for the original &amp;quot;Satoshi Bitcoin Client&amp;quot; (at least as of today, version 0.6.2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrary to that, a Bitcoin client with a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; will generate all new addresses accoding to a pre-defined (i.e. &amp;quot;deterministic&amp;quot;) algorithm as a function of a wallet-specific [[#Seed|seed]], which is a 128 bit number. This means, if the seed is known, all new addresses that Electrum will ever create for this wallet are known, because Electrum&#039;s algorithm is known (and open source).&lt;br /&gt;
This is a big advantage when it comes to making wallet backups:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Traditionally&#039;&#039;, a wallet backup just contains the bitcoin addresses (and private keys of course) that have been created by the client by the time the backup was made. If the user performs transactions after the backup, new addresses ([[#Normal Addresses|normal]] or [[#Change Addresses|change]] addresses) will be generated and added to the wallet. These are not included in the backup yet. If the wallet in use gets lost, all the Bitcoins that are associated with the new addresses will also be lost. To avoid the risk of a too high loss, regular wallet backups are important.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;With a Deterministic Wallet&#039;&#039; (like with Electrum), the wallet backup only needs to contain the seed, and all new addresses generated in the future are already secured by the initial backup. Hence, regular new backups are not required!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Seed===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Seed&amp;quot; of a Deterministic Wallet in Electrum?====&lt;br /&gt;
The Seed of a [[#Deterministic Wallet|deterministic wallet]] is a series of 128 random bits in Electrum.&lt;br /&gt;
For convenience, a seed can also be expressed by a sequence of 12 words in Electrum, and it also supports generation of a QR code to facilitate the backup of the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So there are 2^128 possible seeds for a deterministic wallet in Electrum.&lt;br /&gt;
For comparison, the total number of Bitcoin addresses is 2^160, and the number of atoms on earth is 2^166.&lt;br /&gt;
So there exists one Bitcoin address per 1 Million atoms on earth, and there exists one seed of Electrum wallets per 4.3 Billion Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
(By the way: The number of atoms in the complete universe is estimated as 2^266).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your deterministic sequence of addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you recover your wallet from seed, you will notice that the gap limit is asked by the recovery dialog.&lt;br /&gt;
It is used in order to decide when to stop the recovery procedure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you need to have more receiving addresses in your wallet, you may increase your gap limit (expert mode).&lt;br /&gt;
This, however, means that you will need to remember the new limit in order to be able to recover your wallet from seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==More on the Electrum GUI==&lt;br /&gt;
===What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?===&lt;br /&gt;
When sending Bitcoins to a foreign address, Electrum will by default use a built-in method to select the address(es) of the wallet used for sending these Bitcoins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;prioritize&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will be used with preference. Other addresses will not be used until the prioritized addresses contain no more Bitcoins.&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;freeze&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will not be used for sending bitcoins. Instead, other addresses will be used. Sending Bitcoins is not possible if the non-frozen addresses of your wallet do not contain enough funds. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The user can (de)prioritize or (un)freeze both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: Clearly, an address can not be &amp;quot;prioritized&amp;quot; and &amp;quot;frozen&amp;quot; at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Tx&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own wallet&#039;s addresses) and &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreing addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tx stands for &amp;quot;Transaction&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Tx column in Electrum displays a number for each Bitcoin address in the address list, both for own addresses (&amp;quot;Receive&amp;quot; tab) and for foreing addresses (&amp;quot;Contacts&amp;quot; tab).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of _incoming_ Bitcoin transactions that have ever been sent to this address.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreign addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of Bitcoin transactions that have ever been carried out from addresses of the current wallet towards this contact address&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Balance&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The balance column indicates the amount of Bitcoins belonging to the given address.&lt;br /&gt;
The individual balances add up to the total balance of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Flag&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This column indicates certain properties of the different addresses:&lt;br /&gt;
* C = [[#Change Addresses|Change address]] (without a &amp;quot;C&amp;quot; it means it is a [[#Normal Addresses|normal address]])&lt;br /&gt;
* P = Prioritized address&lt;br /&gt;
* F = Frozen address&lt;br /&gt;
* I = [[#Imported Addresses|Imported address]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: P and F flags can be applied to both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses, and also to [[#Imported Addresses|imported addresses]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What do colors mean?===&lt;br /&gt;
In the Receive tab:&lt;br /&gt;
*green = prioritized&lt;br /&gt;
*blue = frozen&lt;br /&gt;
In the Contacts tab:&lt;br /&gt;
*gray = alias&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Troubleshooting==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;transaction rejected by memorypool&#039; errors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you send a transaction, there is a delay before the Electrum client displays the transaction in its history.&lt;br /&gt;
This is because the server polls bitcoind&#039;s memorypool every 10 seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you create another transaction during this interval, during which the first tx is not displayed,&lt;br /&gt;
then your client will pick the same coins again, and the transaction will be rejected as a double spend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
* [http://ecdsa.org/electrum Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://gitorious.org/electrum Electrum] project source (gitorius)&lt;br /&gt;
* [https://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.msg950497#msg950497 Electrum Forum] - here this documentation was started&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Talk:Electrum/Documentation&amp;diff=27826</id>
		<title>Talk:Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Talk:Electrum/Documentation&amp;diff=27826"/>
		<updated>2012-06-14T08:17:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Open Point: It is _not clear_ whether the algorithm of deterministic address generation is designed such that for any two seeds &amp;quot;S1&amp;quot; and &amp;quot;S2&amp;quot; (out of the 2^128 possible different seeds) the following condition holds true:&lt;br /&gt;
* If 4.3 Billion (2^32 to be exact) new addresses are calculated from each S1 and from S2, does the algorithm guarantee that there will be no collision between the set of 2^32 addresses from S1 and the set of 2^32 addresses from S2?&lt;br /&gt;
If this condition does not hold true, it needs to be clarified whether the use of deterministic wallets still bares an acceptably low probability of address collisions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To avoid misunderstandings and panic: This does not mean that you will irrecoverably loose your funds when you have forgotten the gap limit and want to recover your wallet from seed. It just means:&lt;br /&gt;
* If you enter a too low gap limit when recovering a wallet from seed, it may happen that some of the later addresses in the deterministic sequence of addresses are not recovered although they have a balance&amp;gt;0, such that your wallet will not show the full balance.&lt;br /&gt;
* If you enter a too high value for the gap limit when recovering a wallet from seed, you will unnecessarily generate too many new addresses that will then show up in your wallet, all with zero balance. But at least all your funds are recovered in this case.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
The number of outgoing transactions is apparently not counted. It is unclear why the column is called &amp;quot;Tx&amp;quot; and not &amp;quot;Rx&amp;quot;, because it indicates the number of times that Bitcoins have been sent to this address, i.e. how often this address has &amp;quot;received&amp;quot; Bitcoins.&lt;br /&gt;
Does this &amp;quot;Tx&amp;quot; come from blockchain/blockexplorer terminology? Or why is it called &amp;quot;Tx&amp;quot; (&amp;quot;transmit&amp;quot;) and not &amp;quot;Rx&amp;quot; (&amp;quot;receive&amp;quot;)? To be clarified.&lt;br /&gt;
}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27825</id>
		<title>Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27825"/>
		<updated>2012-06-14T08:17:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* What does the &amp;quot;Tx&amp;quot; column mean in Electrum? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Documentation of Electrum Bitcoin Client (Focus on the GUI)==&lt;br /&gt;
This page tries to document certain aspects of the [[Electrum|Electrum]] Bitcoin Client. The focus is on explaining certain aspects of its GUI, such that it gets easier for the user to understand its use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More documentation, especially with regard to command line parameters, can be found at the parent page of this Wiki, i.e. [[Electrum|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Version Info===&lt;br /&gt;
Unless stated otherwise in particular sub-sections, the present state of this documentation is based on&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Electrum version 0.58&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
As this documentation gets updated, this &amp;quot;version info&amp;quot; can be updated, too!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Later versions of Electrum may add new features or deviate from this description to some extend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Open/Unclear Points===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Discussions about unclear points should take place on the [[Talk:Electrum/Documentation|Discussion page.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==What is a &amp;quot;Wallet&amp;quot; and a &amp;quot;Bitcoin Address&amp;quot;?==&lt;br /&gt;
* (General, not specific to Electrum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet is a list of Bitcoin addresses (more precisely: a list of privat/public key pairs). Each address &amp;quot;contains&amp;quot; (or is associated with) a certain amount of Bitcoins at a given time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet&#039;s balance is the sum of all Bitcoins of all your wallet&#039;s Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet consists of both [[#Normal Addresses|normal addresses]] and [[#Change Addresses|change addresses]]. Although they are fully equivalent from the Bitcoin protocol&#039;s point of view, they are different in how they are used by Bitcoin clients like Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Normal Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====How are New &amp;quot;Normal Addresses&amp;quot; Created for my Wallet?====&lt;br /&gt;
A Bitcoin client allows you to trigger the generation of a new Bitcoin address either manually, or it generates new addresses automatically upon certain conditions. The latter applies to Electrum: Depending on the &amp;quot;[[#What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?|gap limit]]&amp;quot; setting in Electrum&#039;s program preferences, there will always be a certain number of unused addresses showing up in your list of receive addresses (=your own wallet&#039;s addresses), and as these addresses get used, new ones will show up automatically.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Typically you want to use a new address for receiving Bitcoins from somebody, instead of using any of your wallet&#039;s present addresses that have already been used for earlier transactions. This is to protect your privacy, because all Bitcoins transfers are published in the blockchain and can be read by anyone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another way of adding addresses to your wallet is to [[#Imported Addresses|import]] private keys (with their addresses of course), using Electrum&#039;s [[Electrum|command line options]]. See section about [[#Imported Addresses|imported addresses]] for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Change Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Change Address&amp;quot;, and why is it useful?====&lt;br /&gt;
The concept of change addresses is a feature not of the Bitcoin protocol, but of a Bitcoin client. It is implemented not only in Electrum but in most Bitcoin clients, including the original &amp;quot;Satoshi&amp;quot; Bitcoin client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;How it works:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whenever your Bitcoin client (e.g. Electrum) sends Bitcoins from your wallet&#039;s address &amp;quot;A&amp;quot; to a foreing address &amp;quot;B&amp;quot;, a new change address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: Address &amp;quot;A&amp;quot; has 20 BTC. Electrum sends 9 BTC from &amp;quot;A&amp;quot; to &amp;quot;B&amp;quot;. The change (20-9 = 11 BTC) is sent to the &amp;quot;change address&amp;quot; &amp;quot;C&amp;quot;. For this purpose, address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum at this moment and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exception: If all the Bitcoins of &amp;quot;A&amp;quot; are sent to &amp;quot;B&amp;quot;, there is no need for creating a change address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, Bitcoin clients can also work without change addresses. In this case, the change would be sent back to &amp;quot;A&amp;quot; instead of the new address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Why the concept of &amp;quot;change addresses&amp;quot; is useful:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Using a new change address makes it more difficult for other people (by analyzing the blockchain) to track how many Bitcoins you have or where you&#039;re spending them.&lt;br /&gt;
* It also conceals which output is the &amp;quot;spend&amp;quot; and which is the &amp;quot;change&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Imported Addresses===&lt;br /&gt;
Instead of generating new addresses in the default way from the wallet&#039;s [[#Seed|seed]], Electrum also allows you to import addresses (and their private keys of course) from external sources, e.g. from another Bitcoin client&#039;s wallet. For this, use Electrum&#039;s [[Electrum|command line]] options. Note that imported addresses cannot be recovered from your wallet&#039;s [[#Seed|seed]] and therefore need to be secured separately for a complete backup of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imported addresses can be used like any other [[#Normal Addresses|normal]] receive address with Electrum for transmission or reception of Bitcoins, and can also be (un)tagged as [[#What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?|&amp;quot;prioritized&amp;quot; or &amp;quot;frozen&amp;quot;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Deterministic Wallet===&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
Traditionally, all new addresses (incl. the private keys of course) added to the wallet ([[#Normal Addresses|normal addresses]] or [[#Change Addresses|change addresses]]) are generated randomly. This is the case e.g. for the original &amp;quot;Satoshi Bitcoin Client&amp;quot; (at least as of today, version 0.6.2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrary to that, a Bitcoin client with a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; will generate all new addresses accoding to a pre-defined (i.e. &amp;quot;deterministic&amp;quot;) algorithm as a function of a wallet-specific [[#Seed|seed]], which is a 128 bit number. This means, if the seed is known, all new addresses that Electrum will ever create for this wallet are known, because Electrum&#039;s algorithm is known (and open source).&lt;br /&gt;
This is a big advantage when it comes to making wallet backups:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Traditionally&#039;&#039;, a wallet backup just contains the bitcoin addresses (and private keys of course) that have been created by the client by the time the backup was made. If the user performs transactions after the backup, new addresses ([[#Normal Addresses|normal]] or [[#Change Addresses|change]] addresses) will be generated and added to the wallet. These are not included in the backup yet. If the wallet in use gets lost, all the Bitcoins that are associated with the new addresses will also be lost. To avoid the risk of a too high loss, regular wallet backups are important.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;With a Deterministic Wallet&#039;&#039; (like with Electrum), the wallet backup only needs to contain the seed, and all new addresses generated in the future are already secured by the initial backup. Hence, regular new backups are not required!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Seed===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Seed&amp;quot; of a Deterministic Wallet in Electrum?====&lt;br /&gt;
The Seed of a [[#Deterministic Wallet|deterministic wallet]] is a series of 128 random bits in Electrum.&lt;br /&gt;
For convenience, a seed can also be expressed by a sequence of 12 words in Electrum, and it also supports generation of a QR code to facilitate the backup of the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So there are 2^128 possible seeds for a deterministic wallet in Electrum.&lt;br /&gt;
For comparison, the total number of Bitcoin addresses is 2^160, and the number of atoms on earth is 2^166.&lt;br /&gt;
So there exists one Bitcoin address per 1 Million atoms on earth, and there exists one seed of Electrum wallets per 4.3 Billion Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
(By the way: The number of atoms in the complete universe is estimated as 2^266).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your deterministic sequence of addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you recover your wallet from seed, you will notice that the gap limit is asked by the recovery dialog.&lt;br /&gt;
It is used in order to decide when to stop the recovery procedure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you need to have more receiving addresses in your wallet, you may increase your gap limit (expert mode).&lt;br /&gt;
This, however, means that you will need to remember the new limit in order to be able to recover your wallet from seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==More on the Electrum GUI==&lt;br /&gt;
===What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?===&lt;br /&gt;
When sending Bitcoins to a foreign address, Electrum will by default use a built-in method to select the address(es) of the wallet used for sending these Bitcoins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;prioritize&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will be used with preference. Other addresses will not be used until the prioritized addresses contain no more Bitcoins.&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;freeze&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will not be used for sending bitcoins. Instead, other addresses will be used. Sending Bitcoins is not possible if the non-frozen addresses of your wallet do not contain enough funds. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The user can (de)prioritize or (un)freeze both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: Clearly, an address can not be &amp;quot;prioritized&amp;quot; and &amp;quot;frozen&amp;quot; at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Tx&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own wallet&#039;s addresses) and &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreing addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tx stands for &amp;quot;Transaction&amp;quot;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Tx column in Electrum displays a number for each Bitcoin address in the address list, both for own addresses (&amp;quot;Receive&amp;quot; tab) and for foreing addresses (&amp;quot;Contacts&amp;quot; tab).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of _incoming_ Bitcoin transactions that have ever been sent to this address.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreign addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of Bitcoin transactions that have ever been carried out from addresses of the current wallet towards this contact address&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Balance&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The balance column indicates the amount of Bitcoins belonging to the given address.&lt;br /&gt;
The individual balances add up to the total balance of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Flag&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This column indicates certain properties of the different addresses:&lt;br /&gt;
* C = [[#Change Addresses|Change address]] (without a &amp;quot;C&amp;quot; it means it is a [[#Normal Addresses|normal address]])&lt;br /&gt;
* P = Prioritized address&lt;br /&gt;
* F = Frozen address&lt;br /&gt;
* I = [[#Imported Addresses|Imported address]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: P and F flags can be applied to both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses, and also to [[#Imported Addresses|imported addresses]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What do colors mean?===&lt;br /&gt;
In the Receive tab:&lt;br /&gt;
*green = prioritized&lt;br /&gt;
*blue = frozen&lt;br /&gt;
In the Contacts tab:&lt;br /&gt;
*gray = alias&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Troubleshooting==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;transaction rejected by memorypool&#039; errors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you send a transaction, there is a delay before the Electrum client displays the transaction in its history.&lt;br /&gt;
This is because the server polls bitcoind&#039;s memorypool every 10 seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you create another transaction during this interval, during which the first tx is not displayed,&lt;br /&gt;
then your client will pick the same coins again, and the transaction will be rejected as a double spend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
* [http://ecdsa.org/electrum Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://gitorious.org/electrum Electrum] project source (gitorius)&lt;br /&gt;
* [https://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.msg950497#msg950497 Electrum Forum] - here this documentation was started&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27824</id>
		<title>Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27824"/>
		<updated>2012-06-14T08:17:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* What does the &amp;quot;Tx&amp;quot; column mean in Electrum? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Documentation of Electrum Bitcoin Client (Focus on the GUI)==&lt;br /&gt;
This page tries to document certain aspects of the [[Electrum|Electrum]] Bitcoin Client. The focus is on explaining certain aspects of its GUI, such that it gets easier for the user to understand its use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More documentation, especially with regard to command line parameters, can be found at the parent page of this Wiki, i.e. [[Electrum|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Version Info===&lt;br /&gt;
Unless stated otherwise in particular sub-sections, the present state of this documentation is based on&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Electrum version 0.58&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
As this documentation gets updated, this &amp;quot;version info&amp;quot; can be updated, too!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Later versions of Electrum may add new features or deviate from this description to some extend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Open/Unclear Points===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Discussions about unclear points should take place on the [[Talk:Electrum/Documentation|Discussion page.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==What is a &amp;quot;Wallet&amp;quot; and a &amp;quot;Bitcoin Address&amp;quot;?==&lt;br /&gt;
* (General, not specific to Electrum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet is a list of Bitcoin addresses (more precisely: a list of privat/public key pairs). Each address &amp;quot;contains&amp;quot; (or is associated with) a certain amount of Bitcoins at a given time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet&#039;s balance is the sum of all Bitcoins of all your wallet&#039;s Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet consists of both [[#Normal Addresses|normal addresses]] and [[#Change Addresses|change addresses]]. Although they are fully equivalent from the Bitcoin protocol&#039;s point of view, they are different in how they are used by Bitcoin clients like Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Normal Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====How are New &amp;quot;Normal Addresses&amp;quot; Created for my Wallet?====&lt;br /&gt;
A Bitcoin client allows you to trigger the generation of a new Bitcoin address either manually, or it generates new addresses automatically upon certain conditions. The latter applies to Electrum: Depending on the &amp;quot;[[#What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?|gap limit]]&amp;quot; setting in Electrum&#039;s program preferences, there will always be a certain number of unused addresses showing up in your list of receive addresses (=your own wallet&#039;s addresses), and as these addresses get used, new ones will show up automatically.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Typically you want to use a new address for receiving Bitcoins from somebody, instead of using any of your wallet&#039;s present addresses that have already been used for earlier transactions. This is to protect your privacy, because all Bitcoins transfers are published in the blockchain and can be read by anyone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another way of adding addresses to your wallet is to [[#Imported Addresses|import]] private keys (with their addresses of course), using Electrum&#039;s [[Electrum|command line options]]. See section about [[#Imported Addresses|imported addresses]] for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Change Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Change Address&amp;quot;, and why is it useful?====&lt;br /&gt;
The concept of change addresses is a feature not of the Bitcoin protocol, but of a Bitcoin client. It is implemented not only in Electrum but in most Bitcoin clients, including the original &amp;quot;Satoshi&amp;quot; Bitcoin client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;How it works:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whenever your Bitcoin client (e.g. Electrum) sends Bitcoins from your wallet&#039;s address &amp;quot;A&amp;quot; to a foreing address &amp;quot;B&amp;quot;, a new change address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: Address &amp;quot;A&amp;quot; has 20 BTC. Electrum sends 9 BTC from &amp;quot;A&amp;quot; to &amp;quot;B&amp;quot;. The change (20-9 = 11 BTC) is sent to the &amp;quot;change address&amp;quot; &amp;quot;C&amp;quot;. For this purpose, address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum at this moment and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exception: If all the Bitcoins of &amp;quot;A&amp;quot; are sent to &amp;quot;B&amp;quot;, there is no need for creating a change address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, Bitcoin clients can also work without change addresses. In this case, the change would be sent back to &amp;quot;A&amp;quot; instead of the new address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Why the concept of &amp;quot;change addresses&amp;quot; is useful:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Using a new change address makes it more difficult for other people (by analyzing the blockchain) to track how many Bitcoins you have or where you&#039;re spending them.&lt;br /&gt;
* It also conceals which output is the &amp;quot;spend&amp;quot; and which is the &amp;quot;change&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Imported Addresses===&lt;br /&gt;
Instead of generating new addresses in the default way from the wallet&#039;s [[#Seed|seed]], Electrum also allows you to import addresses (and their private keys of course) from external sources, e.g. from another Bitcoin client&#039;s wallet. For this, use Electrum&#039;s [[Electrum|command line]] options. Note that imported addresses cannot be recovered from your wallet&#039;s [[#Seed|seed]] and therefore need to be secured separately for a complete backup of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imported addresses can be used like any other [[#Normal Addresses|normal]] receive address with Electrum for transmission or reception of Bitcoins, and can also be (un)tagged as [[#What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?|&amp;quot;prioritized&amp;quot; or &amp;quot;frozen&amp;quot;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Deterministic Wallet===&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
Traditionally, all new addresses (incl. the private keys of course) added to the wallet ([[#Normal Addresses|normal addresses]] or [[#Change Addresses|change addresses]]) are generated randomly. This is the case e.g. for the original &amp;quot;Satoshi Bitcoin Client&amp;quot; (at least as of today, version 0.6.2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrary to that, a Bitcoin client with a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; will generate all new addresses accoding to a pre-defined (i.e. &amp;quot;deterministic&amp;quot;) algorithm as a function of a wallet-specific [[#Seed|seed]], which is a 128 bit number. This means, if the seed is known, all new addresses that Electrum will ever create for this wallet are known, because Electrum&#039;s algorithm is known (and open source).&lt;br /&gt;
This is a big advantage when it comes to making wallet backups:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Traditionally&#039;&#039;, a wallet backup just contains the bitcoin addresses (and private keys of course) that have been created by the client by the time the backup was made. If the user performs transactions after the backup, new addresses ([[#Normal Addresses|normal]] or [[#Change Addresses|change]] addresses) will be generated and added to the wallet. These are not included in the backup yet. If the wallet in use gets lost, all the Bitcoins that are associated with the new addresses will also be lost. To avoid the risk of a too high loss, regular wallet backups are important.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;With a Deterministic Wallet&#039;&#039; (like with Electrum), the wallet backup only needs to contain the seed, and all new addresses generated in the future are already secured by the initial backup. Hence, regular new backups are not required!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Seed===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Seed&amp;quot; of a Deterministic Wallet in Electrum?====&lt;br /&gt;
The Seed of a [[#Deterministic Wallet|deterministic wallet]] is a series of 128 random bits in Electrum.&lt;br /&gt;
For convenience, a seed can also be expressed by a sequence of 12 words in Electrum, and it also supports generation of a QR code to facilitate the backup of the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So there are 2^128 possible seeds for a deterministic wallet in Electrum.&lt;br /&gt;
For comparison, the total number of Bitcoin addresses is 2^160, and the number of atoms on earth is 2^166.&lt;br /&gt;
So there exists one Bitcoin address per 1 Million atoms on earth, and there exists one seed of Electrum wallets per 4.3 Billion Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
(By the way: The number of atoms in the complete universe is estimated as 2^266).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your deterministic sequence of addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you recover your wallet from seed, you will notice that the gap limit is asked by the recovery dialog.&lt;br /&gt;
It is used in order to decide when to stop the recovery procedure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you need to have more receiving addresses in your wallet, you may increase your gap limit (expert mode).&lt;br /&gt;
This, however, means that you will need to remember the new limit in order to be able to recover your wallet from seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==More on the Electrum GUI==&lt;br /&gt;
===What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?===&lt;br /&gt;
When sending Bitcoins to a foreign address, Electrum will by default use a built-in method to select the address(es) of the wallet used for sending these Bitcoins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;prioritize&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will be used with preference. Other addresses will not be used until the prioritized addresses contain no more Bitcoins.&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;freeze&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will not be used for sending bitcoins. Instead, other addresses will be used. Sending Bitcoins is not possible if the non-frozen addresses of your wallet do not contain enough funds. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The user can (de)prioritize or (un)freeze both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: Clearly, an address can not be &amp;quot;prioritized&amp;quot; and &amp;quot;frozen&amp;quot; at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Tx&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own wallet&#039;s addresses) and &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreing addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tx stands for &amp;quot;Transaction&amp;quot;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Tx column in Electrum displays a number for each Bitcoin address in the address list, both for own addresses (&amp;quot;Receive&amp;quot; tab) and for foreing addresses (&amp;quot;Contacts&amp;quot; tab).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of _incoming_ Bitcoin transactions that have ever been sent to this address.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
The number of outgoing transactions is apparently not counted. It is unclear why the column is called &amp;quot;Tx&amp;quot; and not &amp;quot;Rx&amp;quot;, because it indicates the number of times that Bitcoins have been sent to this address, i.e. how often this address has &amp;quot;received&amp;quot; Bitcoins.&lt;br /&gt;
Does this &amp;quot;Tx&amp;quot; come from blockchain/blockexplorer terminology? Or why is it called &amp;quot;Tx&amp;quot; (&amp;quot;transmit&amp;quot;) and not &amp;quot;Rx&amp;quot; (&amp;quot;receive&amp;quot;)? To be clarified.&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreign addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of Bitcoin transactions that have ever been carried out from addresses of the current wallet towards this contact address&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Balance&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The balance column indicates the amount of Bitcoins belonging to the given address.&lt;br /&gt;
The individual balances add up to the total balance of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Flag&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This column indicates certain properties of the different addresses:&lt;br /&gt;
* C = [[#Change Addresses|Change address]] (without a &amp;quot;C&amp;quot; it means it is a [[#Normal Addresses|normal address]])&lt;br /&gt;
* P = Prioritized address&lt;br /&gt;
* F = Frozen address&lt;br /&gt;
* I = [[#Imported Addresses|Imported address]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: P and F flags can be applied to both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses, and also to [[#Imported Addresses|imported addresses]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What do colors mean?===&lt;br /&gt;
In the Receive tab:&lt;br /&gt;
*green = prioritized&lt;br /&gt;
*blue = frozen&lt;br /&gt;
In the Contacts tab:&lt;br /&gt;
*gray = alias&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Troubleshooting==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;transaction rejected by memorypool&#039; errors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you send a transaction, there is a delay before the Electrum client displays the transaction in its history.&lt;br /&gt;
This is because the server polls bitcoind&#039;s memorypool every 10 seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you create another transaction during this interval, during which the first tx is not displayed,&lt;br /&gt;
then your client will pick the same coins again, and the transaction will be rejected as a double spend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
* [http://ecdsa.org/electrum Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://gitorious.org/electrum Electrum] project source (gitorius)&lt;br /&gt;
* [https://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.msg950497#msg950497 Electrum Forum] - here this documentation was started&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Talk:Electrum/Documentation&amp;diff=27823</id>
		<title>Talk:Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Talk:Electrum/Documentation&amp;diff=27823"/>
		<updated>2012-06-14T08:16:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Open Point: It is _not clear_ whether the algorithm of deterministic address generation is designed such that for any two seeds &amp;quot;S1&amp;quot; and &amp;quot;S2&amp;quot; (out of the 2^128 possible different seeds) the following condition holds true:&lt;br /&gt;
* If 4.3 Billion (2^32 to be exact) new addresses are calculated from each S1 and from S2, does the algorithm guarantee that there will be no collision between the set of 2^32 addresses from S1 and the set of 2^32 addresses from S2?&lt;br /&gt;
If this condition does not hold true, it needs to be clarified whether the use of deterministic wallets still bares an acceptably low probability of address collisions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To avoid misunderstandings and panic: This does not mean that you will irrecoverably loose your funds when you have forgotten the gap limit and want to recover your wallet from seed. It just means:&lt;br /&gt;
* If you enter a too low gap limit when recovering a wallet from seed, it may happen that some of the later addresses in the deterministic sequence of addresses are not recovered although they have a balance&amp;gt;0, such that your wallet will not show the full balance.&lt;br /&gt;
* If you enter a too high value for the gap limit when recovering a wallet from seed, you will unnecessarily generate too many new addresses that will then show up in your wallet, all with zero balance. But at least all your funds are recovered in this case.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27822</id>
		<title>Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27822"/>
		<updated>2012-06-14T08:16:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Documentation of Electrum Bitcoin Client (Focus on the GUI)==&lt;br /&gt;
This page tries to document certain aspects of the [[Electrum|Electrum]] Bitcoin Client. The focus is on explaining certain aspects of its GUI, such that it gets easier for the user to understand its use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More documentation, especially with regard to command line parameters, can be found at the parent page of this Wiki, i.e. [[Electrum|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Version Info===&lt;br /&gt;
Unless stated otherwise in particular sub-sections, the present state of this documentation is based on&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Electrum version 0.58&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
As this documentation gets updated, this &amp;quot;version info&amp;quot; can be updated, too!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Later versions of Electrum may add new features or deviate from this description to some extend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Open/Unclear Points===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Discussions about unclear points should take place on the [[Talk:Electrum/Documentation|Discussion page.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==What is a &amp;quot;Wallet&amp;quot; and a &amp;quot;Bitcoin Address&amp;quot;?==&lt;br /&gt;
* (General, not specific to Electrum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet is a list of Bitcoin addresses (more precisely: a list of privat/public key pairs). Each address &amp;quot;contains&amp;quot; (or is associated with) a certain amount of Bitcoins at a given time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet&#039;s balance is the sum of all Bitcoins of all your wallet&#039;s Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet consists of both [[#Normal Addresses|normal addresses]] and [[#Change Addresses|change addresses]]. Although they are fully equivalent from the Bitcoin protocol&#039;s point of view, they are different in how they are used by Bitcoin clients like Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Normal Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====How are New &amp;quot;Normal Addresses&amp;quot; Created for my Wallet?====&lt;br /&gt;
A Bitcoin client allows you to trigger the generation of a new Bitcoin address either manually, or it generates new addresses automatically upon certain conditions. The latter applies to Electrum: Depending on the &amp;quot;[[#What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?|gap limit]]&amp;quot; setting in Electrum&#039;s program preferences, there will always be a certain number of unused addresses showing up in your list of receive addresses (=your own wallet&#039;s addresses), and as these addresses get used, new ones will show up automatically.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Typically you want to use a new address for receiving Bitcoins from somebody, instead of using any of your wallet&#039;s present addresses that have already been used for earlier transactions. This is to protect your privacy, because all Bitcoins transfers are published in the blockchain and can be read by anyone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another way of adding addresses to your wallet is to [[#Imported Addresses|import]] private keys (with their addresses of course), using Electrum&#039;s [[Electrum|command line options]]. See section about [[#Imported Addresses|imported addresses]] for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Change Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Change Address&amp;quot;, and why is it useful?====&lt;br /&gt;
The concept of change addresses is a feature not of the Bitcoin protocol, but of a Bitcoin client. It is implemented not only in Electrum but in most Bitcoin clients, including the original &amp;quot;Satoshi&amp;quot; Bitcoin client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;How it works:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whenever your Bitcoin client (e.g. Electrum) sends Bitcoins from your wallet&#039;s address &amp;quot;A&amp;quot; to a foreing address &amp;quot;B&amp;quot;, a new change address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: Address &amp;quot;A&amp;quot; has 20 BTC. Electrum sends 9 BTC from &amp;quot;A&amp;quot; to &amp;quot;B&amp;quot;. The change (20-9 = 11 BTC) is sent to the &amp;quot;change address&amp;quot; &amp;quot;C&amp;quot;. For this purpose, address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum at this moment and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exception: If all the Bitcoins of &amp;quot;A&amp;quot; are sent to &amp;quot;B&amp;quot;, there is no need for creating a change address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, Bitcoin clients can also work without change addresses. In this case, the change would be sent back to &amp;quot;A&amp;quot; instead of the new address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Why the concept of &amp;quot;change addresses&amp;quot; is useful:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Using a new change address makes it more difficult for other people (by analyzing the blockchain) to track how many Bitcoins you have or where you&#039;re spending them.&lt;br /&gt;
* It also conceals which output is the &amp;quot;spend&amp;quot; and which is the &amp;quot;change&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Imported Addresses===&lt;br /&gt;
Instead of generating new addresses in the default way from the wallet&#039;s [[#Seed|seed]], Electrum also allows you to import addresses (and their private keys of course) from external sources, e.g. from another Bitcoin client&#039;s wallet. For this, use Electrum&#039;s [[Electrum|command line]] options. Note that imported addresses cannot be recovered from your wallet&#039;s [[#Seed|seed]] and therefore need to be secured separately for a complete backup of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imported addresses can be used like any other [[#Normal Addresses|normal]] receive address with Electrum for transmission or reception of Bitcoins, and can also be (un)tagged as [[#What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?|&amp;quot;prioritized&amp;quot; or &amp;quot;frozen&amp;quot;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Deterministic Wallet===&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
Traditionally, all new addresses (incl. the private keys of course) added to the wallet ([[#Normal Addresses|normal addresses]] or [[#Change Addresses|change addresses]]) are generated randomly. This is the case e.g. for the original &amp;quot;Satoshi Bitcoin Client&amp;quot; (at least as of today, version 0.6.2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrary to that, a Bitcoin client with a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; will generate all new addresses accoding to a pre-defined (i.e. &amp;quot;deterministic&amp;quot;) algorithm as a function of a wallet-specific [[#Seed|seed]], which is a 128 bit number. This means, if the seed is known, all new addresses that Electrum will ever create for this wallet are known, because Electrum&#039;s algorithm is known (and open source).&lt;br /&gt;
This is a big advantage when it comes to making wallet backups:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Traditionally&#039;&#039;, a wallet backup just contains the bitcoin addresses (and private keys of course) that have been created by the client by the time the backup was made. If the user performs transactions after the backup, new addresses ([[#Normal Addresses|normal]] or [[#Change Addresses|change]] addresses) will be generated and added to the wallet. These are not included in the backup yet. If the wallet in use gets lost, all the Bitcoins that are associated with the new addresses will also be lost. To avoid the risk of a too high loss, regular wallet backups are important.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;With a Deterministic Wallet&#039;&#039; (like with Electrum), the wallet backup only needs to contain the seed, and all new addresses generated in the future are already secured by the initial backup. Hence, regular new backups are not required!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Seed===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Seed&amp;quot; of a Deterministic Wallet in Electrum?====&lt;br /&gt;
The Seed of a [[#Deterministic Wallet|deterministic wallet]] is a series of 128 random bits in Electrum.&lt;br /&gt;
For convenience, a seed can also be expressed by a sequence of 12 words in Electrum, and it also supports generation of a QR code to facilitate the backup of the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So there are 2^128 possible seeds for a deterministic wallet in Electrum.&lt;br /&gt;
For comparison, the total number of Bitcoin addresses is 2^160, and the number of atoms on earth is 2^166.&lt;br /&gt;
So there exists one Bitcoin address per 1 Million atoms on earth, and there exists one seed of Electrum wallets per 4.3 Billion Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
(By the way: The number of atoms in the complete universe is estimated as 2^266).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your deterministic sequence of addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you recover your wallet from seed, you will notice that the gap limit is asked by the recovery dialog.&lt;br /&gt;
It is used in order to decide when to stop the recovery procedure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you need to have more receiving addresses in your wallet, you may increase your gap limit (expert mode).&lt;br /&gt;
This, however, means that you will need to remember the new limit in order to be able to recover your wallet from seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==More on the Electrum GUI==&lt;br /&gt;
===What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?===&lt;br /&gt;
When sending Bitcoins to a foreign address, Electrum will by default use a built-in method to select the address(es) of the wallet used for sending these Bitcoins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;prioritize&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will be used with preference. Other addresses will not be used until the prioritized addresses contain no more Bitcoins.&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;freeze&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will not be used for sending bitcoins. Instead, other addresses will be used. Sending Bitcoins is not possible if the non-frozen addresses of your wallet do not contain enough funds. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The user can (de)prioritize or (un)freeze both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: Clearly, an address can not be &amp;quot;prioritized&amp;quot; and &amp;quot;frozen&amp;quot; at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Tx&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own wallet&#039;s addresses) and &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreing addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tx stands for {... ?? &amp;quot;Transaction&amp;quot;? &amp;quot;Transmission&amp;quot; ?? ...}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Tx column in Electrum displays a number for each Bitcoin address in the address list, both for own addresses (&amp;quot;Receive&amp;quot; tab) and for foreing addresses (&amp;quot;Contacts&amp;quot; tab).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of _incoming_ Bitcoin transactions that have ever been sent to this address.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
The number of outgoing transactions is apparently not counted. It is unclear why the column is called &amp;quot;Tx&amp;quot; and not &amp;quot;Rx&amp;quot;, because it indicates the number of times that Bitcoins have been sent to this address, i.e. how often this address has &amp;quot;received&amp;quot; Bitcoins.&lt;br /&gt;
Does this &amp;quot;Tx&amp;quot; come from blockchain/blockexplorer terminology? Or why is it called &amp;quot;Tx&amp;quot; (&amp;quot;transmit&amp;quot;) and not &amp;quot;Rx&amp;quot; (&amp;quot;receive&amp;quot;)? To be clarified.&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreign addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of Bitcoin transactions that have ever been carried out from addresses of the current wallet towards this contact address&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Balance&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The balance column indicates the amount of Bitcoins belonging to the given address.&lt;br /&gt;
The individual balances add up to the total balance of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Flag&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This column indicates certain properties of the different addresses:&lt;br /&gt;
* C = [[#Change Addresses|Change address]] (without a &amp;quot;C&amp;quot; it means it is a [[#Normal Addresses|normal address]])&lt;br /&gt;
* P = Prioritized address&lt;br /&gt;
* F = Frozen address&lt;br /&gt;
* I = [[#Imported Addresses|Imported address]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: P and F flags can be applied to both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses, and also to [[#Imported Addresses|imported addresses]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What do colors mean?===&lt;br /&gt;
In the Receive tab:&lt;br /&gt;
*green = prioritized&lt;br /&gt;
*blue = frozen&lt;br /&gt;
In the Contacts tab:&lt;br /&gt;
*gray = alias&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Troubleshooting==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;transaction rejected by memorypool&#039; errors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you send a transaction, there is a delay before the Electrum client displays the transaction in its history.&lt;br /&gt;
This is because the server polls bitcoind&#039;s memorypool every 10 seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you create another transaction during this interval, during which the first tx is not displayed,&lt;br /&gt;
then your client will pick the same coins again, and the transaction will be rejected as a double spend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
* [http://ecdsa.org/electrum Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://gitorious.org/electrum Electrum] project source (gitorius)&lt;br /&gt;
* [https://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.msg950497#msg950497 Electrum Forum] - here this documentation was started&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27821</id>
		<title>Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27821"/>
		<updated>2012-06-14T08:16:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* Open/Unclear Points */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Documentation of Electrum Bitcoin Client (Focus on the GUI)==&lt;br /&gt;
This page tries to document certain aspects of the [[Electrum|Electrum]] Bitcoin Client. The focus is on explaining certain aspects of its GUI, such that it gets easier for the user to understand its use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More documentation, especially with regard to command line parameters, can be found at the parent page of this Wiki, i.e. [[Electrum|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Version Info===&lt;br /&gt;
Unless stated otherwise in particular sub-sections, the present state of this documentation is based on&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Electrum version 0.58&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
As this documentation gets updated, this &amp;quot;version info&amp;quot; can be updated, too!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Later versions of Electrum may add new features or deviate from this description to some extend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Open/Unclear Points===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Discussions about unclear points should take place on the [[Talk:Electrum/Documentation|Discussion page.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==What is a &amp;quot;Wallet&amp;quot; and a &amp;quot;Bitcoin Address&amp;quot;?==&lt;br /&gt;
* (General, not specific to Electrum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet is a list of Bitcoin addresses (more precisely: a list of privat/public key pairs). Each address &amp;quot;contains&amp;quot; (or is associated with) a certain amount of Bitcoins at a given time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet&#039;s balance is the sum of all Bitcoins of all your wallet&#039;s Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet consists of both [[#Normal Addresses|normal addresses]] and [[#Change Addresses|change addresses]]. Although they are fully equivalent from the Bitcoin protocol&#039;s point of view, they are different in how they are used by Bitcoin clients like Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Normal Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====How are New &amp;quot;Normal Addresses&amp;quot; Created for my Wallet?====&lt;br /&gt;
A Bitcoin client allows you to trigger the generation of a new Bitcoin address either manually, or it generates new addresses automatically upon certain conditions. The latter applies to Electrum: Depending on the &amp;quot;[[#What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?|gap limit]]&amp;quot; setting in Electrum&#039;s program preferences, there will always be a certain number of unused addresses showing up in your list of receive addresses (=your own wallet&#039;s addresses), and as these addresses get used, new ones will show up automatically.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Typically you want to use a new address for receiving Bitcoins from somebody, instead of using any of your wallet&#039;s present addresses that have already been used for earlier transactions. This is to protect your privacy, because all Bitcoins transfers are published in the blockchain and can be read by anyone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another way of adding addresses to your wallet is to [[#Imported Addresses|import]] private keys (with their addresses of course), using Electrum&#039;s [[Electrum|command line options]]. See section about [[#Imported Addresses|imported addresses]] for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Change Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Change Address&amp;quot;, and why is it useful?====&lt;br /&gt;
The concept of change addresses is a feature not of the Bitcoin protocol, but of a Bitcoin client. It is implemented not only in Electrum but in most Bitcoin clients, including the original &amp;quot;Satoshi&amp;quot; Bitcoin client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;How it works:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whenever your Bitcoin client (e.g. Electrum) sends Bitcoins from your wallet&#039;s address &amp;quot;A&amp;quot; to a foreing address &amp;quot;B&amp;quot;, a new change address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: Address &amp;quot;A&amp;quot; has 20 BTC. Electrum sends 9 BTC from &amp;quot;A&amp;quot; to &amp;quot;B&amp;quot;. The change (20-9 = 11 BTC) is sent to the &amp;quot;change address&amp;quot; &amp;quot;C&amp;quot;. For this purpose, address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum at this moment and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exception: If all the Bitcoins of &amp;quot;A&amp;quot; are sent to &amp;quot;B&amp;quot;, there is no need for creating a change address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, Bitcoin clients can also work without change addresses. In this case, the change would be sent back to &amp;quot;A&amp;quot; instead of the new address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Why the concept of &amp;quot;change addresses&amp;quot; is useful:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Using a new change address makes it more difficult for other people (by analyzing the blockchain) to track how many Bitcoins you have or where you&#039;re spending them.&lt;br /&gt;
* It also conceals which output is the &amp;quot;spend&amp;quot; and which is the &amp;quot;change&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Imported Addresses===&lt;br /&gt;
Instead of generating new addresses in the default way from the wallet&#039;s [[#Seed|seed]], Electrum also allows you to import addresses (and their private keys of course) from external sources, e.g. from another Bitcoin client&#039;s wallet. For this, use Electrum&#039;s [[Electrum|command line]] options. Note that imported addresses cannot be recovered from your wallet&#039;s [[#Seed|seed]] and therefore need to be secured separately for a complete backup of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imported addresses can be used like any other [[#Normal Addresses|normal]] receive address with Electrum for transmission or reception of Bitcoins, and can also be (un)tagged as [[#What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?|&amp;quot;prioritized&amp;quot; or &amp;quot;frozen&amp;quot;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Deterministic Wallet===&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
Traditionally, all new addresses (incl. the private keys of course) added to the wallet ([[#Normal Addresses|normal addresses]] or [[#Change Addresses|change addresses]]) are generated randomly. This is the case e.g. for the original &amp;quot;Satoshi Bitcoin Client&amp;quot; (at least as of today, version 0.6.2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrary to that, a Bitcoin client with a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; will generate all new addresses accoding to a pre-defined (i.e. &amp;quot;deterministic&amp;quot;) algorithm as a function of a wallet-specific [[#Seed|seed]], which is a 128 bit number. This means, if the seed is known, all new addresses that Electrum will ever create for this wallet are known, because Electrum&#039;s algorithm is known (and open source).&lt;br /&gt;
This is a big advantage when it comes to making wallet backups:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Traditionally&#039;&#039;, a wallet backup just contains the bitcoin addresses (and private keys of course) that have been created by the client by the time the backup was made. If the user performs transactions after the backup, new addresses ([[#Normal Addresses|normal]] or [[#Change Addresses|change]] addresses) will be generated and added to the wallet. These are not included in the backup yet. If the wallet in use gets lost, all the Bitcoins that are associated with the new addresses will also be lost. To avoid the risk of a too high loss, regular wallet backups are important.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;With a Deterministic Wallet&#039;&#039; (like with Electrum), the wallet backup only needs to contain the seed, and all new addresses generated in the future are already secured by the initial backup. Hence, regular new backups are not required!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Seed===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Seed&amp;quot; of a Deterministic Wallet in Electrum?====&lt;br /&gt;
The Seed of a [[#Deterministic Wallet|deterministic wallet]] is a series of 128 random bits in Electrum.&lt;br /&gt;
For convenience, a seed can also be expressed by a sequence of 12 words in Electrum, and it also supports generation of a QR code to facilitate the backup of the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So there are 2^128 possible seeds for a deterministic wallet in Electrum.&lt;br /&gt;
For comparison, the total number of Bitcoin addresses is 2^160, and the number of atoms on earth is 2^166.&lt;br /&gt;
So there exists one Bitcoin address per 1 Million atoms on earth, and there exists one seed of Electrum wallets per 4.3 Billion Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
(By the way: The number of atoms in the complete universe is estimated as 2^266).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your deterministic sequence of addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you recover your wallet from seed, you will notice that the gap limit is asked by the recovery dialog.&lt;br /&gt;
It is used in order to decide when to stop the recovery procedure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you need to have more receiving addresses in your wallet, you may increase your gap limit (expert mode).&lt;br /&gt;
This, however, means that you will need to remember the new limit in order to be able to recover your wallet from seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To avoid misunderstandings and panic: This does not mean that you will irrecoverably loose your funds when you have forgotten the gap limit and want to recover your wallet from seed. It just means:&lt;br /&gt;
* If you enter a too low gap limit when recovering a wallet from seed, it may happen that some of the later addresses in the deterministic sequence of addresses are not recovered although they have a balance&amp;gt;0, such that your wallet will not show the full balance.&lt;br /&gt;
* If you enter a too high value for the gap limit when recovering a wallet from seed, you will unnecessarily generate too many new addresses that will then show up in your wallet, all with zero balance. But at least all your funds are recovered in this case.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==More on the Electrum GUI==&lt;br /&gt;
===What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?===&lt;br /&gt;
When sending Bitcoins to a foreign address, Electrum will by default use a built-in method to select the address(es) of the wallet used for sending these Bitcoins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;prioritize&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will be used with preference. Other addresses will not be used until the prioritized addresses contain no more Bitcoins.&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;freeze&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will not be used for sending bitcoins. Instead, other addresses will be used. Sending Bitcoins is not possible if the non-frozen addresses of your wallet do not contain enough funds. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The user can (de)prioritize or (un)freeze both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: Clearly, an address can not be &amp;quot;prioritized&amp;quot; and &amp;quot;frozen&amp;quot; at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Tx&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own wallet&#039;s addresses) and &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreing addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tx stands for {... ?? &amp;quot;Transaction&amp;quot;? &amp;quot;Transmission&amp;quot; ?? ...}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Tx column in Electrum displays a number for each Bitcoin address in the address list, both for own addresses (&amp;quot;Receive&amp;quot; tab) and for foreing addresses (&amp;quot;Contacts&amp;quot; tab).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of _incoming_ Bitcoin transactions that have ever been sent to this address.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
The number of outgoing transactions is apparently not counted. It is unclear why the column is called &amp;quot;Tx&amp;quot; and not &amp;quot;Rx&amp;quot;, because it indicates the number of times that Bitcoins have been sent to this address, i.e. how often this address has &amp;quot;received&amp;quot; Bitcoins.&lt;br /&gt;
Does this &amp;quot;Tx&amp;quot; come from blockchain/blockexplorer terminology? Or why is it called &amp;quot;Tx&amp;quot; (&amp;quot;transmit&amp;quot;) and not &amp;quot;Rx&amp;quot; (&amp;quot;receive&amp;quot;)? To be clarified.&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreign addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of Bitcoin transactions that have ever been carried out from addresses of the current wallet towards this contact address&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Balance&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The balance column indicates the amount of Bitcoins belonging to the given address.&lt;br /&gt;
The individual balances add up to the total balance of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Flag&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This column indicates certain properties of the different addresses:&lt;br /&gt;
* C = [[#Change Addresses|Change address]] (without a &amp;quot;C&amp;quot; it means it is a [[#Normal Addresses|normal address]])&lt;br /&gt;
* P = Prioritized address&lt;br /&gt;
* F = Frozen address&lt;br /&gt;
* I = [[#Imported Addresses|Imported address]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: P and F flags can be applied to both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses, and also to [[#Imported Addresses|imported addresses]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What do colors mean?===&lt;br /&gt;
In the Receive tab:&lt;br /&gt;
*green = prioritized&lt;br /&gt;
*blue = frozen&lt;br /&gt;
In the Contacts tab:&lt;br /&gt;
*gray = alias&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Troubleshooting==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;transaction rejected by memorypool&#039; errors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you send a transaction, there is a delay before the Electrum client displays the transaction in its history.&lt;br /&gt;
This is because the server polls bitcoind&#039;s memorypool every 10 seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you create another transaction during this interval, during which the first tx is not displayed,&lt;br /&gt;
then your client will pick the same coins again, and the transaction will be rejected as a double spend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
* [http://ecdsa.org/electrum Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://gitorious.org/electrum Electrum] project source (gitorius)&lt;br /&gt;
* [https://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.msg950497#msg950497 Electrum Forum] - here this documentation was started&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27820</id>
		<title>Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27820"/>
		<updated>2012-06-14T08:15:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* Open/Unclear Points */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Documentation of Electrum Bitcoin Client (Focus on the GUI)==&lt;br /&gt;
This page tries to document certain aspects of the [[Electrum|Electrum]] Bitcoin Client. The focus is on explaining certain aspects of its GUI, such that it gets easier for the user to understand its use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More documentation, especially with regard to command line parameters, can be found at the parent page of this Wiki, i.e. [[Electrum|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Version Info===&lt;br /&gt;
Unless stated otherwise in particular sub-sections, the present state of this documentation is based on&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Electrum version 0.58&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
As this documentation gets updated, this &amp;quot;version info&amp;quot; can be updated, too!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Later versions of Electrum may add new features or deviate from this description to some extend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Open/Unclear Points===&lt;br /&gt;
Text in curly brackets {like this} means that the author(s) of this documentation are not really sure about this...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt; other authors are welcome to correct/clarify&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Discussions should take place on the [[Talk:Electrum/Documentation|Discussion page.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==What is a &amp;quot;Wallet&amp;quot; and a &amp;quot;Bitcoin Address&amp;quot;?==&lt;br /&gt;
* (General, not specific to Electrum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet is a list of Bitcoin addresses (more precisely: a list of privat/public key pairs). Each address &amp;quot;contains&amp;quot; (or is associated with) a certain amount of Bitcoins at a given time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet&#039;s balance is the sum of all Bitcoins of all your wallet&#039;s Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet consists of both [[#Normal Addresses|normal addresses]] and [[#Change Addresses|change addresses]]. Although they are fully equivalent from the Bitcoin protocol&#039;s point of view, they are different in how they are used by Bitcoin clients like Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Normal Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====How are New &amp;quot;Normal Addresses&amp;quot; Created for my Wallet?====&lt;br /&gt;
A Bitcoin client allows you to trigger the generation of a new Bitcoin address either manually, or it generates new addresses automatically upon certain conditions. The latter applies to Electrum: Depending on the &amp;quot;[[#What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?|gap limit]]&amp;quot; setting in Electrum&#039;s program preferences, there will always be a certain number of unused addresses showing up in your list of receive addresses (=your own wallet&#039;s addresses), and as these addresses get used, new ones will show up automatically.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Typically you want to use a new address for receiving Bitcoins from somebody, instead of using any of your wallet&#039;s present addresses that have already been used for earlier transactions. This is to protect your privacy, because all Bitcoins transfers are published in the blockchain and can be read by anyone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another way of adding addresses to your wallet is to [[#Imported Addresses|import]] private keys (with their addresses of course), using Electrum&#039;s [[Electrum|command line options]]. See section about [[#Imported Addresses|imported addresses]] for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Change Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Change Address&amp;quot;, and why is it useful?====&lt;br /&gt;
The concept of change addresses is a feature not of the Bitcoin protocol, but of a Bitcoin client. It is implemented not only in Electrum but in most Bitcoin clients, including the original &amp;quot;Satoshi&amp;quot; Bitcoin client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;How it works:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whenever your Bitcoin client (e.g. Electrum) sends Bitcoins from your wallet&#039;s address &amp;quot;A&amp;quot; to a foreing address &amp;quot;B&amp;quot;, a new change address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: Address &amp;quot;A&amp;quot; has 20 BTC. Electrum sends 9 BTC from &amp;quot;A&amp;quot; to &amp;quot;B&amp;quot;. The change (20-9 = 11 BTC) is sent to the &amp;quot;change address&amp;quot; &amp;quot;C&amp;quot;. For this purpose, address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum at this moment and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exception: If all the Bitcoins of &amp;quot;A&amp;quot; are sent to &amp;quot;B&amp;quot;, there is no need for creating a change address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, Bitcoin clients can also work without change addresses. In this case, the change would be sent back to &amp;quot;A&amp;quot; instead of the new address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Why the concept of &amp;quot;change addresses&amp;quot; is useful:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Using a new change address makes it more difficult for other people (by analyzing the blockchain) to track how many Bitcoins you have or where you&#039;re spending them.&lt;br /&gt;
* It also conceals which output is the &amp;quot;spend&amp;quot; and which is the &amp;quot;change&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Imported Addresses===&lt;br /&gt;
Instead of generating new addresses in the default way from the wallet&#039;s [[#Seed|seed]], Electrum also allows you to import addresses (and their private keys of course) from external sources, e.g. from another Bitcoin client&#039;s wallet. For this, use Electrum&#039;s [[Electrum|command line]] options. Note that imported addresses cannot be recovered from your wallet&#039;s [[#Seed|seed]] and therefore need to be secured separately for a complete backup of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imported addresses can be used like any other [[#Normal Addresses|normal]] receive address with Electrum for transmission or reception of Bitcoins, and can also be (un)tagged as [[#What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?|&amp;quot;prioritized&amp;quot; or &amp;quot;frozen&amp;quot;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Deterministic Wallet===&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
Traditionally, all new addresses (incl. the private keys of course) added to the wallet ([[#Normal Addresses|normal addresses]] or [[#Change Addresses|change addresses]]) are generated randomly. This is the case e.g. for the original &amp;quot;Satoshi Bitcoin Client&amp;quot; (at least as of today, version 0.6.2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrary to that, a Bitcoin client with a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; will generate all new addresses accoding to a pre-defined (i.e. &amp;quot;deterministic&amp;quot;) algorithm as a function of a wallet-specific [[#Seed|seed]], which is a 128 bit number. This means, if the seed is known, all new addresses that Electrum will ever create for this wallet are known, because Electrum&#039;s algorithm is known (and open source).&lt;br /&gt;
This is a big advantage when it comes to making wallet backups:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Traditionally&#039;&#039;, a wallet backup just contains the bitcoin addresses (and private keys of course) that have been created by the client by the time the backup was made. If the user performs transactions after the backup, new addresses ([[#Normal Addresses|normal]] or [[#Change Addresses|change]] addresses) will be generated and added to the wallet. These are not included in the backup yet. If the wallet in use gets lost, all the Bitcoins that are associated with the new addresses will also be lost. To avoid the risk of a too high loss, regular wallet backups are important.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;With a Deterministic Wallet&#039;&#039; (like with Electrum), the wallet backup only needs to contain the seed, and all new addresses generated in the future are already secured by the initial backup. Hence, regular new backups are not required!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Seed===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Seed&amp;quot; of a Deterministic Wallet in Electrum?====&lt;br /&gt;
The Seed of a [[#Deterministic Wallet|deterministic wallet]] is a series of 128 random bits in Electrum.&lt;br /&gt;
For convenience, a seed can also be expressed by a sequence of 12 words in Electrum, and it also supports generation of a QR code to facilitate the backup of the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So there are 2^128 possible seeds for a deterministic wallet in Electrum.&lt;br /&gt;
For comparison, the total number of Bitcoin addresses is 2^160, and the number of atoms on earth is 2^166.&lt;br /&gt;
So there exists one Bitcoin address per 1 Million atoms on earth, and there exists one seed of Electrum wallets per 4.3 Billion Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
(By the way: The number of atoms in the complete universe is estimated as 2^266).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your deterministic sequence of addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you recover your wallet from seed, you will notice that the gap limit is asked by the recovery dialog.&lt;br /&gt;
It is used in order to decide when to stop the recovery procedure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you need to have more receiving addresses in your wallet, you may increase your gap limit (expert mode).&lt;br /&gt;
This, however, means that you will need to remember the new limit in order to be able to recover your wallet from seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To avoid misunderstandings and panic: This does not mean that you will irrecoverably loose your funds when you have forgotten the gap limit and want to recover your wallet from seed. It just means:&lt;br /&gt;
* If you enter a too low gap limit when recovering a wallet from seed, it may happen that some of the later addresses in the deterministic sequence of addresses are not recovered although they have a balance&amp;gt;0, such that your wallet will not show the full balance.&lt;br /&gt;
* If you enter a too high value for the gap limit when recovering a wallet from seed, you will unnecessarily generate too many new addresses that will then show up in your wallet, all with zero balance. But at least all your funds are recovered in this case.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==More on the Electrum GUI==&lt;br /&gt;
===What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?===&lt;br /&gt;
When sending Bitcoins to a foreign address, Electrum will by default use a built-in method to select the address(es) of the wallet used for sending these Bitcoins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;prioritize&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will be used with preference. Other addresses will not be used until the prioritized addresses contain no more Bitcoins.&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;freeze&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will not be used for sending bitcoins. Instead, other addresses will be used. Sending Bitcoins is not possible if the non-frozen addresses of your wallet do not contain enough funds. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The user can (de)prioritize or (un)freeze both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: Clearly, an address can not be &amp;quot;prioritized&amp;quot; and &amp;quot;frozen&amp;quot; at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Tx&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own wallet&#039;s addresses) and &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreing addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tx stands for {... ?? &amp;quot;Transaction&amp;quot;? &amp;quot;Transmission&amp;quot; ?? ...}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Tx column in Electrum displays a number for each Bitcoin address in the address list, both for own addresses (&amp;quot;Receive&amp;quot; tab) and for foreing addresses (&amp;quot;Contacts&amp;quot; tab).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of _incoming_ Bitcoin transactions that have ever been sent to this address.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
The number of outgoing transactions is apparently not counted. It is unclear why the column is called &amp;quot;Tx&amp;quot; and not &amp;quot;Rx&amp;quot;, because it indicates the number of times that Bitcoins have been sent to this address, i.e. how often this address has &amp;quot;received&amp;quot; Bitcoins.&lt;br /&gt;
Does this &amp;quot;Tx&amp;quot; come from blockchain/blockexplorer terminology? Or why is it called &amp;quot;Tx&amp;quot; (&amp;quot;transmit&amp;quot;) and not &amp;quot;Rx&amp;quot; (&amp;quot;receive&amp;quot;)? To be clarified.&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreign addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of Bitcoin transactions that have ever been carried out from addresses of the current wallet towards this contact address&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Balance&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The balance column indicates the amount of Bitcoins belonging to the given address.&lt;br /&gt;
The individual balances add up to the total balance of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Flag&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This column indicates certain properties of the different addresses:&lt;br /&gt;
* C = [[#Change Addresses|Change address]] (without a &amp;quot;C&amp;quot; it means it is a [[#Normal Addresses|normal address]])&lt;br /&gt;
* P = Prioritized address&lt;br /&gt;
* F = Frozen address&lt;br /&gt;
* I = [[#Imported Addresses|Imported address]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: P and F flags can be applied to both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses, and also to [[#Imported Addresses|imported addresses]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What do colors mean?===&lt;br /&gt;
In the Receive tab:&lt;br /&gt;
*green = prioritized&lt;br /&gt;
*blue = frozen&lt;br /&gt;
In the Contacts tab:&lt;br /&gt;
*gray = alias&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Troubleshooting==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;transaction rejected by memorypool&#039; errors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you send a transaction, there is a delay before the Electrum client displays the transaction in its history.&lt;br /&gt;
This is because the server polls bitcoind&#039;s memorypool every 10 seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you create another transaction during this interval, during which the first tx is not displayed,&lt;br /&gt;
then your client will pick the same coins again, and the transaction will be rejected as a double spend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
* [http://ecdsa.org/electrum Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://gitorious.org/electrum Electrum] project source (gitorius)&lt;br /&gt;
* [https://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.msg950497#msg950497 Electrum Forum] - here this documentation was started&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Talk:Electrum/Documentation&amp;diff=27819</id>
		<title>Talk:Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Talk:Electrum/Documentation&amp;diff=27819"/>
		<updated>2012-06-14T08:14:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: from Mike&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Open Point: It is _not clear_ whether the algorithm of deterministic address generation is designed such that for any two seeds &amp;quot;S1&amp;quot; and &amp;quot;S2&amp;quot; (out of the 2^128 possible different seeds) the following condition holds true:&lt;br /&gt;
* If 4.3 Billion (2^32 to be exact) new addresses are calculated from each S1 and from S2, does the algorithm guarantee that there will be no collision between the set of 2^32 addresses from S1 and the set of 2^32 addresses from S2?&lt;br /&gt;
If this condition does not hold true, it needs to be clarified whether the use of deterministic wallets still bares an acceptably low probability of address collisions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27818</id>
		<title>Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27818"/>
		<updated>2012-06-14T08:13:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* What is the &amp;quot;Seed&amp;quot; of a Deterministic Wallet in Electrum? */  this is what discussion pages are for&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Documentation of Electrum Bitcoin Client (Focus on the GUI)==&lt;br /&gt;
This page tries to document certain aspects of the [[Electrum|Electrum]] Bitcoin Client. The focus is on explaining certain aspects of its GUI, such that it gets easier for the user to understand its use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More documentation, especially with regard to command line parameters, can be found at the parent page of this Wiki, i.e. [[Electrum|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Version Info===&lt;br /&gt;
Unless stated otherwise in particular sub-sections, the present state of this documentation is based on&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Electrum version 0.58&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
As this documentation gets updated, this &amp;quot;version info&amp;quot; can be updated, too!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Later versions of Electrum may add new features or deviate from this description to some extend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Open/Unclear Points===&lt;br /&gt;
Text in curly brackets {like this} means that the author(s) of this documentation are not really sure about this...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt; other authors are welcome to correct/clarify&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==What is a &amp;quot;Wallet&amp;quot; and a &amp;quot;Bitcoin Address&amp;quot;?==&lt;br /&gt;
* (General, not specific to Electrum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet is a list of Bitcoin addresses (more precisely: a list of privat/public key pairs). Each address &amp;quot;contains&amp;quot; (or is associated with) a certain amount of Bitcoins at a given time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet&#039;s balance is the sum of all Bitcoins of all your wallet&#039;s Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet consists of both [[#Normal Addresses|normal addresses]] and [[#Change Addresses|change addresses]]. Although they are fully equivalent from the Bitcoin protocol&#039;s point of view, they are different in how they are used by Bitcoin clients like Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Normal Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====How are New &amp;quot;Normal Addresses&amp;quot; Created for my Wallet?====&lt;br /&gt;
A Bitcoin client allows you to trigger the generation of a new Bitcoin address either manually, or it generates new addresses automatically upon certain conditions. The latter applies to Electrum: Depending on the &amp;quot;[[#What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?|gap limit]]&amp;quot; setting in Electrum&#039;s program preferences, there will always be a certain number of unused addresses showing up in your list of receive addresses (=your own wallet&#039;s addresses), and as these addresses get used, new ones will show up automatically.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Typically you want to use a new address for receiving Bitcoins from somebody, instead of using any of your wallet&#039;s present addresses that have already been used for earlier transactions. This is to protect your privacy, because all Bitcoins transfers are published in the blockchain and can be read by anyone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another way of adding addresses to your wallet is to [[#Imported Addresses|import]] private keys (with their addresses of course), using Electrum&#039;s [[Electrum|command line options]]. See section about [[#Imported Addresses|imported addresses]] for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Change Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Change Address&amp;quot;, and why is it useful?====&lt;br /&gt;
The concept of change addresses is a feature not of the Bitcoin protocol, but of a Bitcoin client. It is implemented not only in Electrum but in most Bitcoin clients, including the original &amp;quot;Satoshi&amp;quot; Bitcoin client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;How it works:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whenever your Bitcoin client (e.g. Electrum) sends Bitcoins from your wallet&#039;s address &amp;quot;A&amp;quot; to a foreing address &amp;quot;B&amp;quot;, a new change address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: Address &amp;quot;A&amp;quot; has 20 BTC. Electrum sends 9 BTC from &amp;quot;A&amp;quot; to &amp;quot;B&amp;quot;. The change (20-9 = 11 BTC) is sent to the &amp;quot;change address&amp;quot; &amp;quot;C&amp;quot;. For this purpose, address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum at this moment and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exception: If all the Bitcoins of &amp;quot;A&amp;quot; are sent to &amp;quot;B&amp;quot;, there is no need for creating a change address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, Bitcoin clients can also work without change addresses. In this case, the change would be sent back to &amp;quot;A&amp;quot; instead of the new address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Why the concept of &amp;quot;change addresses&amp;quot; is useful:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Using a new change address makes it more difficult for other people (by analyzing the blockchain) to track how many Bitcoins you have or where you&#039;re spending them.&lt;br /&gt;
* It also conceals which output is the &amp;quot;spend&amp;quot; and which is the &amp;quot;change&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Imported Addresses===&lt;br /&gt;
Instead of generating new addresses in the default way from the wallet&#039;s [[#Seed|seed]], Electrum also allows you to import addresses (and their private keys of course) from external sources, e.g. from another Bitcoin client&#039;s wallet. For this, use Electrum&#039;s [[Electrum|command line]] options. Note that imported addresses cannot be recovered from your wallet&#039;s [[#Seed|seed]] and therefore need to be secured separately for a complete backup of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imported addresses can be used like any other [[#Normal Addresses|normal]] receive address with Electrum for transmission or reception of Bitcoins, and can also be (un)tagged as [[#What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?|&amp;quot;prioritized&amp;quot; or &amp;quot;frozen&amp;quot;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Deterministic Wallet===&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
Traditionally, all new addresses (incl. the private keys of course) added to the wallet ([[#Normal Addresses|normal addresses]] or [[#Change Addresses|change addresses]]) are generated randomly. This is the case e.g. for the original &amp;quot;Satoshi Bitcoin Client&amp;quot; (at least as of today, version 0.6.2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrary to that, a Bitcoin client with a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; will generate all new addresses accoding to a pre-defined (i.e. &amp;quot;deterministic&amp;quot;) algorithm as a function of a wallet-specific [[#Seed|seed]], which is a 128 bit number. This means, if the seed is known, all new addresses that Electrum will ever create for this wallet are known, because Electrum&#039;s algorithm is known (and open source).&lt;br /&gt;
This is a big advantage when it comes to making wallet backups:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Traditionally&#039;&#039;, a wallet backup just contains the bitcoin addresses (and private keys of course) that have been created by the client by the time the backup was made. If the user performs transactions after the backup, new addresses ([[#Normal Addresses|normal]] or [[#Change Addresses|change]] addresses) will be generated and added to the wallet. These are not included in the backup yet. If the wallet in use gets lost, all the Bitcoins that are associated with the new addresses will also be lost. To avoid the risk of a too high loss, regular wallet backups are important.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;With a Deterministic Wallet&#039;&#039; (like with Electrum), the wallet backup only needs to contain the seed, and all new addresses generated in the future are already secured by the initial backup. Hence, regular new backups are not required!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Seed===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Seed&amp;quot; of a Deterministic Wallet in Electrum?====&lt;br /&gt;
The Seed of a [[#Deterministic Wallet|deterministic wallet]] is a series of 128 random bits in Electrum.&lt;br /&gt;
For convenience, a seed can also be expressed by a sequence of 12 words in Electrum, and it also supports generation of a QR code to facilitate the backup of the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So there are 2^128 possible seeds for a deterministic wallet in Electrum.&lt;br /&gt;
For comparison, the total number of Bitcoin addresses is 2^160, and the number of atoms on earth is 2^166.&lt;br /&gt;
So there exists one Bitcoin address per 1 Million atoms on earth, and there exists one seed of Electrum wallets per 4.3 Billion Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
(By the way: The number of atoms in the complete universe is estimated as 2^266).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your deterministic sequence of addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you recover your wallet from seed, you will notice that the gap limit is asked by the recovery dialog.&lt;br /&gt;
It is used in order to decide when to stop the recovery procedure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you need to have more receiving addresses in your wallet, you may increase your gap limit (expert mode).&lt;br /&gt;
This, however, means that you will need to remember the new limit in order to be able to recover your wallet from seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To avoid misunderstandings and panic: This does not mean that you will irrecoverably loose your funds when you have forgotten the gap limit and want to recover your wallet from seed. It just means:&lt;br /&gt;
* If you enter a too low gap limit when recovering a wallet from seed, it may happen that some of the later addresses in the deterministic sequence of addresses are not recovered although they have a balance&amp;gt;0, such that your wallet will not show the full balance.&lt;br /&gt;
* If you enter a too high value for the gap limit when recovering a wallet from seed, you will unnecessarily generate too many new addresses that will then show up in your wallet, all with zero balance. But at least all your funds are recovered in this case.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==More on the Electrum GUI==&lt;br /&gt;
===What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?===&lt;br /&gt;
When sending Bitcoins to a foreign address, Electrum will by default use a built-in method to select the address(es) of the wallet used for sending these Bitcoins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;prioritize&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will be used with preference. Other addresses will not be used until the prioritized addresses contain no more Bitcoins.&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;freeze&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will not be used for sending bitcoins. Instead, other addresses will be used. Sending Bitcoins is not possible if the non-frozen addresses of your wallet do not contain enough funds. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The user can (de)prioritize or (un)freeze both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: Clearly, an address can not be &amp;quot;prioritized&amp;quot; and &amp;quot;frozen&amp;quot; at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Tx&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own wallet&#039;s addresses) and &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreing addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tx stands for {... ?? &amp;quot;Transaction&amp;quot;? &amp;quot;Transmission&amp;quot; ?? ...}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Tx column in Electrum displays a number for each Bitcoin address in the address list, both for own addresses (&amp;quot;Receive&amp;quot; tab) and for foreing addresses (&amp;quot;Contacts&amp;quot; tab).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of _incoming_ Bitcoin transactions that have ever been sent to this address.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
The number of outgoing transactions is apparently not counted. It is unclear why the column is called &amp;quot;Tx&amp;quot; and not &amp;quot;Rx&amp;quot;, because it indicates the number of times that Bitcoins have been sent to this address, i.e. how often this address has &amp;quot;received&amp;quot; Bitcoins.&lt;br /&gt;
Does this &amp;quot;Tx&amp;quot; come from blockchain/blockexplorer terminology? Or why is it called &amp;quot;Tx&amp;quot; (&amp;quot;transmit&amp;quot;) and not &amp;quot;Rx&amp;quot; (&amp;quot;receive&amp;quot;)? To be clarified.&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreign addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of Bitcoin transactions that have ever been carried out from addresses of the current wallet towards this contact address&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Balance&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The balance column indicates the amount of Bitcoins belonging to the given address.&lt;br /&gt;
The individual balances add up to the total balance of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Flag&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Expert Mode only&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This column indicates certain properties of the different addresses:&lt;br /&gt;
* C = [[#Change Addresses|Change address]] (without a &amp;quot;C&amp;quot; it means it is a [[#Normal Addresses|normal address]])&lt;br /&gt;
* P = Prioritized address&lt;br /&gt;
* F = Frozen address&lt;br /&gt;
* I = [[#Imported Addresses|Imported address]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: P and F flags can be applied to both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses, and also to [[#Imported Addresses|imported addresses]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What do colors mean?===&lt;br /&gt;
In the Receive tab:&lt;br /&gt;
*green = prioritized&lt;br /&gt;
*blue = frozen&lt;br /&gt;
In the Contacts tab:&lt;br /&gt;
*gray = alias&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Troubleshooting==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;transaction rejected by memorypool&#039; errors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you send a transaction, there is a delay before the Electrum client displays the transaction in its history.&lt;br /&gt;
This is because the server polls bitcoind&#039;s memorypool every 10 seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you create another transaction during this interval, during which the first tx is not displayed,&lt;br /&gt;
then your client will pick the same coins again, and the transaction will be rejected as a double spend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
* [http://ecdsa.org/electrum Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://gitorious.org/electrum Electrum] project source (gitorius)&lt;br /&gt;
* [https://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.msg950497#msg950497 Electrum Forum] - here this documentation was started&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27745</id>
		<title>Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27745"/>
		<updated>2012-06-12T09:14:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Documentation of Electrum Bitcoin Client (Focus on the GUI)==&lt;br /&gt;
This page tries to document certain aspects of the [[Electrum|Electrum]] Bitcoin Client. The focus is on explaining certain aspects of its GUI, such that it gets easier for the user to understand its use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More documentation, especially with regard to command line parameters, can be found at the parent page of this Wiki, i.e. [[Electrum|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==How to Read this Documentation==&lt;br /&gt;
* Text in curly brackets {like this} means that the authour(s) of this documentation are not really sure about this... --&amp;gt; other people are welcome to correct/clarify&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==What is a &amp;quot;Wallet&amp;quot; and a &amp;quot;Bitcoin Address&amp;quot;?==&lt;br /&gt;
* (General, not specific to Electrum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet is a list of Bitcoin addresses (more precisely: a list of privat/public key pairs). Each address &amp;quot;contains&amp;quot; (or is associated with) a certain amount of Bitcoins at a given time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet&#039;s balance is the sum of all Bitcoins of all your wallet&#039;s Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet consists of both [[#Normal Addresses|normal addresses]] and [[#Change Addresses|change addresses]]. Although they are fully equivalent from the Bitcoin protocol&#039;s point of view, they are different in how they are used by Bitcoin clients like Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Normal Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====How are New &amp;quot;Normal Addresses&amp;quot; Created for my Wallet?====&lt;br /&gt;
The Bitcoin client (e.g. Electrum) allows you to trigger manually the generation of a new Bitcoin address. You typically want to create a new address when you want to receive Bitcoins from somebody and do not want to use any of the wallet&#039;s present addresses that have already been used for earlier Bitcoin transfers, for privacy reasons (note that all transfers are publically visible in the blockchain).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Change Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Change Address&amp;quot;, and why is it useful?====&lt;br /&gt;
The concept of change addresses is a feature not of the Bitcoin protocol, but of a Bitcoin client. It is implemented not only in Electrum but in most Bitcoin clients, including the original &amp;quot;Satoshi&amp;quot; Bitcoin client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;How it works:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whenever your Bitcoin client (e.g. Electrum) sends Bitcoins from your wallet&#039;s address &amp;quot;A&amp;quot; to a foreing address &amp;quot;B&amp;quot;, a new change address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: Address &amp;quot;A&amp;quot; has 20 BTC. Electrum sends 9 BTC from &amp;quot;A&amp;quot; to &amp;quot;B&amp;quot;. The change (20-9 = 11 BTC) is sent to the &amp;quot;change address&amp;quot; &amp;quot;C&amp;quot;. For this purpose, address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum at this moment and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exception: If all the Bitcoins of &amp;quot;A&amp;quot; are sent to &amp;quot;B&amp;quot;, there is no need for creating a change address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, Bitcoin clients can also work without change addresses. In this case, the change would be sent back to &amp;quot;A&amp;quot; instead of the new address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Why the concept of &amp;quot;change addresses&amp;quot; is useful:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Using a new change address makes it more difficult for other people (by analyzing the blockchain) to track how many Bitcoins you have or where you&#039;re spending them.&lt;br /&gt;
* It also conceals which output is the &amp;quot;spend&amp;quot; and which is the &amp;quot;change&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Deterministic Wallet===&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
Traditionally, all new addresses (incl. the private keys of course) added to the wallet ([[#Normal Addresses|normal addresses]] or [[#Change Addresses|change addresses]]) are generated randomly. This is the case e.g. for the original &amp;quot;Satoshi Bitcoin Client&amp;quot; (at least as of today, version 0.6.2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrary to that, a Bitcoin client with a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; will generate all new addresses accoding to a pre-defined (i.e. &amp;quot;deterministic&amp;quot;) algorithm as a function of a wallet-specific [[#Seed|seed]], which is a 128 bit number. This means, if the seed is known, all new addresses that Electrum will ever create for this wallet are known, because Electrum&#039;s algorithm is known (and open source).&lt;br /&gt;
This is a big advantage when it comes to making wallet backups:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Traditionally&#039;&#039;, a wallet backup just contains the bitcoin addresses (and private keys of course) that have been created by the client by the time the backup was made. If the user performs transactions after the backup, new addresses ([[#Normal Addresses|normal]] or [[#Change Addresses|change]] addresses) will be generated and added to the wallet. These are not included in the backup yet. If the wallet in use gets lost, all the Bitcoins that are associated with the new addresses will also be lost. To avoid the risk of a too high loss, regular wallet backups are important.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;With a Deterministic Wallet&#039;&#039; (like with Electrum), the wallet backup only needs to contain the seed, and all new addresses generated in the future are already secured by the initial backup. Hence, regular new backups are not required! {or is this not entirely true?? It is not really clear if the &amp;quot;[[#Gap Limit|Gap Limit]]&amp;quot; plays a role here...?!? Can anybody clarify?!?}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Seed===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Seed&amp;quot; of a Deterministic Wallet in Electrum?====&lt;br /&gt;
The Seed of a [[#Deterministic Wallet|deterministic wallet]] is a series of 128 random bits in Electrum.&lt;br /&gt;
For convenience, a seed can also be expressed by a sequence of 12 words in Electrum, and it also supports generation of a QR code to facilitate the backup of the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So there are 2^128 possible seeds for a deterministic wallet in Electrum.&lt;br /&gt;
For comparison, the total number of Bitcoin addresses is 2^160, and the number of atoms on earth is 2^166.&lt;br /&gt;
So there exists one Bitcoin address per 1 Million atoms on earth, and there exists one seed of Electrum wallets per 4.3 Billion Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
(By the way: The number of atoms in the complete universe is estimated as 2^266).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Open Point: It is _not clear_ whether the algorithm of deterministic address generation is designed such that for any two seeds &amp;quot;S1&amp;quot; and &amp;quot;S2&amp;quot; (out of the 2^128 possible different seeds) the following condition holds true:&lt;br /&gt;
* If 4.3 Billion (2^32 to be exact) new addresses are calculated from each S1 and from S2, does the algorithm guarantee that there will be no collision between the set of 2^32 addresses from S1 and the set of 2^32 addresses from S2?&lt;br /&gt;
If this condition does not hold true, it needs to be clarified whether the use of deterministic wallets still bares an acceptably low probability of address collisions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your deterministic sequence of addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you recover your wallet from seed, you will notice that the gap limit is asked by the recovery dialog.&lt;br /&gt;
It is used in order to decide when to stop the recovery procedure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you need to have more receiving addresses in your wallet, you may increase your gap limit (expert mode).&lt;br /&gt;
This, however, means that you will need to remember the new limit in order to be able to recover your wallet from seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==More on the Electrum GUI==&lt;br /&gt;
===What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?===&lt;br /&gt;
When sending Bitcoins to a foreign address, Electrum will by default use a built-in method to select the address(es) of the wallet used for sending these Bitcoins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;prioritize&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will be used with preference. Other addresses will not be used until the prioritized addresses contain no more Bitcoins.&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;freeze&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will not be used for sending bitcoins. Instead, other addresses will be used. Sending Bitcoins is not possible if the non-frozen addresses of your wallet do not contain enough funds. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The user can (de)prioritize or (un)freeze both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: Clearly, an address can not be &amp;quot;prioritized&amp;quot; and &amp;quot;frozen&amp;quot; at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Tx&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own wallet&#039;s addresses) and &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreing addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tx stands for {... ?? &amp;quot;Transaction&amp;quot;? &amp;quot;Transmission&amp;quot; ?? ...}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Tx column in Electrum displays a number for each Bitcoin address in the address list, both for own addresses (&amp;quot;Receive&amp;quot; tab) and for foreing addresses (&amp;quot;Contacts&amp;quot; tab).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of _incoming_ Bitcoin transactions that have ever been sent to this address.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
The number of outgoing transactions is apparently not counted. It is unclear why the column is called &amp;quot;Tx&amp;quot; and not &amp;quot;Rx&amp;quot;, because it indicates the number of times that Bitcoins have been sent to this address, i.e. how often this address has &amp;quot;received&amp;quot; Bitcoins.&lt;br /&gt;
Does this &amp;quot;Tx&amp;quot; come from blockchain/blockexplorer terminology? Or why is it called &amp;quot;Tx&amp;quot; (&amp;quot;transmit&amp;quot;) and not &amp;quot;Rx&amp;quot; (&amp;quot;receive&amp;quot;)? To be clarified.&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreign addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of Bitcoin transactions that have ever been received by this address&lt;br /&gt;
{from anyobody? or just from myself, i.e. from addresses in my wallet? - Probably the latter - to be confirmed...}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Balance&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The balance column indicates the amount of Bitcoins belonging to the given address.&lt;br /&gt;
The individual balances add up to the total balance of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Flag&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This column indicates certain properties of the different addresses:&lt;br /&gt;
* C = [[#Change Addresses|Change address]] (without a &amp;quot;C&amp;quot; it means it is a [[#Normal Addresses|normal address]])&lt;br /&gt;
* P = Prioritized address&lt;br /&gt;
* F = Frozen address&lt;br /&gt;
* I = Imported&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: P and F flags can be applied to both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What do colors mean?===&lt;br /&gt;
In the Receive tab:&lt;br /&gt;
*green = prioritized&lt;br /&gt;
*blue = frozen&lt;br /&gt;
In the Contacts tab:&lt;br /&gt;
*gray = alias&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Troubleshooting==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;transaction rejected by memorypool&#039; errors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you send a transaction, there is a delay before the Electrum client displays the transaction in its history.&lt;br /&gt;
This is because the server polls bitcoind&#039;s memorypool every 10 seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you create another transaction during this interval, during which the first tx is not displayed,&lt;br /&gt;
then your client will pick the same coins again, and the transaction will be rejected as a double spend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
* [http://ecdsa.org/electrum Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://gitorious.org/electrum Electrum] project source (gitorius)&lt;br /&gt;
* [https://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.msg950497#msg950497 Electrum Forum] - here this documentation was started&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27744</id>
		<title>Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27744"/>
		<updated>2012-06-12T09:09:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* Gap Limit */  one title is enough&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Documentation of Electrum Bitcoin Client (Focus on the GUI)==&lt;br /&gt;
This page tries to document certain aspects of the [[Electrum|Electrum]] Bitcoin Client. The focus is on explaining certain aspects of its GUI, such that it gets easier for the user to understand its use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More documentation, especially with regard to command line parameters, can be found at the parent page of this Wiki, i.e. [[Electrum|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==How to Read this Documentation==&lt;br /&gt;
* Text in curly brackets {like this} means that the authour(s) of this documentation are not really sure about this... --&amp;gt; other people are welcome to correct/clarify&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==What is a &amp;quot;Wallet&amp;quot; and a &amp;quot;Bitcoin Address&amp;quot;?==&lt;br /&gt;
* (General, not specific to Electrum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet is a list of Bitcoin addresses (more precisely: a list of privat/public key pairs). Each address &amp;quot;contains&amp;quot; (or is associated with) a certain amount of Bitcoins at a given time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet&#039;s balance is the sum of all Bitcoins of all your wallet&#039;s Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet consists of both [[#Normal Addresses|normal addresses]] and [[#Change Addresses|change addresses]]. Although they are fully equivalent from the Bitcoin protocol&#039;s point of view, they are different in how they are used by Bitcoin clients like Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Normal Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====How are New &amp;quot;Normal Addresses&amp;quot; Created for my Wallet?====&lt;br /&gt;
The Bitcoin client (e.g. Electrum) allows you to trigger manually the generation of a new Bitcoin address. You typically want to create a new address when you want to receive Bitcoins from somebody and do not want to use any of the wallet&#039;s present addresses that have already been used for earlier Bitcoin transfers, for privacy reasons (note that all transfers are publically visible in the blockchain).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Change Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Change Address&amp;quot;, and why is it useful?====&lt;br /&gt;
The concept of change addresses is a feature not of the Bitcoin protocol, but of a Bitcoin client. It is implemented not only in Electrum but in most Bitcoin clients, including the original &amp;quot;Satoshi&amp;quot; Bitcoin client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;How it works:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whenever your Bitcoin client (e.g. Electrum) sends Bitcoins from your wallet&#039;s address &amp;quot;A&amp;quot; to a foreing address &amp;quot;B&amp;quot;, a new change address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: Address &amp;quot;A&amp;quot; has 20 BTC. Electrum sends 9 BTC from &amp;quot;A&amp;quot; to &amp;quot;B&amp;quot;. The change (20-9 = 11 BTC) is sent to the &amp;quot;change address&amp;quot; &amp;quot;C&amp;quot;. For this purpose, address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum at this moment and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exception: If all the Bitcoins of &amp;quot;A&amp;quot; are sent to &amp;quot;B&amp;quot;, there is no need for creating a change address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, Bitcoin clients can also work without change addresses. In this case, the change would be sent back to &amp;quot;A&amp;quot; instead of the new address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Why the concept of &amp;quot;change addresses&amp;quot; is useful:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Using a new change address makes it more difficult for other people (by analyzing the blockchain) to track how many Bitcoins you have or where you&#039;re spending them.&lt;br /&gt;
* It also conceals which output is the &amp;quot;spend&amp;quot; and which is the &amp;quot;change&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Deterministic Wallet===&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
Traditionally, all new addresses (incl. the private keys of course) added to the wallet ([[#Normal Addresses|normal addresses]] or [[#Change Addresses|change addresses]]) are generated randomly. This is the case e.g. for the original &amp;quot;Satoshi Bitcoin Client&amp;quot; (at least as of today, version 0.6.2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrary to that, a Bitcoin client with a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; will generate all new addresses accoding to a pre-defined (i.e. &amp;quot;deterministic&amp;quot;) algorithm as a function of a wallet-specific [[#Seed|seed]], which is a 128 bit number. This means, if the seed is known, all new addresses that Electrum will ever create for this wallet are known, because Electrum&#039;s algorithm is known (and open source).&lt;br /&gt;
This is a big advantage when it comes to making wallet backups:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Traditionally&#039;&#039;, a wallet backup just contains the bitcoin addresses (and private keys of course) that have been created by the client by the time the backup was made. If the user performs transactions after the backup, new addresses ([[#Normal Addresses|normal]] or [[#Change Addresses|change]] addresses) will be generated and added to the wallet. These are not included in the backup yet. If the wallet in use gets lost, all the Bitcoins that are associated with the new addresses will also be lost. To avoid the risk of a too high loss, regular wallet backups are important.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;With a Deterministic Wallet&#039;&#039; (like with Electrum), the wallet backup only needs to contain the seed, and all new addresses generated in the future are already secured by the initial backup. Hence, regular new backups are not required! {or is this not entirely true?? It is not really clear if the &amp;quot;[[#Gap Limit|Gap Limit]]&amp;quot; plays a role here...?!? Can anybody clarify?!?}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Seed===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Seed&amp;quot; of a Deterministic Wallet in Electrum?====&lt;br /&gt;
The Seed of a [[#Deterministic Wallet|deterministic wallet]] is a series of 128 random bits in Electrum.&lt;br /&gt;
For convenience, a seed can also be expressed by a sequence of 12 words in Electrum, and it also supports generation of a QR code to facilitate the backup of the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So there are 2^128 possible seeds for a deterministic wallet in Electrum.&lt;br /&gt;
For comparison, the total number of Bitcoin addresses is 2^160, and the number of atoms on earth is 2^166.&lt;br /&gt;
So there exists one Bitcoin address per 1 Million atoms on earth, and there exists one seed of Electrum wallets per 4.3 Billion Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
(By the way: The number of atoms in the complete universe is estimated as 2^266).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Open Point: It is _not clear_ whether the algorithm of deterministic address generation is designed such that for any two seeds &amp;quot;S1&amp;quot; and &amp;quot;S2&amp;quot; (out of the 2^128 possible different seeds) the following condition holds true:&lt;br /&gt;
* If 4.3 Billion (2^32 to be exact) new addresses are calculated from each S1 and from S2, does the algorithm guarantee that there will be no collision between the set of 2^32 addresses from S1 and the set of 2^32 addresses from S2?&lt;br /&gt;
If this condition does not hold true, it needs to be clarified whether the use of deterministic wallets still bares an acceptably low probability of address collisions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your deterministic sequence of addresses.&lt;br /&gt;
It is the criterion used to decide when to stop the recovery from seed process.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==More on the Electrum GUI==&lt;br /&gt;
===What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?===&lt;br /&gt;
When sending Bitcoins to a foreign address, Electrum will by default use a built-in method to select the address(es) of the wallet used for sending these Bitcoins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;prioritize&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will be used with preference. Other addresses will not be used until the prioritized addresses contain no more Bitcoins.&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;freeze&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will not be used for sending bitcoins. Instead, other addresses will be used. Sending Bitcoins is not possible if the non-frozen addresses of your wallet do not contain enough funds. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The user can (de)prioritize or (un)freeze both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: Clearly, an address can not be &amp;quot;prioritized&amp;quot; and &amp;quot;frozen&amp;quot; at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Tx&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own wallet&#039;s addresses) and &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreing addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tx stands for {... ?? &amp;quot;Transaction&amp;quot;? &amp;quot;Transmission&amp;quot; ?? ...}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Tx column in Electrum displays a number for each Bitcoin address in the address list, both for own addresses (&amp;quot;Receive&amp;quot; tab) and for foreing addresses (&amp;quot;Contacts&amp;quot; tab).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of _incoming_ Bitcoin transactions that have ever been sent to this address.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
The number of outgoing transactions is apparently not counted. It is unclear why the column is called &amp;quot;Tx&amp;quot; and not &amp;quot;Rx&amp;quot;, because it indicates the number of times that Bitcoins have been sent to this address, i.e. how often this address has &amp;quot;received&amp;quot; Bitcoins.&lt;br /&gt;
Does this &amp;quot;Tx&amp;quot; come from blockchain/blockexplorer terminology? Or why is it called &amp;quot;Tx&amp;quot; (&amp;quot;transmit&amp;quot;) and not &amp;quot;Rx&amp;quot; (&amp;quot;receive&amp;quot;)? To be clarified.&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreign addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of Bitcoin transactions that have ever been received by this address&lt;br /&gt;
{from anyobody? or just from myself, i.e. from addresses in my wallet? - Probably the latter - to be confirmed...}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Balance&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The balance column indicates the amount of Bitcoins belonging to the given address.&lt;br /&gt;
The individual balances add up to the total balance of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Flag&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This column indicates certain properties of the different addresses:&lt;br /&gt;
* C = [[#Change Addresses|Change address]] (without a &amp;quot;C&amp;quot; it means it is a [[#Normal Addresses|normal address]])&lt;br /&gt;
* P = Prioritized address&lt;br /&gt;
* F = Frozen address&lt;br /&gt;
* I = Imported&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: P and F flags can be applied to both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What do colors mean?===&lt;br /&gt;
In the Receive tab:&lt;br /&gt;
*green = prioritized&lt;br /&gt;
*blue = frozen&lt;br /&gt;
In the Contacts tab:&lt;br /&gt;
*gray = alias&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Troubleshooting==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;transaction rejected by memorypool&#039; errors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you send a transaction, there is a delay before the Electrum client displays the transaction in its history.&lt;br /&gt;
This is because the server polls bitcoind&#039;s memorypool every 10 seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you create another transaction during this interval, during which the first tx is not displayed,&lt;br /&gt;
then your client will pick the same coins again, and the transaction will be rejected as a double spend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
* [http://ecdsa.org/electrum Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://gitorious.org/electrum Electrum] project source (gitorius)&lt;br /&gt;
* [https://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.msg950497#msg950497 Electrum Forum] - here this documentation was started&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27743</id>
		<title>Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27743"/>
		<updated>2012-06-12T09:01:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Documentation of Electrum Bitcoin Client (Focus on the GUI)==&lt;br /&gt;
This page tries to document certain aspects of the [[Electrum|Electrum]] Bitcoin Client. The focus is on explaining certain aspects of its GUI, such that it gets easier for the user to understand its use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More documentation, especially with regard to command line parameters, can be found at the parent page of this Wiki, i.e. [[Electrum|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==How to Read this Documentation==&lt;br /&gt;
* Text in curly brackets {like this} means that the authour(s) of this documentation are not really sure about this... --&amp;gt; other people are welcome to correct/clarify&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==What is a &amp;quot;Wallet&amp;quot; and a &amp;quot;Bitcoin Address&amp;quot;?==&lt;br /&gt;
* (General, not specific to Electrum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet is a list of Bitcoin addresses (more precisely: a list of privat/public key pairs). Each address &amp;quot;contains&amp;quot; (or is associated with) a certain amount of Bitcoins at a given time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet&#039;s balance is the sum of all Bitcoins of all your wallet&#039;s Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet consists of both [[#Normal Addresses|normal addresses]] and [[#Change Addresses|change addresses]]. Although they are fully equivalent from the Bitcoin protocol&#039;s point of view, they are different in how they are used by Bitcoin clients like Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Normal Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====How are New &amp;quot;Normal Addresses&amp;quot; Created for my Wallet?====&lt;br /&gt;
The Bitcoin client (e.g. Electrum) allows you to trigger manually the generation of a new Bitcoin address. You typically want to create a new address when you want to receive Bitcoins from somebody and do not want to use any of the wallet&#039;s present addresses that have already been used for earlier Bitcoin transfers, for privacy reasons (note that all transfers are publically visible in the blockchain).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Change Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Change Address&amp;quot;, and why is it useful?====&lt;br /&gt;
The concept of change addresses is a feature not of the Bitcoin protocol, but of a Bitcoin client. It is implemented not only in Electrum but in most Bitcoin clients, including the original &amp;quot;Satoshi&amp;quot; Bitcoin client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;How it works:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whenever your Bitcoin client (e.g. Electrum) sends Bitcoins from your wallet&#039;s address &amp;quot;A&amp;quot; to a foreing address &amp;quot;B&amp;quot;, a new change address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: Address &amp;quot;A&amp;quot; has 20 BTC. Electrum sends 9 BTC from &amp;quot;A&amp;quot; to &amp;quot;B&amp;quot;. The change (20-9 = 11 BTC) is sent to the &amp;quot;change address&amp;quot; &amp;quot;C&amp;quot;. For this purpose, address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum at this moment and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exception: If all the Bitcoins of &amp;quot;A&amp;quot; are sent to &amp;quot;B&amp;quot;, there is no need for creating a change address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, Bitcoin clients can also work without change addresses. In this case, the change would be sent back to &amp;quot;A&amp;quot; instead of the new address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Why the concept of &amp;quot;change addresses&amp;quot; is useful:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Using a new change address makes it more difficult for other people (by analyzing the blockchain) to track how many Bitcoins you have or where you&#039;re spending them.&lt;br /&gt;
* It also conceals which output is the &amp;quot;spend&amp;quot; and which is the &amp;quot;change&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Deterministic Wallet===&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
Traditionally, all new addresses (incl. the private keys of course) added to the wallet ([[#Normal Addresses|normal addresses]] or [[#Change Addresses|change addresses]]) are generated randomly. This is the case e.g. for the original &amp;quot;Satoshi Bitcoin Client&amp;quot; (at least as of today, version 0.6.2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrary to that, a Bitcoin client with a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; will generate all new addresses accoding to a pre-defined (i.e. &amp;quot;deterministic&amp;quot;) algorithm as a function of a wallet-specific [[#Seed|seed]], which is a 128 bit number. This means, if the seed is known, all new addresses that Electrum will ever create for this wallet are known, because Electrum&#039;s algorithm is known (and open source).&lt;br /&gt;
This is a big advantage when it comes to making wallet backups:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Traditionally&#039;&#039;, a wallet backup just contains the bitcoin addresses (and private keys of course) that have been created by the client by the time the backup was made. If the user performs transactions after the backup, new addresses ([[#Normal Addresses|normal]] or [[#Change Addresses|change]] addresses) will be generated and added to the wallet. These are not included in the backup yet. If the wallet in use gets lost, all the Bitcoins that are associated with the new addresses will also be lost. To avoid the risk of a too high loss, regular wallet backups are important.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;With a Deterministic Wallet&#039;&#039; (like with Electrum), the wallet backup only needs to contain the seed, and all new addresses generated in the future are already secured by the initial backup. Hence, regular new backups are not required! {or is this not entirely true?? It is not really clear if the &amp;quot;[[#Gap Limit|Gap Limit]]&amp;quot; plays a role here...?!? Can anybody clarify?!?}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Seed===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Seed&amp;quot; of a Deterministic Wallet in Electrum?====&lt;br /&gt;
The Seed of a [[#Deterministic Wallet|deterministic wallet]] is a series of 128 random bits in Electrum.&lt;br /&gt;
For convenience, a seed can also be expressed by a sequence of 12 words in Electrum, and it also supports generation of a QR code to facilitate the backup of the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So there are 2^128 possible seeds for a deterministic wallet in Electrum.&lt;br /&gt;
For comparison, the total number of Bitcoin addresses is 2^160, and the number of atoms on earth is 2^166.&lt;br /&gt;
So there exists one Bitcoin address per 1 Million atoms on earth, and there exists one seed of Electrum wallets per 4.3 Billion Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
(By the way: The number of atoms in the complete universe is estimated as 2^266).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Open Point: It is _not clear_ whether the algorithm of deterministic address generation is designed such that for any two seeds &amp;quot;S1&amp;quot; and &amp;quot;S2&amp;quot; (out of the 2^128 possible different seeds) the following condition holds true:&lt;br /&gt;
* If 4.3 Billion (2^32 to be exact) new addresses are calculated from each S1 and from S2, does the algorithm guarantee that there will be no collision between the set of 2^32 addresses from S1 and the set of 2^32 addresses from S2?&lt;br /&gt;
If this condition does not hold true, it needs to be clarified whether the use of deterministic wallets still bares an acceptably low probability of address collisions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gap Limit===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your deterministic sequence of addresses.&lt;br /&gt;
It is the criterion used to decide when to stop the recovery from seed process.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==More on the Electrum GUI==&lt;br /&gt;
===What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?===&lt;br /&gt;
When sending Bitcoins to a foreign address, Electrum will by default use a built-in method to select the address(es) of the wallet used for sending these Bitcoins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;prioritize&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will be used with preference. Other addresses will not be used until the prioritized addresses contain no more Bitcoins.&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;freeze&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will not be used for sending bitcoins. Instead, other addresses will be used. Sending Bitcoins is not possible if the non-frozen addresses of your wallet do not contain enough funds. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The user can (de)prioritize or (un)freeze both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: Clearly, an address can not be &amp;quot;prioritized&amp;quot; and &amp;quot;frozen&amp;quot; at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Tx&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own wallet&#039;s addresses) and &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreing addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tx stands for {... ?? &amp;quot;Transaction&amp;quot;? &amp;quot;Transmission&amp;quot; ?? ...}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Tx column in Electrum displays a number for each Bitcoin address in the address list, both for own addresses (&amp;quot;Receive&amp;quot; tab) and for foreing addresses (&amp;quot;Contacts&amp;quot; tab).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of _incoming_ Bitcoin transactions that have ever been sent to this address.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
The number of outgoing transactions is apparently not counted. It is unclear why the column is called &amp;quot;Tx&amp;quot; and not &amp;quot;Rx&amp;quot;, because it indicates the number of times that Bitcoins have been sent to this address, i.e. how often this address has &amp;quot;received&amp;quot; Bitcoins.&lt;br /&gt;
Does this &amp;quot;Tx&amp;quot; come from blockchain/blockexplorer terminology? Or why is it called &amp;quot;Tx&amp;quot; (&amp;quot;transmit&amp;quot;) and not &amp;quot;Rx&amp;quot; (&amp;quot;receive&amp;quot;)? To be clarified.&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreign addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of Bitcoin transactions that have ever been received by this address&lt;br /&gt;
{from anyobody? or just from myself, i.e. from addresses in my wallet? - Probably the latter - to be confirmed...}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Balance&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The balance column indicates the amount of Bitcoins belonging to the given address.&lt;br /&gt;
The individual balances add up to the total balance of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Flag&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This column indicates certain properties of the different addresses:&lt;br /&gt;
* C = [[#Change Addresses|Change address]] (without a &amp;quot;C&amp;quot; it means it is a [[#Normal Addresses|normal address]])&lt;br /&gt;
* P = Prioritized address&lt;br /&gt;
* F = Frozen address&lt;br /&gt;
* I = Imported&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: P and F flags can be applied to both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What do colors mean?===&lt;br /&gt;
In the Receive tab:&lt;br /&gt;
*green = prioritized&lt;br /&gt;
*blue = frozen&lt;br /&gt;
In the Contacts tab:&lt;br /&gt;
*gray = alias&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Troubleshooting==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;transaction rejected by memorypool&#039; errors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you send a transaction, there is a delay before the Electrum client displays the transaction in its history.&lt;br /&gt;
This is because the server polls bitcoind&#039;s memorypool every 10 seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you create another transaction during this interval, during which the first tx is not displayed,&lt;br /&gt;
then your client will pick the same coins again, and the transaction will be rejected as a double spend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
* [http://ecdsa.org/electrum Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://gitorious.org/electrum Electrum] project source (gitorius)&lt;br /&gt;
* [https://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.msg950497#msg950497 Electrum Forum] - here this documentation was started&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27742</id>
		<title>Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27742"/>
		<updated>2012-06-12T09:00:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Documentation of Electrum Bitcoin Client (Focus on the GUI)==&lt;br /&gt;
This page tries to document certain aspects of the [[Electrum|Electrum]] Bitcoin Client. The focus is on explaining certain aspects of its GUI, such that it gets easier for the user to understand its use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More documentation, especially with regard to command line parameters, can be found at the parent page of this Wiki, i.e. [[Electrum|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==How to Read this Documentation==&lt;br /&gt;
* Text in curly brackets {like this} means that the authour(s) of this documentation are not really sure about this... --&amp;gt; other people are welcome to correct/clarify&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==What is a &amp;quot;Wallet&amp;quot; and a &amp;quot;Bitcoin Address&amp;quot;?==&lt;br /&gt;
* (General, not specific to Electrum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet is a list of Bitcoin addresses (more precisely: a list of privat/public key pairs). Each address &amp;quot;contains&amp;quot; (or is associated with) a certain amount of Bitcoins at a given time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet&#039;s balance is the sum of all Bitcoins of all your wallet&#039;s Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet consists of both [[#Normal Addresses|normal addresses]] and [[#Change Addresses|change addresses]]. Although they are fully equivalent from the Bitcoin protocol&#039;s point of view, they are different in how they are used by Bitcoin clients like Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Normal Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====How are New &amp;quot;Normal Addresses&amp;quot; Created for my Wallet?====&lt;br /&gt;
The Bitcoin client (e.g. Electrum) allows you to trigger manually the generation of a new Bitcoin address. You typically want to create a new address when you want to receive Bitcoins from somebody and do not want to use any of the wallet&#039;s present addresses that have already been used for earlier Bitcoin transfers, for privacy reasons (note that all transfers are publically visible in the blockchain).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Change Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Change Address&amp;quot;, and why is it useful?====&lt;br /&gt;
The concept of change addresses is a feature not of the Bitcoin protocol, but of a Bitcoin client. It is implemented not only in Electrum but in most Bitcoin clients, including the original &amp;quot;Satoshi&amp;quot; Bitcoin client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;How it works:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whenever your Bitcoin client (e.g. Electrum) sends Bitcoins from your wallet&#039;s address &amp;quot;A&amp;quot; to a foreing address &amp;quot;B&amp;quot;, a new change address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: Address &amp;quot;A&amp;quot; has 20 BTC. Electrum sends 9 BTC from &amp;quot;A&amp;quot; to &amp;quot;B&amp;quot;. The change (20-9 = 11 BTC) is sent to the &amp;quot;change address&amp;quot; &amp;quot;C&amp;quot;. For this purpose, address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum at this moment and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exception: If all the Bitcoins of &amp;quot;A&amp;quot; are sent to &amp;quot;B&amp;quot;, there is no need for creating a change address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, Bitcoin clients can also work without change addresses. In this case, the change would be sent back to &amp;quot;A&amp;quot; instead of the new address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Why the concept of &amp;quot;change addresses&amp;quot; is useful:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Using a new change address makes it more difficult for other people (by analyzing the blockchain) to track how many Bitcoins you have or where you&#039;re spending them.&lt;br /&gt;
* It also conceals which output is the &amp;quot;spend&amp;quot; and which is the &amp;quot;change&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Deterministic Wallet===&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
Traditionally, all new addresses (incl. the private keys of course) added to the wallet ([[#Normal Addresses|normal addresses]] or [[#Change Addresses|change addresses]]) are generated randomly. This is the case e.g. for the original &amp;quot;Satoshi Bitcoin Client&amp;quot; (at least as of today, version 0.6.2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrary to that, a Bitcoin client with a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; will generate all new addresses accoding to a pre-defined (i.e. &amp;quot;deterministic&amp;quot;) algorithm as a function of a wallet-specific [[#Seed|seed]], which is a 128 bit number. This means, if the seed is known, all new addresses that Electrum will ever create for this wallet are known, because Electrum&#039;s algorithm is known (and open source).&lt;br /&gt;
This is a big advantage when it comes to making wallet backups:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Traditionally&#039;&#039;, a wallet backup just contains the bitcoin addresses (and private keys of course) that have been created by the client by the time the backup was made. If the user performs transactions after the backup, new addresses ([[#Normal Addresses|normal]] or [[#Change Addresses|change]] addresses) will be generated and added to the wallet. These are not included in the backup yet. If the wallet in use gets lost, all the Bitcoins that are associated with the new addresses will also be lost. To avoid the risk of a too high loss, regular wallet backups are important.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;With a Deterministic Wallet&#039;&#039; (like with Electrum), the wallet backup only needs to contain the seed, and all new addresses generated in the future are already secured by the initial backup. Hence, regular new backups are not required! {or is this not entirely true?? It is not really clear if the &amp;quot;[[#Gap Limit|Gap Limit]]&amp;quot; plays a role here...?!? Can anybody clarify?!?}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Seed===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Seed&amp;quot; of a Deterministic Wallet in Electrum?====&lt;br /&gt;
The Seed of a [[#Deterministic Wallet|deterministic wallet]] is a series of 128 random bits in Electrum.&lt;br /&gt;
For convenience, a seed can also be expressed by a sequence of 12 words in Electrum, and it also supports generation of a QR code to facilitate the backup of the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So there are 2^128 possible seeds for a deterministic wallet in Electrum.&lt;br /&gt;
For comparison, the total number of Bitcoin addresses is 2^160, and the number of atoms on earth is 2^166.&lt;br /&gt;
So there exists one Bitcoin address per 1 Million atoms on earth, and there exists one seed of Electrum wallets per 4.3 Billion Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
(By the way: The number of atoms in the complete universe is estimated as 2^266).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Open Point: It is _not clear_ whether the algorithm of deterministic address generation is designed such that for any two seeds &amp;quot;S1&amp;quot; and &amp;quot;S2&amp;quot; (out of the 2^128 possible different seeds) the following condition holds true:&lt;br /&gt;
* If 4.3 Billion (2^32 to be exact) new addresses are calculated from each S1 and from S2, does the algorithm guarantee that there will be no collision between the set of 2^32 addresses from S1 and the set of 2^32 addresses from S2?&lt;br /&gt;
If this condition does not hold true, it needs to be clarified whether the use of deterministic wallets still bares an acceptably low probability of address collisions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gap Limit===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your deterministic sequence of addresses.&lt;br /&gt;
It is the criterion used to decide when to stop the recovery from seed process.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==More on the Electrum GUI==&lt;br /&gt;
===What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?===&lt;br /&gt;
When sending Bitcoins to a foreign address, Electrum will by default use a built-in method to select the address(es) of the wallet used for sending these Bitcoins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;prioritize&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will be used with preference. Other addresses will not be used until the prioritized addresses contain no more Bitcoins.&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;freeze&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will not be used for sending bitcoins. Instead, other addresses will be used. Sending Bitcoins is not possible if the non-frozen addresses of your wallet do not contain enough funds. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The user can (de)prioritize or (un)freeze both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: Clearly, an address can not be &amp;quot;prioritized&amp;quot; and &amp;quot;frozen&amp;quot; at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Troubleshooting===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;transaction rejected by memorypool&#039; errors ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you send a transaction, there is a delay before the Electrum client displays the transaction in its history.&lt;br /&gt;
This is because the server polls bitcoind&#039;s memorypool every 10 seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you create another transaction during this interval, during which the first tx is not displayed,&lt;br /&gt;
then your client will pick the same coins again, and the transaction will be rejected as a double spend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Tx&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own wallet&#039;s addresses) and &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreing addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tx stands for {... ?? &amp;quot;Transaction&amp;quot;? &amp;quot;Transmission&amp;quot; ?? ...}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Tx column in Electrum displays a number for each Bitcoin address in the address list, both for own addresses (&amp;quot;Receive&amp;quot; tab) and for foreing addresses (&amp;quot;Contacts&amp;quot; tab).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of _incoming_ Bitcoin transactions that have ever been sent to this address.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
The number of outgoing transactions is apparently not counted. It is unclear why the column is called &amp;quot;Tx&amp;quot; and not &amp;quot;Rx&amp;quot;, because it indicates the number of times that Bitcoins have been sent to this address, i.e. how often this address has &amp;quot;received&amp;quot; Bitcoins.&lt;br /&gt;
Does this &amp;quot;Tx&amp;quot; come from blockchain/blockexplorer terminology? Or why is it called &amp;quot;Tx&amp;quot; (&amp;quot;transmit&amp;quot;) and not &amp;quot;Rx&amp;quot; (&amp;quot;receive&amp;quot;)? To be clarified.&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreign addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of Bitcoin transactions that have ever been received by this address&lt;br /&gt;
{from anyobody? or just from myself, i.e. from addresses in my wallet? - Probably the latter - to be confirmed...}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Balance&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The balance column indicates the amount of Bitcoins belonging to the given address.&lt;br /&gt;
The individual balances add up to the total balance of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Flag&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This column indicates certain properties of the different addresses:&lt;br /&gt;
* C = [[#Change Addresses|Change address]] (without a &amp;quot;C&amp;quot; it means it is a [[#Normal Addresses|normal address]])&lt;br /&gt;
* P = Prioritized address&lt;br /&gt;
* F = Frozen address&lt;br /&gt;
* I = Imported&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: P and F flags can be applied to both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What do colors mean?===&lt;br /&gt;
In the Receive tab:&lt;br /&gt;
*green = prioritized&lt;br /&gt;
*blue = frozen&lt;br /&gt;
In the Contacts tab:&lt;br /&gt;
*gray = alias&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
* [http://ecdsa.org/electrum Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://gitorious.org/electrum Electrum] project source (gitorius)&lt;br /&gt;
* [https://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.msg950497#msg950497 Electrum Forum] - here this documentation was started&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27741</id>
		<title>Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27741"/>
		<updated>2012-06-12T08:57:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* What does the &amp;quot;Flag&amp;quot; column mean in Electrum? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Documentation of Electrum Bitcoin Client (Focus on the GUI)==&lt;br /&gt;
This page tries to document certain aspects of the [[Electrum|Electrum]] Bitcoin Client. The focus is on explaining certain aspects of its GUI, such that it gets easier for the user to understand its use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More documentation, especially with regard to command line parameters, can be found at the parent page of this Wiki, i.e. [[Electrum|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==How to Read this Documentation==&lt;br /&gt;
* Text in curly brackets {like this} means that the authour(s) of this documentation are not really sure about this... --&amp;gt; other people are welcome to correct/clarify&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==What is a &amp;quot;Wallet&amp;quot; and a &amp;quot;Bitcoin Address&amp;quot;?==&lt;br /&gt;
* (General, not specific to Electrum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet is a list of Bitcoin addresses (more precisely: a list of privat/public key pairs). Each address &amp;quot;contains&amp;quot; (or is associated with) a certain amount of Bitcoins at a given time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet&#039;s balance is the sum of all Bitcoins of all your wallet&#039;s Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet consists of both [[#Normal Addresses|normal addresses]] and [[#Change Addresses|change addresses]]. Although they are fully equivalent from the Bitcoin protocol&#039;s point of view, they are different in how they are used by Bitcoin clients like Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Normal Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====How are New &amp;quot;Normal Addresses&amp;quot; Created for my Wallet?====&lt;br /&gt;
The Bitcoin client (e.g. Electrum) allows you to trigger manually the generation of a new Bitcoin address. You typically want to create a new address when you want to receive Bitcoins from somebody and do not want to use any of the wallet&#039;s present addresses that have already been used for earlier Bitcoin transfers, for privacy reasons (note that all transfers are publically visible in the blockchain).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Change Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Change Address&amp;quot;, and why is it useful?====&lt;br /&gt;
The concept of change addresses is a feature not of the Bitcoin protocol, but of a Bitcoin client. It is implemented not only in Electrum but in most Bitcoin clients, including the original &amp;quot;Satoshi&amp;quot; Bitcoin client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;How it works:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whenever your Bitcoin client (e.g. Electrum) sends Bitcoins from your wallet&#039;s address &amp;quot;A&amp;quot; to a foreing address &amp;quot;B&amp;quot;, a new change address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: Address &amp;quot;A&amp;quot; has 20 BTC. Electrum sends 9 BTC from &amp;quot;A&amp;quot; to &amp;quot;B&amp;quot;. The change (20-9 = 11 BTC) is sent to the &amp;quot;change address&amp;quot; &amp;quot;C&amp;quot;. For this purpose, address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum at this moment and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exception: If all the Bitcoins of &amp;quot;A&amp;quot; are sent to &amp;quot;B&amp;quot;, there is no need for creating a change address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, Bitcoin clients can also work without change addresses. In this case, the change would be sent back to &amp;quot;A&amp;quot; instead of the new address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Why the concept of &amp;quot;change addresses&amp;quot; is useful:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Using a new change address makes it more difficult for other people (by analyzing the blockchain) to track how many Bitcoins you have or where you&#039;re spending them.&lt;br /&gt;
* It also conceals which output is the &amp;quot;spend&amp;quot; and which is the &amp;quot;change&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Deterministic Wallet===&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
Traditionally, all new addresses (incl. the private keys of course) added to the wallet ([[#Normal Addresses|normal addresses]] or [[#Change Addresses|change addresses]]) are generated randomly. This is the case e.g. for the original &amp;quot;Satoshi Bitcoin Client&amp;quot; (at least as of today, version 0.6.2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrary to that, a Bitcoin client with a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; will generate all new addresses accoding to a pre-defined (i.e. &amp;quot;deterministic&amp;quot;) algorithm as a function of a wallet-specific [[#Seed|seed]], which is a 128 bit number. This means, if the seed is known, all new addresses that Electrum will ever create for this wallet are known, because Electrum&#039;s algorithm is known (and open source).&lt;br /&gt;
This is a big advantage when it comes to making wallet backups:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Traditionally&#039;&#039;, a wallet backup just contains the bitcoin addresses (and private keys of course) that have been created by the client by the time the backup was made. If the user performs transactions after the backup, new addresses ([[#Normal Addresses|normal]] or [[#Change Addresses|change]] addresses) will be generated and added to the wallet. These are not included in the backup yet. If the wallet in use gets lost, all the Bitcoins that are associated with the new addresses will also be lost. To avoid the risk of a too high loss, regular wallet backups are important.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;With a Deterministic Wallet&#039;&#039; (like with Electrum), the wallet backup only needs to contain the seed, and all new addresses generated in the future are already secured by the initial backup. Hence, regular new backups are not required! {or is this not entirely true?? It is not really clear if the &amp;quot;[[#Gap Limit|Gap Limit]]&amp;quot; plays a role here...?!? Can anybody clarify?!?}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Seed===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Seed&amp;quot; of a Deterministic Wallet in Electrum?====&lt;br /&gt;
The Seed of a [[#Deterministic Wallet|deterministic wallet]] is a series of 128 random bits in Electrum.&lt;br /&gt;
For convenience, a seed can also be expressed by a sequence of 12 words in Electrum, and it also supports generation of a QR code to facilitate the backup of the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So there are 2^128 possible seeds for a deterministic wallet in Electrum.&lt;br /&gt;
For comparison, the total number of Bitcoin addresses is 2^160, and the number of atoms on earth is 2^166.&lt;br /&gt;
So there exists one Bitcoin address per 1 Million atoms on earth, and there exists one seed of Electrum wallets per 4.3 Billion Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
(By the way: The number of atoms in the complete universe is estimated as 2^266).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Open Point: It is _not clear_ whether the algorithm of deterministic address generation is designed such that for any two seeds &amp;quot;S1&amp;quot; and &amp;quot;S2&amp;quot; (out of the 2^128 possible different seeds) the following condition holds true:&lt;br /&gt;
* If 4.3 Billion (2^32 to be exact) new addresses are calculated from each S1 and from S2, does the algorithm guarantee that there will be no collision between the set of 2^32 addresses from S1 and the set of 2^32 addresses from S2?&lt;br /&gt;
If this condition does not hold true, it needs to be clarified whether the use of deterministic wallets still bares an acceptably low probability of address collisions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gap Limit===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your deterministic sequence of addresses.&lt;br /&gt;
It is the criterion used to decide when to stop the recovery from seed process.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==More on the Electrum GUI==&lt;br /&gt;
===What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?===&lt;br /&gt;
When sending Bitcoins to a foreign address, Electrum will by default use a built-in method to select the address(es) of the wallet used for sending these Bitcoins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;prioritize&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will be used with preference. Other addresses will not be used until the prioritized addresses contain no more Bitcoins.&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;freeze&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will not be used for sending bitcoins. Instead, other addresses will be used. Sending Bitcoins is not possible if the non-frozen addresses of your wallet do not contain enough funds. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The user can (de)prioritize or (un)freeze both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: Clearly, an address can not be &amp;quot;prioritized&amp;quot; and &amp;quot;frozen&amp;quot; at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Tx&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own wallet&#039;s addresses) and &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreing addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tx stands for {... ?? &amp;quot;Transaction&amp;quot;? &amp;quot;Transmission&amp;quot; ?? ...}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Tx column in Electrum displays a number for each Bitcoin address in the address list, both for own addresses (&amp;quot;Receive&amp;quot; tab) and for foreing addresses (&amp;quot;Contacts&amp;quot; tab).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of _incoming_ Bitcoin transactions that have ever been sent to this address.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
The number of outgoing transactions is apparently not counted. It is unclear why the column is called &amp;quot;Tx&amp;quot; and not &amp;quot;Rx&amp;quot;, because it indicates the number of times that Bitcoins have been sent to this address, i.e. how often this address has &amp;quot;received&amp;quot; Bitcoins.&lt;br /&gt;
Does this &amp;quot;Tx&amp;quot; come from blockchain/blockexplorer terminology? Or why is it called &amp;quot;Tx&amp;quot; (&amp;quot;transmit&amp;quot;) and not &amp;quot;Rx&amp;quot; (&amp;quot;receive&amp;quot;)? To be clarified.&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreign addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of Bitcoin transactions that have ever been received by this address&lt;br /&gt;
{from anyobody? or just from myself, i.e. from addresses in my wallet? - Probably the latter - to be confirmed...}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Balance&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The balance column indicates the amount of Bitcoins belonging to the given address.&lt;br /&gt;
The individual balances add up to the total balance of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Flag&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This column indicates certain properties of the different addresses:&lt;br /&gt;
* C = [[#Change Addresses|Change address]] (without a &amp;quot;C&amp;quot; it means it is a [[#Normal Addresses|normal address]])&lt;br /&gt;
* P = Prioritized address&lt;br /&gt;
* F = Frozen address&lt;br /&gt;
* I = Imported&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: P and F flags can be applied to both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What do colors mean?===&lt;br /&gt;
In the Receive tab:&lt;br /&gt;
*green = prioritized&lt;br /&gt;
*blue = frozen&lt;br /&gt;
In the Contacts tab:&lt;br /&gt;
*gray = alias&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
* [http://ecdsa.org/electrum Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://gitorious.org/electrum Electrum] project source (gitorius)&lt;br /&gt;
* [https://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.msg950497#msg950497 Electrum Forum] - here this documentation was started&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27740</id>
		<title>Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27740"/>
		<updated>2012-06-12T08:53:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Documentation of Electrum Bitcoin Client (Focus on the GUI)==&lt;br /&gt;
This page tries to document certain aspects of the [[Electrum|Electrum]] Bitcoin Client. The focus is on explaining certain aspects of its GUI, such that it gets easier for the user to understand its use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More documentation, especially with regard to command line parameters, can be found at the parent page of this Wiki, i.e. [[Electrum|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==How to Read this Documentation==&lt;br /&gt;
* Text in curly brackets {like this} means that the authour(s) of this documentation are not really sure about this... --&amp;gt; other people are welcome to correct/clarify&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==What is a &amp;quot;Wallet&amp;quot; and a &amp;quot;Bitcoin Address&amp;quot;?==&lt;br /&gt;
* (General, not specific to Electrum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet is a list of Bitcoin addresses (more precisely: a list of privat/public key pairs). Each address &amp;quot;contains&amp;quot; (or is associated with) a certain amount of Bitcoins at a given time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet&#039;s balance is the sum of all Bitcoins of all your wallet&#039;s Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet consists of both [[#Normal Addresses|normal addresses]] and [[#Change Addresses|change addresses]]. Although they are fully equivalent from the Bitcoin protocol&#039;s point of view, they are different in how they are used by Bitcoin clients like Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Normal Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====How are New &amp;quot;Normal Addresses&amp;quot; Created for my Wallet?====&lt;br /&gt;
The Bitcoin client (e.g. Electrum) allows you to trigger manually the generation of a new Bitcoin address. You typically want to create a new address when you want to receive Bitcoins from somebody and do not want to use any of the wallet&#039;s present addresses that have already been used for earlier Bitcoin transfers, for privacy reasons (note that all transfers are publically visible in the blockchain).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Change Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Change Address&amp;quot;, and why is it useful?====&lt;br /&gt;
The concept of change addresses is a feature not of the Bitcoin protocol, but of a Bitcoin client. It is implemented not only in Electrum but in most Bitcoin clients, including the original &amp;quot;Satoshi&amp;quot; Bitcoin client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;How it works:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whenever your Bitcoin client (e.g. Electrum) sends Bitcoins from your wallet&#039;s address &amp;quot;A&amp;quot; to a foreing address &amp;quot;B&amp;quot;, a new change address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: Address &amp;quot;A&amp;quot; has 20 BTC. Electrum sends 9 BTC from &amp;quot;A&amp;quot; to &amp;quot;B&amp;quot;. The change (20-9 = 11 BTC) is sent to the &amp;quot;change address&amp;quot; &amp;quot;C&amp;quot;. For this purpose, address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum at this moment and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exception: If all the Bitcoins of &amp;quot;A&amp;quot; are sent to &amp;quot;B&amp;quot;, there is no need for creating a change address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, Bitcoin clients can also work without change addresses. In this case, the change would be sent back to &amp;quot;A&amp;quot; instead of the new address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Why the concept of &amp;quot;change addresses&amp;quot; is useful:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Using a new change address makes it more difficult for other people (by analyzing the blockchain) to track how many Bitcoins you have or where you&#039;re spending them.&lt;br /&gt;
* It also conceals which output is the &amp;quot;spend&amp;quot; and which is the &amp;quot;change&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Deterministic Wallet===&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
Traditionally, all new addresses (incl. the private keys of course) added to the wallet ([[#Normal Addresses|normal addresses]] or [[#Change Addresses|change addresses]]) are generated randomly. This is the case e.g. for the original &amp;quot;Satoshi Bitcoin Client&amp;quot; (at least as of today, version 0.6.2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrary to that, a Bitcoin client with a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; will generate all new addresses accoding to a pre-defined (i.e. &amp;quot;deterministic&amp;quot;) algorithm as a function of a wallet-specific [[#Seed|seed]], which is a 128 bit number. This means, if the seed is known, all new addresses that Electrum will ever create for this wallet are known, because Electrum&#039;s algorithm is known (and open source).&lt;br /&gt;
This is a big advantage when it comes to making wallet backups:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Traditionally&#039;&#039;, a wallet backup just contains the bitcoin addresses (and private keys of course) that have been created by the client by the time the backup was made. If the user performs transactions after the backup, new addresses ([[#Normal Addresses|normal]] or [[#Change Addresses|change]] addresses) will be generated and added to the wallet. These are not included in the backup yet. If the wallet in use gets lost, all the Bitcoins that are associated with the new addresses will also be lost. To avoid the risk of a too high loss, regular wallet backups are important.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;With a Deterministic Wallet&#039;&#039; (like with Electrum), the wallet backup only needs to contain the seed, and all new addresses generated in the future are already secured by the initial backup. Hence, regular new backups are not required! {or is this not entirely true?? It is not really clear if the &amp;quot;[[#Gap Limit|Gap Limit]]&amp;quot; plays a role here...?!? Can anybody clarify?!?}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Seed===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Seed&amp;quot; of a Deterministic Wallet in Electrum?====&lt;br /&gt;
The Seed of a [[#Deterministic Wallet|deterministic wallet]] is a series of 128 random bits in Electrum.&lt;br /&gt;
For convenience, a seed can also be expressed by a sequence of 12 words in Electrum, and it also supports generation of a QR code to facilitate the backup of the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So there are 2^128 possible seeds for a deterministic wallet in Electrum.&lt;br /&gt;
For comparison, the total number of Bitcoin addresses is 2^160, and the number of atoms on earth is 2^166.&lt;br /&gt;
So there exists one Bitcoin address per 1 Million atoms on earth, and there exists one seed of Electrum wallets per 4.3 Billion Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
(By the way: The number of atoms in the complete universe is estimated as 2^266).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Open Point: It is _not clear_ whether the algorithm of deterministic address generation is designed such that for any two seeds &amp;quot;S1&amp;quot; and &amp;quot;S2&amp;quot; (out of the 2^128 possible different seeds) the following condition holds true:&lt;br /&gt;
* If 4.3 Billion (2^32 to be exact) new addresses are calculated from each S1 and from S2, does the algorithm guarantee that there will be no collision between the set of 2^32 addresses from S1 and the set of 2^32 addresses from S2?&lt;br /&gt;
If this condition does not hold true, it needs to be clarified whether the use of deterministic wallets still bares an acceptably low probability of address collisions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gap Limit===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your deterministic sequence of addresses.&lt;br /&gt;
It is the criterion used to decide when to stop the recovery from seed process.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==More on the Electrum GUI==&lt;br /&gt;
===What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?===&lt;br /&gt;
When sending Bitcoins to a foreign address, Electrum will by default use a built-in method to select the address(es) of the wallet used for sending these Bitcoins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;prioritize&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will be used with preference. Other addresses will not be used until the prioritized addresses contain no more Bitcoins.&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;freeze&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will not be used for sending bitcoins. Instead, other addresses will be used. Sending Bitcoins is not possible if the non-frozen addresses of your wallet do not contain enough funds. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The user can (de)prioritize or (un)freeze both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: Clearly, an address can not be &amp;quot;prioritized&amp;quot; and &amp;quot;frozen&amp;quot; at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Tx&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own wallet&#039;s addresses) and &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreing addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tx stands for {... ?? &amp;quot;Transaction&amp;quot;? &amp;quot;Transmission&amp;quot; ?? ...}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Tx column in Electrum displays a number for each Bitcoin address in the address list, both for own addresses (&amp;quot;Receive&amp;quot; tab) and for foreing addresses (&amp;quot;Contacts&amp;quot; tab).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of _incoming_ Bitcoin transactions that have ever been sent to this address.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
The number of outgoing transactions is apparently not counted. It is unclear why the column is called &amp;quot;Tx&amp;quot; and not &amp;quot;Rx&amp;quot;, because it indicates the number of times that Bitcoins have been sent to this address, i.e. how often this address has &amp;quot;received&amp;quot; Bitcoins.&lt;br /&gt;
Does this &amp;quot;Tx&amp;quot; come from blockchain/blockexplorer terminology? Or why is it called &amp;quot;Tx&amp;quot; (&amp;quot;transmit&amp;quot;) and not &amp;quot;Rx&amp;quot; (&amp;quot;receive&amp;quot;)? To be clarified.&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreign addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of Bitcoin transactions that have ever been received by this address&lt;br /&gt;
{from anyobody? or just from myself, i.e. from addresses in my wallet? - Probably the latter - to be confirmed...}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Balance&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The balance column indicates the amount of Bitcoins belonging to the given address.&lt;br /&gt;
The individual balances add up to the total balance of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Flag&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This column indicates certain properties of the different addresses:&lt;br /&gt;
* C = [[#Change Addresses|Change address]] (without a &amp;quot;C&amp;quot; it means it is a [[#Normal Addresses|normal address]])&lt;br /&gt;
* P = Prioritized address&lt;br /&gt;
* F = Frozen address&lt;br /&gt;
* I = Imported&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: P and F flags can be applied to both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
* [http://ecdsa.org/electrum Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://gitorious.org/electrum Electrum] project source (gitorius)&lt;br /&gt;
* [https://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.msg950497#msg950497 Electrum Forum] - here this documentation was started&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27739</id>
		<title>Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27739"/>
		<updated>2012-06-12T08:50:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: these comments are deprecated&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Documentation of Electrum Bitcoin Client (Focus on the GUI)==&lt;br /&gt;
This page tries to document certain aspects of the [[Electrum|Electrum]] Bitcoin Client. The focus is on explaining certain aspects of its GUI, such that it gets easier for the user to understand its use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More documentation, especially with regard to command line parameters, can be found at the parent page of this Wiki, i.e. [[Electrum|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==How to Read this Documentation==&lt;br /&gt;
* Text in curly brackets {like this} means that the authour(s) of this documentation are not really sure about this... --&amp;gt; other people are welcome to correct/clarify&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==What is a &amp;quot;Wallet&amp;quot; and a &amp;quot;Bitcoin Address&amp;quot;?==&lt;br /&gt;
* (General, not specific to Electrum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet is a list of Bitcoin addresses (more precisely: a list of privat/public key pairs). Each address &amp;quot;contains&amp;quot; (or is associated with) a certain amount of Bitcoins at a given time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet&#039;s balance is the sum of all Bitcoins of all your wallet&#039;s Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet consists of both [[#Normal Addresses|normal addresses]] and [[#Change Addresses|change addresses]]. Although they are fully equivalent from the Bitcoin protocol&#039;s point of view, they are different in how they are used by Bitcoin clients like Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Normal Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====How are New &amp;quot;Normal Addresses&amp;quot; Created for my Wallet?====&lt;br /&gt;
The Bitcoin client (e.g. Electrum) allows you to trigger manually the generation of a new Bitcoin address. You typically want to create a new address when you want to receive Bitcoins from somebody and do not want to use any of the wallet&#039;s present addresses that have already been used for earlier Bitcoin transfers, for privacy reasons (note that all transfers are publically visible in the blockchain).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Change Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Change Address&amp;quot;, and why is it useful?====&lt;br /&gt;
The concept of change addresses is a feature not of the Bitcoin protocol, but of a Bitcoin client. It is implemented not only in Electrum but in most Bitcoin clients, including the original &amp;quot;Satoshi&amp;quot; Bitcoin client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;How it works:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whenever your Bitcoin client (e.g. Electrum) sends Bitcoins from your wallet&#039;s address &amp;quot;A&amp;quot; to a foreing address &amp;quot;B&amp;quot;, a new change address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: Address &amp;quot;A&amp;quot; has 20 BTC. Electrum sends 9 BTC from &amp;quot;A&amp;quot; to &amp;quot;B&amp;quot;. The change (20-9 = 11 BTC) is sent to the &amp;quot;change address&amp;quot; &amp;quot;C&amp;quot;. For this purpose, address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum at this moment and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exception: If all the Bitcoins of &amp;quot;A&amp;quot; are sent to &amp;quot;B&amp;quot;, there is no need for creating a change address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, Bitcoin clients can also work without change addresses. In this case, the change would be sent back to &amp;quot;A&amp;quot; instead of the new address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Why the concept of &amp;quot;change addresses&amp;quot; is useful:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Using a new change address makes it more difficult for other people (by analyzing the blockchain) to track how many Bitcoins you have or where you&#039;re spending them.&lt;br /&gt;
* It also conceals which output is the &amp;quot;spend&amp;quot; and which is the &amp;quot;change&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Deterministic Wallet===&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
Traditionally, all new addresses (incl. the private keys of course) added to the wallet ([[#Normal Addresses|normal addresses]] or [[#Change Addresses|change addresses]]) are generated randomly. This is the case e.g. for the original &amp;quot;Satoshi Bitcoin Client&amp;quot; (at least as of today, version 0.6.2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrary to that, a Bitcoin client with a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; will generate all new addresses accoding to a pre-defined (i.e. &amp;quot;deterministic&amp;quot;) algorithm as a function of a wallet-specific [[#Seed|seed]], which is a 128 bit number. This means, if the seed is known, all new addresses that Electrum will ever create for this wallet are known, because Electrum&#039;s algorithm is known (and open source).&lt;br /&gt;
This is a big advantage when it comes to making wallet backups:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Traditionally&#039;&#039;, a wallet backup just contains the bitcoin addresses (and private keys of course) that have been created by the client by the time the backup was made. If the user performs transactions after the backup, new addresses ([[#Normal Addresses|normal]] or [[#Change Addresses|change]] addresses) will be generated and added to the wallet. These are not included in the backup yet. If the wallet in use gets lost, all the Bitcoins that are associated with the new addresses will also be lost. To avoid the risk of a too high loss, regular wallet backups are important.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;With a Deterministic Wallet&#039;&#039; (like with Electrum), the wallet backup only needs to contain the seed, and all new addresses generated in the future are already secured by the initial backup. Hence, regular new backups are not required! {or is this not entirely true?? It is not really clear if the &amp;quot;[[#Gap Limit|Gap Limit]]&amp;quot; plays a role here...?!? Can anybody clarify?!?}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Seed===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Seed&amp;quot; of a Deterministic Wallet in Electrum?====&lt;br /&gt;
The Seed of a [[#Deterministic Wallet|deterministic wallet]] is a series of 128 random bits in Electrum.&lt;br /&gt;
For convenience, a seed can also be expressed by a sequence of 12 words in Electrum, and it also supports generation of a QR code to facilitate the backup of the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So there are 2^128 possible seeds for a deterministic wallet in Electrum.&lt;br /&gt;
For comparison, the total number of Bitcoin addresses is 2^160, and the number of atoms on earth is 2^166.&lt;br /&gt;
So there exists one Bitcoin address per 1 Million atoms on earth, and there exists one seed of Electrum wallets per 4.3 Billion Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
(By the way: The number of atoms in the complete universe is estimated as 2^266).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Open Point: It is _not clear_ whether the algorithm of deterministic address generation is designed such that for any two seeds &amp;quot;S1&amp;quot; and &amp;quot;S2&amp;quot; (out of the 2^128 possible different seeds) the following condition holds true:&lt;br /&gt;
* If 4.3 Billion (2^32 to be exact) new addresses are calculated from each S1 and from S2, does the algorithm guarantee that there will be no collision between the set of 2^32 addresses from S1 and the set of 2^32 addresses from S2?&lt;br /&gt;
If this condition does not hold true, it needs to be clarified whether the use of deterministic wallets still bares an acceptably low probability of address collisions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gap Limit===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your deterministic sequence of addresses.&lt;br /&gt;
It is the criterion used to decide when to stop the recovery from seed process.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==More on the Electrum GUI==&lt;br /&gt;
===What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?===&lt;br /&gt;
When sending Bitcoins to a foreign address, Electrum will by default use a built-in method to select the address(es) of the wallet used for sending these Bitcoins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;prioritize&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will be used with preference. Other addresses will not be used until the prioritized addresses contain no more Bitcoins.&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;freeze&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will not be used for sending bitcoins but they will keep their balance. Instead, other addresses will be used. {To clarify: Will they still not be used if all other addresses have zero balance, such that sending Bitcoins is not possible although the wallet has a balance? Probably yes, just not 100% sure...}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The user can (de)prioritize or (un)freeze both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: Clearly, an address can not be &amp;quot;prioritized&amp;quot; and &amp;quot;frozen&amp;quot; at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Tx&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own wallet&#039;s addresses) and &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreing addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tx stands for {... ?? &amp;quot;Transaction&amp;quot;? &amp;quot;Transmission&amp;quot; ?? ...}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Tx column in Electrum displays a number for each Bitcoin address in the address list, both for own addresses (&amp;quot;Receive&amp;quot; tab) and for foreing addresses (&amp;quot;Contacts&amp;quot; tab).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of _incoming_ Bitcoin transactions that have ever been sent to this address.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
The number of outgoing transactions is apparently not counted. It is unclear why the column is called &amp;quot;Tx&amp;quot; and not &amp;quot;Rx&amp;quot;, because it indicates the number of times that Bitcoins have been sent to this address, i.e. how often this address has &amp;quot;received&amp;quot; Bitcoins.&lt;br /&gt;
Does this &amp;quot;Tx&amp;quot; come from blockchain/blockexplorer terminology? Or why is it called &amp;quot;Tx&amp;quot; (&amp;quot;transmit&amp;quot;) and not &amp;quot;Rx&amp;quot; (&amp;quot;receive&amp;quot;)? To be clarified.&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreign addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of Bitcoin transactions that have ever been received by this address&lt;br /&gt;
{from anyobody? or just from myself, i.e. from addresses in my wallet? - Probably the latter - to be confirmed...}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Balance&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The balance column indicates the amount of Bitcoins belonging to the given address.&lt;br /&gt;
The individual balances add up to the total balance of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Flag&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This column indicates certain properties of the different addresses:&lt;br /&gt;
* C = [[#Change Addresses|Change address]] (without a &amp;quot;C&amp;quot; it means it is a [[#Normal Addresses|normal address]])&lt;br /&gt;
* P = Prioritized address&lt;br /&gt;
* F = Frozen address&lt;br /&gt;
* I = Imported&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: P and F flags can be applied to both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
* [http://ecdsa.org/electrum Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://gitorious.org/electrum Electrum] project source (gitorius)&lt;br /&gt;
* [https://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.msg950497#msg950497 Electrum Forum] - here this documentation was started&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27736</id>
		<title>Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27736"/>
		<updated>2012-06-12T05:14:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* What does the &amp;quot;Flag&amp;quot; column mean in Electrum? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Documentation of Electrum Bitcoin Client (Focus on the GUI)==&lt;br /&gt;
This page tries to document certain aspects of the [[Electrum|Electrum]] Bitcoin Client. The focus is on explaining certain aspects of its GUI, such that it gets easier for the user to understand its use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More documentation, especially with regard to command line parameters, can be found at the parent page of this Wiki, i.e. [[Electrum|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==How to Read this Documentation==&lt;br /&gt;
* Text in curly brackets {like this} means that the authour(s) of this documentation are not really sure about this... --&amp;gt; other people are welcome to correct/clarify&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==What is a &amp;quot;Wallet&amp;quot; and a &amp;quot;Bitcoin Address&amp;quot;?==&lt;br /&gt;
* (General, not specific to Electrum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet is a list of Bitcoin addresses (more precisely: a list of privat/public key pairs). Each address &amp;quot;contains&amp;quot; (or is associated with) a certain amount of Bitcoins at a given time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet&#039;s balance is the sum of all Bitcoins of all your wallet&#039;s Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet consists of both [[#Normal Addresses|normal addresses]] and [[#Change Addresses|change addresses]]. Although they are fully equivalent from the Bitcoin protocol&#039;s point of view, they are different in how they are used by Bitcoin clients like Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Normal Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====How are New &amp;quot;Normal Addresses&amp;quot; Created for my Wallet?====&lt;br /&gt;
The Bitcoin client (e.g. Electrum) allows you to trigger manually the generation of a new Bitcoin address. You typically want to create a new address when you want to receive Bitcoins from somebody and do not want to use any of the wallet&#039;s present addresses that have already been used for earlier Bitcoin transfers, for privacy reasons (note that all transfers are publically visible in the blockchain).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Change Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Change Address&amp;quot;, and why is it useful?====&lt;br /&gt;
The concept of change addresses is a feature not of the Bitcoin protocol, but of a Bitcoin client. It is implemented not only in Electrum but in most Bitcoin clients, including the original &amp;quot;Satoshi&amp;quot; Bitcoin client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;How it works:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whenever your Bitcoin client (e.g. Electrum) sends Bitcoins from your wallet&#039;s address &amp;quot;A&amp;quot; to a foreing address &amp;quot;B&amp;quot;, a new change address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: Address &amp;quot;A&amp;quot; has 20 BTC. Electrum sends 9 BTC from &amp;quot;A&amp;quot; to &amp;quot;B&amp;quot;. The change (20-9 = 11 BTC) is sent to the &amp;quot;change address&amp;quot; &amp;quot;C&amp;quot;. For this purpose, address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum at this moment and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exception: If all the Bitcoins of &amp;quot;A&amp;quot; are sent to &amp;quot;B&amp;quot;, there is no need for creating a change address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, Bitcoin clients can also work without change addresses. In this case, the change would be sent back to &amp;quot;A&amp;quot; instead of the new address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Why the concept of &amp;quot;change addresses&amp;quot; is useful:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Using a new change address makes it more difficult for other people (by analyzing the blockchain) to track how many Bitcoins you have or where you&#039;re spending them.&lt;br /&gt;
* It also conceals which output is the &amp;quot;spend&amp;quot; and which is the &amp;quot;change&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Deterministic Wallet===&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
Traditionally, all new addresses (incl. the private keys of course) added to the wallet ([[#Normal Addresses|normal addresses]] or [[#Change Addresses|change addresses]]) are generated randomly. This is the case e.g. for the original &amp;quot;Satoshi Bitcoin Client&amp;quot; (at least as of today, version 0.6.2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrary to that, a Bitcoin client with a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; will generate all new addresses accoding to a pre-defined (i.e. &amp;quot;deterministic&amp;quot;) algorithm as a function of a wallet-specific [[#Seed|seed]], which is a 128 bit number. This means, if the seed is known, all new addresses that Electrum will ever create for this wallet are known, because Electrum&#039;s algorithm is known (and open source).&lt;br /&gt;
This is a big advantage when it comes to making wallet backups:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Traditionally&#039;&#039;, a wallet backup just contains the bitcoin addresses (and private keys of course) that have been created by the client by the time the backup was made. If the user performs transactions after the backup, new addresses ([[#Normal Addresses|normal]] or [[#Change Addresses|change]] addresses) will be generated and added to the wallet. These are not included in the backup yet. If the wallet in use gets lost, all the Bitcoins that are associated with the new addresses will also be lost. To avoid the risk of a too high loss, regular wallet backups are important.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;With a Deterministic Wallet&#039;&#039; (like with Electrum), the wallet backup only needs to contain the seed, and all new addresses generated in the future are already secured by the initial backup. Hence, regular new backups are not required! {or is this not entirely true?? It is not really clear if the &amp;quot;[[#Gap Limit|Gap Limit]]&amp;quot; plays a role here...?!? Can anybody clarify?!?}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Seed===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Seed&amp;quot; of a Deterministic Wallet in Electrum?====&lt;br /&gt;
The Seed of a [[#Deterministic Wallet|deterministic wallet]] is a series of 128 random bits in Electrum.&lt;br /&gt;
For convenience, a seed can also be expressed by a sequence of 12 words in Electrum, and it also supports generation of a QR code to facilitate the backup of the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So there are 2^128 possible seeds for a deterministic wallet in Electrum.&lt;br /&gt;
For comparison, the total number of Bitcoin addresses is 2^160, and the number of atoms on earth is 2^166.&lt;br /&gt;
So there exists one Bitcoin address per 1 Million atoms on earth, and there exists one seed of Electrum wallets per 4.3 Billion Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
(By the way: The number of atoms in the complete universe is estimated as 2^266).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Open Point: It is _not clear_ whether the algorithm of deterministic address generation is designed such that for any two seeds &amp;quot;S1&amp;quot; and &amp;quot;S2&amp;quot; (out of the 2^128 possible different seeds) the following condition holds true:&lt;br /&gt;
* If 4.3 Billion (2^32 to be exact) new addresses are calculated from each S1 and from S2, does the algorithm guarantee that there will be no collision between the set of 2^32 addresses from S1 and the set of 2^32 addresses from S2?&lt;br /&gt;
If this condition does not hold true, it needs to be clarified whether the use of deterministic wallets still bares an acceptably low probability of address collisions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gap Limit===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot; in Electrum? (YET UNCLEAR IN THIS WIKI !!!)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your deterministic sequence of addresses.&lt;br /&gt;
It is the criterion used to decide when to stop the recovery from seed process.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apparently, when you generate too many new addresses, you exceed the &amp;quot;gap limit&amp;quot; at some point - whatever this means... It appears to the first authour of this documentation that this could be dangerous somehow in the sense that the new addresses might not be recoverable from the wallet&#039;s seed...?!??!?? Or not?? Not clear at all...&lt;br /&gt;
Not clear what this means. Isn&#039;t the wallet &amp;quot;deterministic&amp;quot;? So why should their be a problem with a &amp;quot;gap limit&amp;quot;?  What is its significance?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Quote of Electrum&#039;s author ThomasV on v.0.54 of Electrum in the Bitcoin Forum:&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;The &#039;receive&#039; tab now has a &#039;new&#039; button, that allows the user to create addresses beyond the wallet&#039;s gap limit. The user gets a warning, and addresses that are beyond the gap limit are displayed in red. The red color will remain until the gap has been filled. (in other words, to fill the gap you need to send coins to the last non-red address of your list).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Quote of Electrum&#039;s author ThomasV on v.0.55 of Electrum in the Bitcoin Forum:&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;the &#039;receive&#039; tab has a &#039;new&#039; button that allows to create new addresses by raising the wallet&#039;s gap limit. Note that the gap limit can be lowered too. The dialog also displays the minimum value of the gap limit that can be set without losing any of your current addresses (this assumes you are connected, because it needs to compute the maximal gap of your sequence of addresses)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==More on the Electrum GUI==&lt;br /&gt;
===What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?===&lt;br /&gt;
When sending Bitcoins to a foreign address, Electrum will by default use a built-in method to select the address(es) of the wallet used for sending these Bitcoins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;prioritize&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will be used with preference. Other addresses will not be used until the prioritized addresses contain no more Bitcoins.&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;freeze&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will not be used for sending bitcoins but they will keep their balance. Instead, other addresses will be used. {To clarify: Will they still not be used if all other addresses have zero balance, such that sending Bitcoins is not possible although the wallet has a balance? Probably yes, just not 100% sure...}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The user can (de)prioritize or (un)freeze both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: Clearly, an address can not be &amp;quot;prioritized&amp;quot; and &amp;quot;frozen&amp;quot; at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Tx&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own wallet&#039;s addresses) and &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreing addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tx stands for {... ?? &amp;quot;Transaction&amp;quot;? &amp;quot;Transmission&amp;quot; ?? ...}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Tx column in Electrum displays a number for each Bitcoin address in the address list, both for own addresses (&amp;quot;Receive&amp;quot; tab) and for foreing addresses (&amp;quot;Contacts&amp;quot; tab).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of _incoming_ Bitcoin transactions that have ever been sent to this address.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
The number of outgoing transactions is apparently not counted. It is unclear why the column is called &amp;quot;Tx&amp;quot; and not &amp;quot;Rx&amp;quot;, because it indicates the number of times that Bitcoins have been sent to this address, i.e. how often this address has &amp;quot;received&amp;quot; Bitcoins.&lt;br /&gt;
Does this &amp;quot;Tx&amp;quot; come from blockchain/blockexplorer terminology? Or why is it called &amp;quot;Tx&amp;quot; (&amp;quot;transmit&amp;quot;) and not &amp;quot;Rx&amp;quot; (&amp;quot;receive&amp;quot;)? To be clarified.&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreign addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of Bitcoin transactions that have ever been received by this address&lt;br /&gt;
{from anyobody? or just from myself, i.e. from addresses in my wallet? - Probably the latter - to be confirmed...}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Balance&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The balance column indicates the amount of Bitcoins belonging to the given address.&lt;br /&gt;
The individual balances add up to the total balance of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Flag&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This column indicates certain properties of the different addresses:&lt;br /&gt;
* C = [[#Change Addresses|Change address]] (without a &amp;quot;C&amp;quot; it means it is a [[#Normal Addresses|normal address]])&lt;br /&gt;
* P = Prioritized address&lt;br /&gt;
* F = Frozen address&lt;br /&gt;
* I = Imported&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: P and F flags can be applied to both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
* [http://ecdsa.org/electrum Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://gitorious.org/electrum Electrum] project source (gitorius)&lt;br /&gt;
* [https://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.msg950497#msg950497 Electrum Forum] - here this documentation was started&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27735</id>
		<title>Electrum/Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Documentation&amp;diff=27735"/>
		<updated>2012-06-12T05:14:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ThomasV: /* What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot; in Electrum? (YET UNCLEAR IN THIS WIKI !!!) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Documentation of Electrum Bitcoin Client (Focus on the GUI)==&lt;br /&gt;
This page tries to document certain aspects of the [[Electrum|Electrum]] Bitcoin Client. The focus is on explaining certain aspects of its GUI, such that it gets easier for the user to understand its use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More documentation, especially with regard to command line parameters, can be found at the parent page of this Wiki, i.e. [[Electrum|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==How to Read this Documentation==&lt;br /&gt;
* Text in curly brackets {like this} means that the authour(s) of this documentation are not really sure about this... --&amp;gt; other people are welcome to correct/clarify&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==What is a &amp;quot;Wallet&amp;quot; and a &amp;quot;Bitcoin Address&amp;quot;?==&lt;br /&gt;
* (General, not specific to Electrum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet is a list of Bitcoin addresses (more precisely: a list of privat/public key pairs). Each address &amp;quot;contains&amp;quot; (or is associated with) a certain amount of Bitcoins at a given time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet&#039;s balance is the sum of all Bitcoins of all your wallet&#039;s Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your wallet consists of both [[#Normal Addresses|normal addresses]] and [[#Change Addresses|change addresses]]. Although they are fully equivalent from the Bitcoin protocol&#039;s point of view, they are different in how they are used by Bitcoin clients like Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Normal Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====How are New &amp;quot;Normal Addresses&amp;quot; Created for my Wallet?====&lt;br /&gt;
The Bitcoin client (e.g. Electrum) allows you to trigger manually the generation of a new Bitcoin address. You typically want to create a new address when you want to receive Bitcoins from somebody and do not want to use any of the wallet&#039;s present addresses that have already been used for earlier Bitcoin transfers, for privacy reasons (note that all transfers are publically visible in the blockchain).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Change Addresses===&lt;br /&gt;
* (More or less general, not too specific to Electrum)&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Change Address&amp;quot;, and why is it useful?====&lt;br /&gt;
The concept of change addresses is a feature not of the Bitcoin protocol, but of a Bitcoin client. It is implemented not only in Electrum but in most Bitcoin clients, including the original &amp;quot;Satoshi&amp;quot; Bitcoin client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;How it works:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whenever your Bitcoin client (e.g. Electrum) sends Bitcoins from your wallet&#039;s address &amp;quot;A&amp;quot; to a foreing address &amp;quot;B&amp;quot;, a new change address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: Address &amp;quot;A&amp;quot; has 20 BTC. Electrum sends 9 BTC from &amp;quot;A&amp;quot; to &amp;quot;B&amp;quot;. The change (20-9 = 11 BTC) is sent to the &amp;quot;change address&amp;quot; &amp;quot;C&amp;quot;. For this purpose, address &amp;quot;C&amp;quot; is created by Electrum at this moment and added to your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exception: If all the Bitcoins of &amp;quot;A&amp;quot; are sent to &amp;quot;B&amp;quot;, there is no need for creating a change address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, Bitcoin clients can also work without change addresses. In this case, the change would be sent back to &amp;quot;A&amp;quot; instead of the new address &amp;quot;C&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Why the concept of &amp;quot;change addresses&amp;quot; is useful:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Using a new change address makes it more difficult for other people (by analyzing the blockchain) to track how many Bitcoins you have or where you&#039;re spending them.&lt;br /&gt;
* It also conceals which output is the &amp;quot;spend&amp;quot; and which is the &amp;quot;change&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Deterministic Wallet===&lt;br /&gt;
====What is a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; in Electrum?====&lt;br /&gt;
Traditionally, all new addresses (incl. the private keys of course) added to the wallet ([[#Normal Addresses|normal addresses]] or [[#Change Addresses|change addresses]]) are generated randomly. This is the case e.g. for the original &amp;quot;Satoshi Bitcoin Client&amp;quot; (at least as of today, version 0.6.2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contrary to that, a Bitcoin client with a &amp;quot;Deterministic Wallet&amp;quot; will generate all new addresses accoding to a pre-defined (i.e. &amp;quot;deterministic&amp;quot;) algorithm as a function of a wallet-specific [[#Seed|seed]], which is a 128 bit number. This means, if the seed is known, all new addresses that Electrum will ever create for this wallet are known, because Electrum&#039;s algorithm is known (and open source).&lt;br /&gt;
This is a big advantage when it comes to making wallet backups:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Traditionally&#039;&#039;, a wallet backup just contains the bitcoin addresses (and private keys of course) that have been created by the client by the time the backup was made. If the user performs transactions after the backup, new addresses ([[#Normal Addresses|normal]] or [[#Change Addresses|change]] addresses) will be generated and added to the wallet. These are not included in the backup yet. If the wallet in use gets lost, all the Bitcoins that are associated with the new addresses will also be lost. To avoid the risk of a too high loss, regular wallet backups are important.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;With a Deterministic Wallet&#039;&#039; (like with Electrum), the wallet backup only needs to contain the seed, and all new addresses generated in the future are already secured by the initial backup. Hence, regular new backups are not required! {or is this not entirely true?? It is not really clear if the &amp;quot;[[#Gap Limit|Gap Limit]]&amp;quot; plays a role here...?!? Can anybody clarify?!?}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Seed===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Seed&amp;quot; of a Deterministic Wallet in Electrum?====&lt;br /&gt;
The Seed of a [[#Deterministic Wallet|deterministic wallet]] is a series of 128 random bits in Electrum.&lt;br /&gt;
For convenience, a seed can also be expressed by a sequence of 12 words in Electrum, and it also supports generation of a QR code to facilitate the backup of the seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So there are 2^128 possible seeds for a deterministic wallet in Electrum.&lt;br /&gt;
For comparison, the total number of Bitcoin addresses is 2^160, and the number of atoms on earth is 2^166.&lt;br /&gt;
So there exists one Bitcoin address per 1 Million atoms on earth, and there exists one seed of Electrum wallets per 4.3 Billion Bitcoin addresses.&lt;br /&gt;
(By the way: The number of atoms in the complete universe is estimated as 2^266).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Open Point: It is _not clear_ whether the algorithm of deterministic address generation is designed such that for any two seeds &amp;quot;S1&amp;quot; and &amp;quot;S2&amp;quot; (out of the 2^128 possible different seeds) the following condition holds true:&lt;br /&gt;
* If 4.3 Billion (2^32 to be exact) new addresses are calculated from each S1 and from S2, does the algorithm guarantee that there will be no collision between the set of 2^32 addresses from S1 and the set of 2^32 addresses from S2?&lt;br /&gt;
If this condition does not hold true, it needs to be clarified whether the use of deterministic wallets still bares an acceptably low probability of address collisions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gap Limit===&lt;br /&gt;
====What is the &amp;quot;Gap Limit&amp;quot; in Electrum? (YET UNCLEAR IN THIS WIKI !!!)====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gap limit is the maximal number of contiguous unused addresses in your deterministic sequence of addresses.&lt;br /&gt;
It is the criterion used to decide when to stop the recovery from seed process.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apparently, when you generate too many new addresses, you exceed the &amp;quot;gap limit&amp;quot; at some point - whatever this means... It appears to the first authour of this documentation that this could be dangerous somehow in the sense that the new addresses might not be recoverable from the wallet&#039;s seed...?!??!?? Or not?? Not clear at all...&lt;br /&gt;
Not clear what this means. Isn&#039;t the wallet &amp;quot;deterministic&amp;quot;? So why should their be a problem with a &amp;quot;gap limit&amp;quot;?  What is its significance?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Quote of Electrum&#039;s author ThomasV on v.0.54 of Electrum in the Bitcoin Forum:&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;The &#039;receive&#039; tab now has a &#039;new&#039; button, that allows the user to create addresses beyond the wallet&#039;s gap limit. The user gets a warning, and addresses that are beyond the gap limit are displayed in red. The red color will remain until the gap has been filled. (in other words, to fill the gap you need to send coins to the last non-red address of your list).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Quote of Electrum&#039;s author ThomasV on v.0.55 of Electrum in the Bitcoin Forum:&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;the &#039;receive&#039; tab has a &#039;new&#039; button that allows to create new addresses by raising the wallet&#039;s gap limit. Note that the gap limit can be lowered too. The dialog also displays the minimum value of the gap limit that can be set without losing any of your current addresses (this assumes you are connected, because it needs to compute the maximal gap of your sequence of addresses)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==More on the Electrum GUI==&lt;br /&gt;
===What does it mean to &amp;quot;Prioritize&amp;quot; or &amp;quot;Freeze&amp;quot; Addresses in Electrum?===&lt;br /&gt;
When sending Bitcoins to a foreign address, Electrum will by default use a built-in method to select the address(es) of the wallet used for sending these Bitcoins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;prioritize&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will be used with preference. Other addresses will not be used until the prioritized addresses contain no more Bitcoins.&lt;br /&gt;
* When you &#039;&#039;freeze&#039;&#039; some of your wallet&#039;s addresses, these addresses will not be used for sending bitcoins but they will keep their balance. Instead, other addresses will be used. {To clarify: Will they still not be used if all other addresses have zero balance, such that sending Bitcoins is not possible although the wallet has a balance? Probably yes, just not 100% sure...}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The user can (de)prioritize or (un)freeze both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: Clearly, an address can not be &amp;quot;prioritized&amp;quot; and &amp;quot;frozen&amp;quot; at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Tx&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own wallet&#039;s addresses) and &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreing addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tx stands for {... ?? &amp;quot;Transaction&amp;quot;? &amp;quot;Transmission&amp;quot; ?? ...}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Tx column in Electrum displays a number for each Bitcoin address in the address list, both for own addresses (&amp;quot;Receive&amp;quot; tab) and for foreing addresses (&amp;quot;Contacts&amp;quot; tab).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Receive&amp;quot; tab (own addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of _incoming_ Bitcoin transactions that have ever been sent to this address.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
The number of outgoing transactions is apparently not counted. It is unclear why the column is called &amp;quot;Tx&amp;quot; and not &amp;quot;Rx&amp;quot;, because it indicates the number of times that Bitcoins have been sent to this address, i.e. how often this address has &amp;quot;received&amp;quot; Bitcoins.&lt;br /&gt;
Does this &amp;quot;Tx&amp;quot; come from blockchain/blockexplorer terminology? Or why is it called &amp;quot;Tx&amp;quot; (&amp;quot;transmit&amp;quot;) and not &amp;quot;Rx&amp;quot; (&amp;quot;receive&amp;quot;)? To be clarified.&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;In the &amp;quot;Contacts&amp;quot; tab (foreign addresses):&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The number in the Tx column indicates the total number of Bitcoin transactions that have ever been received by this address&lt;br /&gt;
{from anyobody? or just from myself, i.e. from addresses in my wallet? - Probably the latter - to be confirmed...}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Balance&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The balance column indicates the amount of Bitcoins belonging to the given address.&lt;br /&gt;
The individual balances add up to the total balance of your wallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===What does the &amp;quot;Flag&amp;quot; column mean in Electrum?===&lt;br /&gt;
* Applies to &amp;quot;Receive&amp;quot; tab  only (i.e. own wallet&#039;s addresses).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This column indicates certain properties of the different addresses:&lt;br /&gt;
* C = [[#Change Addresses|Change address]] (without a &amp;quot;C&amp;quot; it means it is a [[#Normal Addresses|normal address]])&lt;br /&gt;
* P = Prioritized address&lt;br /&gt;
* F = Frozen address&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: P and F flags can be applied to both [[#Normal Addresses|normal]] and [[#Change Addresses|change]] addresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{Are any flags missing?}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
* [http://ecdsa.org/electrum Electrum] project website&lt;br /&gt;
* [https://gitorious.org/electrum Electrum] project source (gitorius)&lt;br /&gt;
* [https://bitcointalk.org/index.php?topic=50936.msg950497#msg950497 Electrum Forum] - here this documentation was started&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ThomasV</name></author>
	</entry>
</feed>