<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://en.bitcoin.it/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=MinimalB</id>
	<title>Bitcoin Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://en.bitcoin.it/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=MinimalB"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/wiki/Special:Contributions/MinimalB"/>
	<updated>2026-04-18T01:24:59Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Translation&amp;diff=27025</id>
		<title>Electrum/Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Translation&amp;diff=27025"/>
		<updated>2012-05-21T11:10:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MinimalB: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
The goal of this page is to let wiki users create internationalized versions of Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To generate language files from this page, use the &#039;mki18n.py&#039; script distributed with Electrum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please use the syntax that you see for &#039;History&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Active Servers&lt;br /&gt;
**si:Aktivni strežniki&lt;br /&gt;
*Address&lt;br /&gt;
**si:Naslov&lt;br /&gt;
*Amount&lt;br /&gt;
**si:Znesek&lt;br /&gt;
*Balance&lt;br /&gt;
**si:Stanje&lt;br /&gt;
*Description&lt;br /&gt;
**si:Opis&lt;br /&gt;
*Do you want to create a new wallet, or to restore an existing one?&lt;br /&gt;
**si:Želite kreirati novo denarnico ali obnoviti obstoječo?&lt;br /&gt;
*Equivalently, your wallet seed can be stored and recovered with the following mnemonic code&lt;br /&gt;
*Error&lt;br /&gt;
**si:Napaka&lt;br /&gt;
*Fee&lt;br /&gt;
**si:Provizija&lt;br /&gt;
*Fee per tx. input&lt;br /&gt;
*Freeze&lt;br /&gt;
*Gap limit&lt;br /&gt;
*Here are the settings of your wallet.&lt;br /&gt;
**si:Tukaj so nastavitve tvoje denarnice.&lt;br /&gt;
*History&lt;br /&gt;
**de:Auszug&lt;br /&gt;
**fr:Historique&lt;br /&gt;
**si:Zgodovina&lt;br /&gt;
*I cannot decode this&lt;br /&gt;
**si:Ne morem dekodirati.&lt;br /&gt;
*Incorrect Password&lt;br /&gt;
**si:Nepravilno geslo&lt;br /&gt;
*Invalid Address&lt;br /&gt;
**si:Neveljaven naslov&lt;br /&gt;
*Invalid Amount&lt;br /&gt;
**si:Neveljaven znesek&lt;br /&gt;
*Invalid Bitcoin Address&lt;br /&gt;
**si:Neveljaven Bitcoin naslov&lt;br /&gt;
*Invalid Fee&lt;br /&gt;
**si:Neveljavna provizija&lt;br /&gt;
*Invalid Password&lt;br /&gt;
**si:Napačno geslo&lt;br /&gt;
*Invalid value&lt;br /&gt;
**si:Napačna vrednost&lt;br /&gt;
*Label&lt;br /&gt;
**si:Oznaka&lt;br /&gt;
*Leave these fields empty if you want to disable encryption.&lt;br /&gt;
**si:Pusti prazna polja za ukinitev enkripcije.&lt;br /&gt;
*Message&lt;br /&gt;
**si:Sporočilo&lt;br /&gt;
*New&lt;br /&gt;
**si:Novo&lt;br /&gt;
*New Contact&lt;br /&gt;
**si: Nov kontakt&lt;br /&gt;
*New Password&lt;br /&gt;
**si:Novo geslo&lt;br /&gt;
*No seed&lt;br /&gt;
*No transactions found for this seed&lt;br /&gt;
*Not connected&lt;br /&gt;
**si:Niste povezani&lt;br /&gt;
*Not enough funds&lt;br /&gt;
**si:Premalo sredstev&lt;br /&gt;
*OK&lt;br /&gt;
**si:V redu&lt;br /&gt;
*Password&lt;br /&gt;
**si:Geslo&lt;br /&gt;
*Passwords do not match&lt;br /&gt;
**si:Gesli se ne ujemata&lt;br /&gt;
*Pay to&lt;br /&gt;
**si:Prejemnik&lt;br /&gt;
*Payment sent.&lt;br /&gt;
**si:Nakazilo je poslano.&lt;br /&gt;
*Please choose a password to encrypt your wallet keys.&lt;br /&gt;
**si:Prosim vpišite geslo za enkripcijo vaše denarnice.&lt;br /&gt;
*Please choose a server.&lt;br /&gt;
**si:Prosim izberite željeni strežnik.&lt;br /&gt;
*Please enter your password&lt;br /&gt;
**si:Prosim vnesite geslo&lt;br /&gt;
*Please enter your wallet seed or the corresponding mnemonic list of words, and the gap limit of your wallet.&lt;br /&gt;
*Please keep it in a safe place; if you lose it, you will not be able to restore your wallet.&lt;br /&gt;
**si:Hranite ga na varnem mestu; v primeru izgube obnova denarnice ne bo možna.&lt;br /&gt;
*Protocol&lt;br /&gt;
**si:Protokol&lt;br /&gt;
*QR&lt;br /&gt;
**si:QR&lt;br /&gt;
*QR code saved to file&lt;br /&gt;
**si:QR koda je shranjena v datoteko&lt;br /&gt;
*Receive&lt;br /&gt;
**de:Empfangen&lt;br /&gt;
**fr:Recevoir&lt;br /&gt;
**si:Prejmi&lt;br /&gt;
*Save&lt;br /&gt;
**si:Shrani&lt;br /&gt;
*Seed&lt;br /&gt;
*Seed or mnemonic&lt;br /&gt;
*Send&lt;br /&gt;
**de:Senden&lt;br /&gt;
**fr:Envoyer&lt;br /&gt;
**si:Pošlji&lt;br /&gt;
*Server not ready&lt;br /&gt;
**si:Strežnik ni pripravljen&lt;br /&gt;
*Synchronizing...&lt;br /&gt;
**si:Sinhroniziram...&lt;br /&gt;
*To disable wallet encryption, enter an empty new password.&lt;br /&gt;
*Transaction Details&lt;br /&gt;
**si:Podrobnosti transakcije&lt;br /&gt;
*Tx&lt;br /&gt;
*Unfreeze&lt;br /&gt;
*View as QR Code&lt;br /&gt;
*Wall&lt;br /&gt;
**si:Oglasna deska&lt;br /&gt;
*Wallet file not found.&lt;br /&gt;
**si:Datoteka denarnice ni najdena.&lt;br /&gt;
*Your wallet generation seed is&lt;br /&gt;
*Your wallet is encrypted. Use this dialog to change your password.&lt;br /&gt;
*Your wallet keys are not encrypted&lt;br /&gt;
*Zeros displayed after decimal point&lt;br /&gt;
**si:Število decimalk&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MinimalB</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Translation&amp;diff=27024</id>
		<title>Electrum/Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Translation&amp;diff=27024"/>
		<updated>2012-05-21T11:06:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MinimalB: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
The goal of this page is to let wiki users create internationalized versions of Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To generate language files from this page, use the &#039;mki18n.py&#039; script distributed with Electrum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please use the syntax that you see for &#039;History&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Active Servers&lt;br /&gt;
**si:Aktivni strežniki&lt;br /&gt;
*Address&lt;br /&gt;
**si:Naslov&lt;br /&gt;
*Amount&lt;br /&gt;
**si:Znesek&lt;br /&gt;
*Balance&lt;br /&gt;
**si:Bilanca&lt;br /&gt;
*Description&lt;br /&gt;
**si:Opis&lt;br /&gt;
*Do you want to create a new wallet, or to restore an existing one?&lt;br /&gt;
**si:Želite kreirati novo denarnico ali obnoviti obstoječo?&lt;br /&gt;
*Equivalently, your wallet seed can be stored and recovered with the following mnemonic code&lt;br /&gt;
*Error&lt;br /&gt;
**si:Napaka&lt;br /&gt;
*Fee&lt;br /&gt;
**si:Provizija&lt;br /&gt;
*Fee per tx. input&lt;br /&gt;
*Freeze&lt;br /&gt;
*Gap limit&lt;br /&gt;
*Here are the settings of your wallet.&lt;br /&gt;
**si:Tukaj so nastavitve tvoje denarnice.&lt;br /&gt;
*History&lt;br /&gt;
**de:Auszug&lt;br /&gt;
**fr:Historique&lt;br /&gt;
**si:Zgodovina&lt;br /&gt;
*I cannot decode this&lt;br /&gt;
**si:Ne morem dekodirati.&lt;br /&gt;
*Incorrect Password&lt;br /&gt;
**si:Nepravilno geslo&lt;br /&gt;
*Invalid Address&lt;br /&gt;
**si:Neveljaven naslov&lt;br /&gt;
*Invalid Amount&lt;br /&gt;
**si:Neveljaven znesek&lt;br /&gt;
*Invalid Bitcoin Address&lt;br /&gt;
**si:Neveljaven Bitcoin naslov&lt;br /&gt;
*Invalid Fee&lt;br /&gt;
**si:Neveljavna provizija&lt;br /&gt;
*Invalid Password&lt;br /&gt;
**si:Napačno geslo&lt;br /&gt;
*Invalid value&lt;br /&gt;
**si:Napačna vrednost&lt;br /&gt;
*Label&lt;br /&gt;
**si:Oznaka&lt;br /&gt;
*Leave these fields empty if you want to disable encryption.&lt;br /&gt;
**si:Pusti prazna polja za ukinitev enkripcije.&lt;br /&gt;
*Message&lt;br /&gt;
**si:Sporočilo&lt;br /&gt;
*New&lt;br /&gt;
**si:Novo&lt;br /&gt;
*New Contact&lt;br /&gt;
**si: Nov kontakt&lt;br /&gt;
*New Password&lt;br /&gt;
**si:Novo geslo&lt;br /&gt;
*No seed&lt;br /&gt;
*No transactions found for this seed&lt;br /&gt;
*Not connected&lt;br /&gt;
**si:Niste povezani&lt;br /&gt;
*Not enough funds&lt;br /&gt;
**si:Premalo sredstev&lt;br /&gt;
*OK&lt;br /&gt;
**si:V redu&lt;br /&gt;
*Password&lt;br /&gt;
**si:Geslo&lt;br /&gt;
*Passwords do not match&lt;br /&gt;
**si:Gesli se ne ujemata&lt;br /&gt;
*Pay to&lt;br /&gt;
**si:Prejemnik&lt;br /&gt;
*Payment sent.&lt;br /&gt;
**si:Nakazilo je poslano.&lt;br /&gt;
*Please choose a password to encrypt your wallet keys.&lt;br /&gt;
**si:Prosim vpišite geslo za enkripcijo vaše denarnice.&lt;br /&gt;
*Please choose a server.&lt;br /&gt;
**si:Prosim izberite željeni strežnik.&lt;br /&gt;
*Please enter your password&lt;br /&gt;
**si:Prosim vnesite geslo&lt;br /&gt;
*Please enter your wallet seed or the corresponding mnemonic list of words, and the gap limit of your wallet.&lt;br /&gt;
*Please keep it in a safe place; if you lose it, you will not be able to restore your wallet.&lt;br /&gt;
**si:Hranite ga na varnem mestu; v primeru izgube obnova denarnice ne bo možna.&lt;br /&gt;
*Protocol&lt;br /&gt;
**si:Protokol&lt;br /&gt;
*QR&lt;br /&gt;
**si:QR&lt;br /&gt;
*QR code saved to file&lt;br /&gt;
**si:QR koda je shranjena v datoteko&lt;br /&gt;
*Receive&lt;br /&gt;
**de:Empfangen&lt;br /&gt;
**fr:Recevoir&lt;br /&gt;
**si:Prejmi&lt;br /&gt;
*Save&lt;br /&gt;
**si:Shrani&lt;br /&gt;
*Seed&lt;br /&gt;
*Seed or mnemonic&lt;br /&gt;
*Send&lt;br /&gt;
**de:Senden&lt;br /&gt;
**fr:Envoyer&lt;br /&gt;
**si:Pošlji&lt;br /&gt;
*Server not ready&lt;br /&gt;
**si:Strežnik ni pripravljen&lt;br /&gt;
*Synchronizing...&lt;br /&gt;
**si:Sinhroniziram...&lt;br /&gt;
*To disable wallet encryption, enter an empty new password.&lt;br /&gt;
*Transaction Details&lt;br /&gt;
**si:Podrobnosti transakcije&lt;br /&gt;
*Tx&lt;br /&gt;
*Unfreeze&lt;br /&gt;
*View as QR Code&lt;br /&gt;
*Wall&lt;br /&gt;
**si:Oglasna deska&lt;br /&gt;
*Wallet file not found.&lt;br /&gt;
**si:Datoteka denarnice ni najdena.&lt;br /&gt;
*Your wallet generation seed is&lt;br /&gt;
*Your wallet is encrypted. Use this dialog to change your password.&lt;br /&gt;
*Your wallet keys are not encrypted&lt;br /&gt;
*Zeros displayed after decimal point&lt;br /&gt;
**si:Število decimalk&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MinimalB</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Translation&amp;diff=27023</id>
		<title>Electrum/Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Translation&amp;diff=27023"/>
		<updated>2012-05-21T11:04:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MinimalB: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
The goal of this page is to let wiki users create internationalized versions of Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To generate language files from this page, use the &#039;mki18n.py&#039; script distributed with Electrum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please use the syntax that you see for &#039;History&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Active Servers&lt;br /&gt;
**si:Aktivni strežniki&lt;br /&gt;
*Address&lt;br /&gt;
**si:Naslov&lt;br /&gt;
*Amount&lt;br /&gt;
**si:Znesek&lt;br /&gt;
*Balance&lt;br /&gt;
**si:Znesek&lt;br /&gt;
*Description&lt;br /&gt;
**si:Opis&lt;br /&gt;
*Do you want to create a new wallet, or to restore an existing one?&lt;br /&gt;
**si:Želite kreirati novo denarnico ali obnoviti obstoječo?&lt;br /&gt;
*Equivalently, your wallet seed can be stored and recovered with the following mnemonic code&lt;br /&gt;
*Error&lt;br /&gt;
**si:Napaka&lt;br /&gt;
*Fee&lt;br /&gt;
**si:Provizija&lt;br /&gt;
*Fee per tx. input&lt;br /&gt;
*Freeze&lt;br /&gt;
*Gap limit&lt;br /&gt;
*Here are the settings of your wallet.&lt;br /&gt;
**si:Tukaj so nastavitve tvoje denarnice.&lt;br /&gt;
*History&lt;br /&gt;
**de:Auszug&lt;br /&gt;
**fr:Historique&lt;br /&gt;
**si:Zgodovina&lt;br /&gt;
*I cannot decode this&lt;br /&gt;
**si:Ne morem dekodirati.&lt;br /&gt;
*Incorrect Password&lt;br /&gt;
**si:Nepravilno geslo&lt;br /&gt;
*Invalid Address&lt;br /&gt;
**si:Neveljaven naslov&lt;br /&gt;
*Invalid Amount&lt;br /&gt;
**si:Neveljaven znesek&lt;br /&gt;
*Invalid Bitcoin Address&lt;br /&gt;
**si:Neveljaven Bitcoin naslov&lt;br /&gt;
*Invalid Fee&lt;br /&gt;
**si:Neveljavna provizija&lt;br /&gt;
*Invalid Password&lt;br /&gt;
**si:Napačno geslo&lt;br /&gt;
*Invalid value&lt;br /&gt;
**si:Napačna vrednost&lt;br /&gt;
*Label&lt;br /&gt;
**si:Oznaka&lt;br /&gt;
*Leave these fields empty if you want to disable encryption.&lt;br /&gt;
**si:Pusti prazna polja za ukinitev enkripcije.&lt;br /&gt;
*Message&lt;br /&gt;
**si:Sporočilo&lt;br /&gt;
*New&lt;br /&gt;
**si:Novo&lt;br /&gt;
*New Contact&lt;br /&gt;
**si: Nov kontakt&lt;br /&gt;
*New Password&lt;br /&gt;
**si:Novo geslo&lt;br /&gt;
*No seed&lt;br /&gt;
*No transactions found for this seed&lt;br /&gt;
*Not connected&lt;br /&gt;
**si:Niste povezani&lt;br /&gt;
*Not enough funds&lt;br /&gt;
**si:Premalo sredstev&lt;br /&gt;
*OK&lt;br /&gt;
**si:V redu&lt;br /&gt;
*Password&lt;br /&gt;
**si:Geslo&lt;br /&gt;
*Passwords do not match&lt;br /&gt;
**si:Gesli se ne ujemata&lt;br /&gt;
*Pay to&lt;br /&gt;
**si:Prejemnik&lt;br /&gt;
*Payment sent.&lt;br /&gt;
**si:Nakazilo je poslano.&lt;br /&gt;
*Please choose a password to encrypt your wallet keys.&lt;br /&gt;
**si:Prosim vpišite geslo za enkripcijo vaše denarnice.&lt;br /&gt;
*Please choose a server.&lt;br /&gt;
**si:Prosim izberite željeni strežnik.&lt;br /&gt;
*Please enter your password&lt;br /&gt;
**si:Prosim vnesite geslo&lt;br /&gt;
*Please enter your wallet seed or the corresponding mnemonic list of words, and the gap limit of your wallet.&lt;br /&gt;
*Please keep it in a safe place; if you lose it, you will not be able to restore your wallet.&lt;br /&gt;
**si:Hranite ga na varnem mestu; v primeru izgube obnova denarnice ne bo možna.&lt;br /&gt;
*Protocol&lt;br /&gt;
**si:Protokol&lt;br /&gt;
*QR&lt;br /&gt;
**si:QR&lt;br /&gt;
*QR code saved to file&lt;br /&gt;
**si:QR koda je shranjena v datoteko&lt;br /&gt;
*Receive&lt;br /&gt;
**de:Empfangen&lt;br /&gt;
**fr:Recevoir&lt;br /&gt;
**si:Prejmi&lt;br /&gt;
*Save&lt;br /&gt;
**si:Shrani&lt;br /&gt;
*Seed&lt;br /&gt;
*Seed or mnemonic&lt;br /&gt;
*Send&lt;br /&gt;
**de:Senden&lt;br /&gt;
**fr:Envoyer&lt;br /&gt;
**si:Pošlji&lt;br /&gt;
*Server not ready&lt;br /&gt;
**si:Strežnik ni pripravljen&lt;br /&gt;
*Synchronizing...&lt;br /&gt;
**si:Sinhroniziram...&lt;br /&gt;
*To disable wallet encryption, enter an empty new password.&lt;br /&gt;
*Transaction Details&lt;br /&gt;
**si:Podrobnosti transakcije&lt;br /&gt;
*Tx&lt;br /&gt;
*Unfreeze&lt;br /&gt;
*View as QR Code&lt;br /&gt;
*Wall&lt;br /&gt;
**si:Oglasna deska&lt;br /&gt;
*Wallet file not found.&lt;br /&gt;
**si:Datoteka denarnice ni najdena.&lt;br /&gt;
*Your wallet generation seed is&lt;br /&gt;
*Your wallet is encrypted. Use this dialog to change your password.&lt;br /&gt;
*Your wallet keys are not encrypted&lt;br /&gt;
*Zeros displayed after decimal point&lt;br /&gt;
**si:Število decimalk&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MinimalB</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Translation&amp;diff=26899</id>
		<title>Electrum/Translation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.bitcoin.it/w/index.php?title=Electrum/Translation&amp;diff=26899"/>
		<updated>2012-05-18T14:49:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MinimalB: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
The goal of this page is to let wiki users create internationalized versions of Electrum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To generate language files from this page, use the &#039;mki18n.py&#039; script distributed with Electrum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please use the syntax that you see for &#039;History&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Active Servers&lt;br /&gt;
**si:Aktivni strežniki&lt;br /&gt;
*Address&lt;br /&gt;
**si:Naslov&lt;br /&gt;
*Amount&lt;br /&gt;
**si:Znesek&lt;br /&gt;
*Description&lt;br /&gt;
**si:Opis&lt;br /&gt;
*Do you want to create a new wallet, or to restore an existing one?&lt;br /&gt;
**si:Želite kreirati novo denarnico ali obnoviti obstoječo?&lt;br /&gt;
*Equivalently, your wallet seed can be stored and recovered with the following mnemonic code&lt;br /&gt;
*Error&lt;br /&gt;
**si:Napaka&lt;br /&gt;
*Fee&lt;br /&gt;
**si:Provizija&lt;br /&gt;
*Fee per tx. input&lt;br /&gt;
*Freeze&lt;br /&gt;
*Gap limit&lt;br /&gt;
*Here are the settings of your wallet.&lt;br /&gt;
**si:Tukaj so nastavitve tvoje denarnice.&lt;br /&gt;
*History&lt;br /&gt;
**de:Auszug&lt;br /&gt;
**fr:Historique&lt;br /&gt;
**si:Zgodovina&lt;br /&gt;
*I cannot decode this&lt;br /&gt;
**si:Ne morem dekodirati.&lt;br /&gt;
*Incorrect Password&lt;br /&gt;
**si:Nepravilno geslo&lt;br /&gt;
*Invalid Address&lt;br /&gt;
**si:Neveljaven naslov&lt;br /&gt;
*Invalid Amount&lt;br /&gt;
**si:Neveljaven znesek&lt;br /&gt;
*Invalid Bitcoin Address&lt;br /&gt;
**si:Neveljaven Bitcoin naslov&lt;br /&gt;
*Invalid Fee&lt;br /&gt;
**si:Neveljavna provizija&lt;br /&gt;
*Invalid Password&lt;br /&gt;
**si:Napačno geslo&lt;br /&gt;
*Invalid value&lt;br /&gt;
**si:Napačna vrednost&lt;br /&gt;
*Label&lt;br /&gt;
**si:Oznaka&lt;br /&gt;
*Leave these fields empty if you want to disable encryption.&lt;br /&gt;
**si:Pusti prazna polja za ukinitev enkripcije.&lt;br /&gt;
*Message&lt;br /&gt;
**si:Sporočilo&lt;br /&gt;
*New&lt;br /&gt;
**si:Novo&lt;br /&gt;
*New Contact&lt;br /&gt;
**si: Nov kontakt&lt;br /&gt;
*New Password&lt;br /&gt;
**si:Novo geslo&lt;br /&gt;
*No seed&lt;br /&gt;
*No transactions found for this seed&lt;br /&gt;
*Not connected&lt;br /&gt;
**si:Niste povezani&lt;br /&gt;
*Not enough funds&lt;br /&gt;
**si:Premalo sredstev&lt;br /&gt;
*OK&lt;br /&gt;
**si:V redu&lt;br /&gt;
*Password&lt;br /&gt;
**si:Geslo&lt;br /&gt;
*Passwords do not match&lt;br /&gt;
**si:Gesli se ne ujemata&lt;br /&gt;
*Pay to&lt;br /&gt;
**si:Prejemnik&lt;br /&gt;
*Payment sent.&lt;br /&gt;
**si:Nakazilo je poslano.&lt;br /&gt;
*Please choose a password to encrypt your wallet keys.&lt;br /&gt;
**si:Prosim vpišite geslo za enkripcijo vaše denarnice.&lt;br /&gt;
*Please choose a server.&lt;br /&gt;
**si:Prosim izberite željeni strežnik.&lt;br /&gt;
*Please enter your password&lt;br /&gt;
**si:Prosim vnesite geslo&lt;br /&gt;
*Please enter your wallet seed or the corresponding mnemonic list of words, and the gap limit of your wallet.&lt;br /&gt;
*Please keep it in a safe place; if you lose it, you will not be able to restore your wallet.&lt;br /&gt;
**si:Hranite ga na varnem mestu; v primeru izgube obnova denarnice ne bo možna.&lt;br /&gt;
*Protocol:&lt;br /&gt;
**si:Protokol:&lt;br /&gt;
*QR&lt;br /&gt;
**si:QR&lt;br /&gt;
*QR code saved to file&lt;br /&gt;
**si:QR koda je shranjena v datoteko&lt;br /&gt;
*Receive&lt;br /&gt;
**de:Empfangen&lt;br /&gt;
**fr:Recevoir&lt;br /&gt;
**si:Prejmi&lt;br /&gt;
*Save&lt;br /&gt;
**si:Shrani&lt;br /&gt;
*Seed&lt;br /&gt;
*Seed or mnemonic&lt;br /&gt;
*Send&lt;br /&gt;
**de:Senden&lt;br /&gt;
**fr:Envoyer&lt;br /&gt;
**si:Pošlji&lt;br /&gt;
*Server not ready&lt;br /&gt;
**si:Strežnik ni pripravljen&lt;br /&gt;
*Synchronizing...&lt;br /&gt;
**si:Sinhroniziram...&lt;br /&gt;
*To disable wallet encryption, enter an empty new password.&lt;br /&gt;
*Transaction Details&lt;br /&gt;
**si:Podrobnosti transakcije&lt;br /&gt;
*Tx&lt;br /&gt;
*Unfreeze&lt;br /&gt;
*View as QR Code&lt;br /&gt;
*Wall&lt;br /&gt;
**si:Oglasna deska&lt;br /&gt;
*Wallet file not found.&lt;br /&gt;
**si:Datoteka denarnice ni najdena.&lt;br /&gt;
*Your wallet generation seed is&lt;br /&gt;
*Your wallet is encrypted. Use this dialog to change your password.&lt;br /&gt;
*Your wallet keys are not encrypted&lt;br /&gt;
*Zeros displayed after decimal point&lt;br /&gt;
**si:Število decimalk&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MinimalB</name></author>
	</entry>
</feed>